Odstavec předpisu 96/2018 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 96/2018 Sb., o množitelských porostech a rozmnožovacím materiálu ovocných rodů a druhů a jeho uvádění do oběhu
Příl.4
Příl.4
Požadavky, které musí rozmnožovací materiál splňovat s ohledem na příslušné
rody, druhy a kategorie rozmnožovacího materiálu, a podmínky testování
Rozmnožovací materiál musí splňovat požadavky týkající se karanténních škodlivých
organismů pro Evropskou unii a karanténních škodlivých organismů pro chráněné zóny
stanovené v prováděcích aktech přijatých podle nařízení (EU) 2016/2031, jakož i opatření
přijatá podle čl. 30 odst. 1 uvedeného nařízení.
Kromě toho musí splňovat následující požadavky na příslušné rody či druhy
a kategorie.
1. Castanea sativa Mill.
a) Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádějí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
b) Rozmnožovací materiál předstupně
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
V případě, kdy je povolena výjimka k výrobě rozmnožovacího materiálu předstupně
v prostorové izolaci podle prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2017/925 ze dne 29.
května 2017, kterým se některým členským státům dočasně povoluje certifikovat prvotní
materiál konkrétních druhů ovocných rostlin vyprodukovaný na poli za podmínek nechráněných
proti hmyzu a kterým se zrušuje prováděcí rozhodnutí (EU) 2017/167, platí následující
požadavky týkající se organismu:
i) Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábějí v oblastech
uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Cryphonectria parasitica (Murrill)
Barr v souladu s příslušnými mezinárodními standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích předstupně
nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu pozorovány žádné příznaky
výskytu organismu Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr.
ii) Phytophthora ramorum (izoláty z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábějí v oblastech
uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU)
Werres, De Cock & Man in ’t Veld v souladu s příslušnými mezinárodními standardy
pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích předstupně
nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu pozorovány žádné příznaky
výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in
’t Veld.
c) Základní rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základního rozmnožovacího materiálu
se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Cryphonectria
parasitica (Murrill) Barr v souladu s příslušnými mezinárodními standardy pro fytosanitární
opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích základního
rozmnožovacího materiálu nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu
pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr.
ii) Phytophthora ramorum (izoláty z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základního rozmnožovacího materiálu
se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld v souladu s příslušnými
mezinárodními standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích základního
rozmnožovacího materiálu nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu
pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres,
De Cock & Man in ’t Veld.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál a konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikované a konformní (CAC)
se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Cryphonectria
parasitica (Murrill) Barr v souladu s příslušnými mezinárodními standardy pro fytosanitární
opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích certifikovaných
a konformních (CAC) nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr. nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikované a konformní (CAC)
vykazující příznaky výskytu organismu Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr musí
být odstraněny, zbývající rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky musí být pravidelně
každý týden prohlíženy a v místě výroby nesmí být v průběhu 2 týdnů před expedicí
pozorovány žádné příznaky.
ii) Phytophthora ramorum (izoláty z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikované a konformní (CAC)
se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld v souladu s příslušnými
mezinárodními standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích certifikovaných
a konformních (CAC) nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock
& Man in ’t Veld.
nebo
-
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikované konformní (CAC) vykazující
příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock &
Man in ’t Veld v místě výroby a všechny rostliny v okruhu 2 m od rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků s příznaky nakažení musí být odstraněny a zničeny, včetně ulpělé
zeminy
a
- pro všechny rostliny v okruhu 10 m od rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků s příznaky napadení a veškerý zbývající rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky
z napadené partie platí, že:
- během tří měsíců od zjištění rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
s příznaky napadení nesmí být na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných
výpěstcích pozorovány při nejméně 2 přehlídkách ve vhodných termínech pro zjištění
škodlivého organismu příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU)
Werres, De Cock & Man in ’t Veld a během tohoto tříměsíčního období nesmí být
provedeno žádné ošetření potlačující příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum
(izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld a
- po tomto tříměsíčním období:
- na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných výpěstcích v místě výroby
nesmí být pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů
z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld nebo
- reprezentativní vzorek daného rozmnožovacího materiálu a daných ovocných
výpěstků určených k přemístění musí být otestován a shledán prostým organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld a
a
- u veškerého ostatního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby:
- na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných výpěstcích v místě výroby
nesmí být pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů
z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld nebo
- reprezentativní vzorek daného rozmnožovacího materiálu a daných ovocných
výpěstků určených k přemístění byl otestován a shledán prostým organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld.
2. Citrus L., Fortunella Swinqle a Poncirus Raf.
a) Rozmnožovací materiál předstupně
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí dvakrát ročně.
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se každý rok odeberou vzorky a otestují
se na výskyt organismu Spiroplasma citri Saglio et al. Z každé matečné rostliny předstupně
se tři roky po její uznání jako matečné rostliny předstupně a následně ve tříletých
intervalech odeberou vzorky a otestují se na Citrus tristeza virus (izoláty z EU).
Z každé matečné rostliny předstupně se šest let po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v šestiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO - jiných než Citrus tristeza virus (izoláty z EU) a Spiroplasma
citri Saglio et al. - uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt
RNŠO uvedených v příloze č. 1.
b) Základní rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Dvakrát ročně se provádí vizuální přehlídka s ohledem na organismy Citrus
tristeza virus (izoláty z EU), Spiroplasma citri Saglio et al. a Plenodomus tracheiphilus
(Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Jednou ročně se provádí vizuální přehlídka
s ohledem na všechny RNŠO - jiné než Citrus tristeza virus (izoláty z EU), Spiroplasma
citri Saglio et al. a Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley
- uvedené v přílohách č. 1 a 2.
Odběr vzorků a testování
V případě základních matečných rostlin, které byly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z každé základní matečné rostliny každé tři roky odeberou
vzorky a otestují se na Citrus tristeza virus (izoláty z EU). Z reprezentativní části
základních matečných rostlin se každé tři roky odeberou vzorky a otestují se na výskyt
organismu Spiroplasma citri Saglio et al.
V případě základních matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části základních matečných rostlin každý
rok odeberou vzorky a otestují se na Citrus tristeza virus (izoláty z EU) a Spiroplasma
citri Saglio et al., aby byly všechny matečné rostliny otestovány v intervalu 2 let.
V případě pozitivního výsledku testu na Citrus tristeza virus (izoláty z EU) se odeberou
a otestují vzorky ze všech základních matečných rostlin v místě výroby. Z reprezentativní
části základních matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízení chráněném
proti hmyzu, se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin každých šest let
odeberou vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - jiných než Citrus tristeza virus (izoláty
z EU) a Spiroplasma citri Saglio et al. - uvedených v přílohách č. 1 a 2.
c) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Dvakrát ročně se provádí vizuální přehlídka s ohledem na organismy Citrus
tristeza virus (izoláty z EU), Spiroplasma citri Saglio et al. a Plenodomus tracheiphilus
(Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Jednou ročně se provádí vizuální přehlídka
s ohledem na všechny RNŠO - jiné než Citrus tristeza virus (izoláty z EU), Spiroplasma
citri Saglio et al. a Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley
- uvedené v přílohách č. 1 a 2.
Odběr vzorků a testování
V případě certifikovaných matečných rostlin, které byly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
každé čtyři roky odeberou vzorky a otestují se na Citrus tristeza virus (izoláty
z EU), aby byly všechny matečné rostliny otestovány v intervalu 8 let.
V případě certifikovaných matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
každý rok odeberou vzorky a otestují se na Citrus tristeza virus (izoláty z EU),
aby byly všechny matečné rostliny otestovány v intervalu 3 let. Z reprezentativní
části certifikovaných matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízení chráněném
proti hmyzu, se v případě pochyb odeberou vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - jiných
než Citrus tristeza virus (izoláty z EU) - uvedených v přílohách č. 1 a 2.
V případě pozitivního výsledku testu na Citrus tristeza virus (izoláty z
EU) se odeberou a otestují vzorky ze všech certifikovaných matečných rostlin v místě
výroby.
d) Základní a certifikovaný rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základní a certifikované se vyrábí
v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismů Citrus tristeza virus (izoláty
z EU), Spiroplasma citri Saglio et al. a Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter,
Aveskamp & Verkley, nebo
ii) v případě rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků základních a certifikovaných,
které byly pěstovány v zařízeních chráněných proti hmyzu, nebyly na daném rozmnožovacím
materiálu a daných ovocných výpěstcích za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismů Spiroplasma citri Saglio et al. nebo Plenodomus
tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley a z materiálu byly před uvedením
na trh odebrány vzorky a otestovány na organismus Citrus tristeza virus (izoláty
z EU)nebo
iii) v případě rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků certifikovaných,
které nebyly pěstovány v zařízeních chráněných proti hmyzu, nebyly na daném rozmnožovacím
materiálu a daných ovocných výpěstcích za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismů Spiroplasma citri Saglio et al. nebo Plenodomus
tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley a před uvedením na trh byly
z reprezentativní části materiálu odebrány vzorky a otestovány na organismus Citrus
tristeza virus (izoláty z EU) nebo
iv) v případě rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků certifikovaných,
které nebyly pěstovány v zařízeních chráněných proti hmyzu:
- příznaky výskytu organismů Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp
& Verkley nebo Spiroplasma citri Saglio et al. byly za poslední ukončené vegetační
období pozorovány nejvýše u 2 % rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků certifikovaných
v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky a veškeré rostliny
s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny
a
- z reprezentativní části rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků certifikované
kategorie byly před uvedením na trh odebrány vzorky a otestovány na organismus Citrus
tristeza virus (izoláty z EU) a za poslední ukončené vegetační období byla nejvýše
2 % rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků certifikované kategorie v místě
výroby shledána pozitivními. Daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky byly
odstraněny a neprodleně zničeny. Rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky v bezprostřední
blízkosti byly podrobeny namátkovému odběru vzorků a testování a veškerý rozmnožovací
materiál a ovocné rostliny, které byly shledány pozitivní, byly odstraněny a neprodleně
zničeny.
e) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se získávají z identifikovaného
zdroje materiálu, který byl na základě vizuální přehlídky, odběru vzorků a jejich
testování shledán prostým RNŠO uvedených v příloze č. 2.
V případě, že byl identifikovaný zdroj materiálu uchováván v zařízeních chráněných
proti hmyzu, se z reprezentativní části daného materiálu každých osm let odeberou
vzorky a otestují se na Citrus tristeza virus (izoláty z EU).
V případě, že identifikovaný zdroj materiálu nebyl uchováván v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části daného materiálu každé tři roky
odeberou vzorky a otestují se na Citrus tristeza virus (izoláty z EU).
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) konformní rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismů Citrus tristeza virus (izoláty z EU),
Spiroplasma citri Saglio et al. a Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp
& Verkley, nebo
ii) v případě konformního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků, které
byly pěstovány v zařízeních chráněných proti hmyzu, příznaky výskytu organismů Spiroplasma
citri Saglio et al. nebo Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp &
Verkley nebyly za poslední ukončené vegetační období u uvedeného rozmnožovacího materiálu
a uvedených ovocných výpěstků pozorovány a materiál byl před uvedením na trh podroben
namátkovému odběru vzorků a testování na Citrus tristeza virus (izoláty z EU) nebo
iii) v případě konformního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků,
které nebyly pěstovány v zařízeních chráněných proti hmyzu, příznaky výskytu organismů
Spiroplasma citri Saglio et al. nebo Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp
& Verkley nebyly za poslední ukončené vegetační období v místě výroby u uvedeného
rozmnožovacího materiálu a uvedených ovocných výpěstků pozorovány a veškeré rostliny
s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny
a z reprezentativní části materiálu byly před uvedením na trh odebrány vzorky a otestovány
na organismus Citrus tristeza virus (izoláty z EU) nebo
iv) v případě rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků, které nebyly
pěstovány v zařízeních chráněných proti hmyzu:
- příznaky výskytu organismů Spiroplasma citri Saglio et al. nebo Plenodomus
tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley byly za poslední ukončené vegetační
období pozorovány nejvýše u 2 % rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků konformního
(CAC) rozmnožovacího materiálu v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané
ovocné výpěstky a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny a
- z reprezentativní části rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků konformního
(CAC) rozmnožovacího materiálu byly před uvedením na trh odebrány vzorky a otestovány
na organismus Citrus tristeza virus (izoláty z EU) a za poslední ukončené vegetační
období byla nejvýše 2 % rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků konformní (CAC)
rozmnožovací materiál v místě výroby shledána pozitivními. Daný rozmnožovací materiál
a dané ovocné výpěstky byly odstraněny a neprodleně zničeny. Rozmnožovací materiál
a ovocné výpěstky v bezprostřední blízkosti byly podrobeny namátkovému odběru vzorků
a testování a veškerý rozmnožovací materiál a ovocné rostliny, které byly shledány
pozitivní, byly odstraněny a neprodleně zničeny.
3. Corylus avellana L.
Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
4. Cydonia oblonqa Mill.
a) Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky zaměřené na organismus Erwinia amylovora (Burrill) Winslow
et al. se provedou v průběhu posledního ukončeného vegetační období. Pro všechny
RNŠO jiné než Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. se vizuální přehlídky provádějí
jednou ročně.
b) Rozmnožovací materiál předstupně
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se patnáct let po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v patnáctiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO - jiných než chorob působených virům podobnými organismy a viroidy
- uvedenými v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
c) Základní rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativní části základních matečných rostlin se na základě posouzení
rizika infekce daných rostlin každých patnáct let odeberou vzorky a otestují se na
výskyt RNŠO - jiných než chorob způsobených virům podobnými organismy a viroidy -
uvedenými v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin se na základě posouzení
rizika infekce daných rostlin každých patnáct let odeberou vzorky a otestují se na
výskyt RNŠO - jiných než chorob způsobených virům podobnými organismy a viroidy -
uvedenými v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
Z certifikovaných ovocných výpěstků se odeberou vzorky a otestují se v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO uvedených v přílohách č. 1 a 2.
e) Základní a certifikovaný rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základní a certifikované kategorie
se vyrábí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia amylovora
(Burrill) Winslow et al., nebo
ii) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základní a certifikované kategorie
v místě výroby byly za poslední ukončené vegetační období přehlíženy a veškerý rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky s příznaky napadení organismem Erwinia amylovora (Burrill)
Winslow et al. a veškeré okolní hostitelské rostliny byly neprodleně odstraněny a
zničeny.
f) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu se vyrábí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia
amylovora (Burrill) Winslow et al., nebo
ii) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu v místě výroby byly za poslední ukončené vegetační období prohlédnuty a
veškerý rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky s příznaky napadení organismem Erwinia
amylovora (Burrill) Winslow et al. a veškeré okolní hostitelské rostliny byly neprodleně
odstraněny a zničeny.
5. Ficus carica L.
Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádějí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
6. Fragaria L.
a) Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí dvakrát ročně během vegetačního období. Listy
rostlin Fragaria L. se vizuálně přehlížejí s ohledem na výskyt organismu Phytophthora
fragariae. C. J. Hickman.
V případě rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků vyprodukovaných mikrorozmnožováním
a uchovávaných po dobu kratší než tři měsíce je v daném období nezbytná jen jedna
vizuální přehlídka.
b) Rozmnožovací materiál předstupně
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se jeden rok po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně jednou za vegetační období odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
c) Základní rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativního vzorku kořenů se v případě příznaků výskytu organismu
Phytophthora fragariae C. J. Hickman na listech odeberou vzorky a otestují se. Odběr
a testování vzorků se provádí, pokud jsou při vizuální přehlídce nejasné příznaky
těchto virů: Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus,
Strawberry latent ringspot virus, Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein
banding virus a Tomato black ring virus. Odběr vzorků a testování se provádí v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO - jiných než Arabis mosaic virus, Phytophthora fragariae
C. J. Hickman, Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus, Strawberry latent
ringspot virus, Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein banding virus
a Tomate black ring virus - uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i)
Phytophthora fragariae C.J. Hickman
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základního rozmnožovacího materiálu
se vyrábí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Phytophthora fragariae
C.J. Hickman, nebo
- na listech základního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány žádné příznaky výskytu
organismu Phytophthora fragariae C.J. Hickman a veškerý infikovaný rozmnožovací materiál
a ovocné výpěstky a rostliny v okruhu alespoň 5 m byly označeny, vyloučeny z množení
a uvádění na trh a zničeny poté, co byl odstraněn neinfikovaný rozmnožovací materiál
a ovocné rostliny,
Xanthomonas fragariae Kennedy & King
- základní rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Xanthomonas fragariae Kennedy & King,
nebo
- u základního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby
nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Xanthomonas fragariae Kennedy & King a veškeré rostliny s příznaky napadení v
bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny;
ii)
Phytophthora fragariae C.J. Hickman
- musí být dodrženo období, kdy se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné
výpěstky nepěstují na pozemku, a to alespoň deset let mezi nálezem organismu Phytophthora
fragariae C.J. Hickman a další výsadbou, nebo
- je nutno vést záznamy o historii rostlinné výroby a chorob přenášených
půdou v místě výroby,
Xanthomonas fragariae Kennedy & King
- musí být dodrženo období, kdy se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné
výpěstky nepěstují na pozemku, a to alespoň jeden rok mezi nálezem organismu Xanthomonas
fragariae Kennedy & King a další výsadbou;
iii) požadavky na RNŠO jiné než Xanthomonas fragariae Kennedy & King
a Phytophthora fragariae C.J. Hickman a jiné než viry:
- procentuální podíl základního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby, které za poslední ukončené vegetační období vykazují příznaky výskytu
následujících RNŠO nepřekročí:
- 0,05 % v případě: Aphelenchoides besseyi,
- 0,1 % v případě: Strawberry multiplier disease phytoplasma,
- 0,2 % v případě:
Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al.,
Candidatus Phytoplasma pruni,
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.,
Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold,
Verticillium dahliae Kleb,
- 0,5 % v případě:
Chaetosiphon fragaefolii Cockerell,
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev,
Meloidogyne hapla Chitwood,
Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu,
- 1 % v případě Pratylenchus vulnus Allen & Jensen; a daný rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky a veškeré okolní hostitelské rostliny byly odstraněny
a zničeny a
- v případě pozitivního výsledku testu základního rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků vykazujících příznaky výskytu organismů Arabis mosaic virus,
Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus, Strawberry latent ringspot virus,
Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein banding virus a Tomato black ring
virus se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky odsztraní z porostu a
neprodleně zničí;
iv) požadavky týkající se všech virů:
- příznaky výskytu všech virů uvedených v přílohách č. 1 a 2 byly za poslední
ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 1 % základního rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky
i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny
a neprodleně zničeny.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativního vzorku kořenů se v případě příznaků výskytu organismu
Phytophthora fragariae C.J. Hickman na listech odeberou vzorky a otestují se. Odběr
a testování vzorků se provádí, pokud jsou při vizuální přehlídce nejasné příznaky
organismů Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus,
Strawberry latent ringspot virus, Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein
banding virus a Tomato black ring virus. Odběr vzorků a testování se provádí v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO - jiných než Arabis mosaic virus, Phytophthora fragariae
C.J. Hickman, Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus, Strawberry latent
ringspot virus, Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein banding virus
a Tomato black ring virus - uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i)
Phytophthora fragariae C.J. Hickman
- certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Phytophthora fragariae C.J. Hickman, nebo
- na listech certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány žádné příznaky
výskytu organismu Phytophthora fragariae C.J. Hickman a veškerý infikovaný rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky a rostliny v okruhu alespoň 5 m byly označeny, vyloučeny
z množení a uvádění na trh a zničeny poté, co byly odstraněny neinfikované rostliny,
Xanthomonas fragariae Kennedy & King
- certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Xanthomonas fragariae Kennedy & King,
nebo
- příznaky výskytu organismu Xanthomonas fragariae Kennedy & King byly
za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 2 % certifikovaného rozmnožovacího
materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané
ovocné výpěstky i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny;
ii)
Phytophthora fragariae C.J. Hickman
- musí být dodrženo období, kdy se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné
výpěstky nepěstují na pozemku, a to alespoň deset let mezi nálezem organismu Phytophthora
fragariae C.J. Hickman a další výsadbou, nebo
- je nutno vést záznamy o historii rostlinné výroby a chorob přenášených
půdou v místě výroby,
Xanthomonas fragariae Kennedy & King
- musí být dodrženo období, kdy se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné
výpěstky nepěstují na pozemku, a to alespoň jeden rok mezi nálezem organismu Xanthomonas
fragariae Kennedy & King a další výsadbou;
iii) požadavky na RNŠO jiné než Xanthomonas fragariae Kennedy & King
a Phytophthora fragariae C.J. Hickman a jiné než viry:
- procentuální podíl rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků certifikované
kategorie v místě výroby za poslední ukončené vegetační období vykazujících příznaky
výskytu následujících RNŠO nepřekročí:
- 0,1 % v případě Phytonemus pallidus Banks,
- 0,5 % v případě:
Aphelenchoides besseyi Christie,
Strawberry multiplier disease phytoplasma,
- 1 % v případě:
Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie,
Candidatus Phlomobacter fragariae Zreik, Bové & Garnier,
Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al.,
Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas, Staniulis & Davis,
Candidatus Phytoplasma pruni,
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.,
Chaetosiphon fragaefolii Cockerell,
Clover phyllody phytoplasma,
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev,
Meloidogyne hapla Chitwood Chitwood,
Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu,
Pratylenchus vulnus Allen & Jensen,
Rhizoctonia fragariae Hussain & W.E. McKeen,
- 2 % v případě:
Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold,
Verticillium dahliae Kleb; a daný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky
a veškeré okolní hostitelské rostliny byly odstraněny a zničeny a
- v případě pozitivního výsledku testu certifikovaného rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků vykazujících příznaky výskytu organismů Arabis mosaic virus,
Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus, Strawberry latent ringspot virus,
Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein banding virus a Tomato black ring
virus se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky odstraní z porostu a neprodleně
zničí;
iv) požadavky týkající se všech virů
- příznaky výskytu všech virů uvedených v přílohách č. 1 a 2 byly za poslední
ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 2 % certifikovaného rozmnožovacího
materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané
ovocné výpěstky i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny.
e) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativního vzorku kořenů se v případě příznaků výskytu organismu
Phytophthora fragariae C.J. Hickman na listech odeberou vzorky a otestují se. Odběr
a testování vzorků se provádí, pokud jsou při vizuální přehlídce nejasné příznaky
organismů Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus,
Strawberry latent ringspot virus, Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein
banding virus a Tomato black ring virus. Odběr vzorků a testování se provádí v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO - jiných než Arabis mosaic virus, Phytophthora fragariae
C.J. Hickman, Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus, Strawberry latent
ringspot virus, Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein banding virus
a Tomato black ring virus - uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i)
Phytophthora fragariae C.J. Hickman
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Phytophthora fragariae C.J. Hickman, nebo
- na listech konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány žádné příznaky
výskytu organismu Phytophthora fragariae C.J. Hickman a veškerý infikovaný rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky a rostliny v okruhu alespoň 5 m byly označeny, vyloučeny
z množení a uvádění na trh a zničeny poté, co byl odstraněn neinfikovaný rozmnožovací
materiál a ovocné rostliny,
Xanthomonas fragariae Kennedy & King
- konformní (CAC)rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Xanthomonas fragariae Kennedy & King,
nebo
- u konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Xanthomonas fragariae Kennedy & King a veškeré rostliny s příznaky napadení v
bezprostřední blízkosti byly odstraněny nebo
- příznaky výskytu organismu Xanthomonas fragariae Kennedy & King byly
za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 5 % konformního (CAC)
rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál
a dané ovocné výpěstky i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny;
ii) požadavky týkající se virů:
- v případě pozitivního výsledku testu konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků vykazujících příznaky výskytu organismů Arabis mosaic virus,
Raspberry ringspot virus, Strawberry crinkle virus, Strawberry latent ringspot virus,
Strawberry mild yellow edge virus, Strawberry vein banding virus a Tomato black ring
virus se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky odstraní z porostu a neprodleně
zničí.
7. Juglans regia L.
a) Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
b) Rozmnožovací materiál předstupně
Odběr vzorků a testování
Z každé kvetoucí matečné rostliny předstupně se jeden rok po její uznání
jako matečné rostliny předstupně a následně v ročních intervalech odeberou vzorky
a otestují se na výskyt RNŠO uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na
výskyt RNŠO uvedených v příloze č. 1.
c) Základní rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativní části základních matečných rostlin se na základě posouzení
rizika infekce daných rostlin každý rok odeberou vzorky a otestují se na výskyt RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin se na základě posouzení
rizika infekce daných rostlin každé tři roky odeberou vzorky a otestují se na výskyt
relevantních RNŠO uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Z certifikovaných ovocných výpěstků se odeberou vzorky a otestují se v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO uvedených v přílohách č. 1 a 2.
e) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
8. Malus Mill.
a) Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
b) Rozmnožovací materiál předstupně
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se patnáct let po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v patnáctiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO - jiných než chorob působených virům podobnými organismy a viroidů
- uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
V případě, kdy je povolena výjimka k výrobě rozmnožovacího materiálu předstupně
v prostorové izolaci podle prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2017/925, platí následující
požadavky týkající se organismů Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
a Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.:
i) Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Candidatus Phytoplasma mali Seemüller
& Schneider, nebo
- u rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků předstupně v místě výroby
nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider a veškeré rostliny s příznaky
napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et
al., nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně v místě výroby byly
za poslední ukončené vegetační období prohlédnuty a veškerý rozmnožovací materiál
a ovocné výpěstky s příznaky napadení organismem Erwinia amylovora (Burrill) Winslow
et al. a veškeré okolní hostitelské rostliny byly neprodleně odstraněny a zničeny.
c) Základní rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
V případě základních matečných rostlin, které byly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části základních matečných rostlin každých
patnáct let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma
mali Seemüller & Schneider.
V případě základních matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části základních matečných rostlin každé
tři roky odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma
mali Seemüller & Schneider; z reprezentativní části základních matečných rostlin
se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin každých patnáct let odeberou
vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - mimo organismu Candidatus Phytoplasma mali
Seemüller & Schneider a chorob působených virům podobnými organismy a viroidů
- uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základního rozmnožovacího materiálu
se vyrábějí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Candidatus Phytoplasma
mali Seemüller & Schneider, nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích základního
rozmnožovacího materiálu nesmí být během posledního ukončeného vegetačního období
pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma mali Seemüller
& Schneider a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
musí být odstraněny a neprodleně zničeny;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základního rozmnožovacího materiálu
se vyrábějí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia amylovora
(Burrill) Winslow et al., nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základního rozmnožovacího materiálu
v místě výroby musí být za poslední ukončené vegetační období podrobeny přehlídce
a veškerý rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky vykazující příznaky výskytu organismu
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. a veškeré hostitelské rostliny v okolí
musí být neprodleně odstraněny a zničeny.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
V případě certifikovaných matečných rostlin, které byly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
každých patnáct let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus
Phytoplasma mali Seemüller & Schneider.
V případě certifikovaných matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
každých pět let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma
mali Seemüller & Schneider; z reprezentativní části certifikovaných matečných
rostlin se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin každých patnáct let
odeberou vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - mimo organismu Candidatus Phytoplasma
mali Seemüller & Schneider a chorob působených virům podobnými organismy a viroidů
- uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
Z certifikovaných ovocných výpěstků se odeberou vzorky a otestují se v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikovaného rozmnožovacího
materiálu se vyrábějí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Candidatus
Phytoplasma mali Seemüller & Schneider nebo
- na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích certifikovaného rozmnožovacího
materiálu v místě výroby nesmí být za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti musí být odstraněny
a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma mali Seemüller &
Schneider musí být za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 2 %
rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků certifikovaného rozmnožovacího materiálu
v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky i veškeré rostliny
s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti musí být odstraněny a neprodleně zničeny
a ze zbývajícího rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků bez příznaků napadení
v partiích, ve kterých byly nalezeny rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky s příznaky
napadení, byl odebrán reprezentativní vzorek a otestován a shledán prostým organismu
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikovaného rozmnožovacího
materiálu se vyrábějí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia
amylovora (Burrill) Winslow et al., nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikovaného rozmnožovacího
materiálu v místě výroby musí být za poslední ukončené vegetační období podrobeny
přehlídce a veškerý rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky vykazující příznaky výskytu
organismu Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. a veškeré hostitelské rostliny
v okolí musí být neprodleně odstraněny a zničeny.
e) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Candidatus Phytoplasma mali Seemüller
& Schneider, nebo
- u konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider a veškeré rostliny s příznaky
napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma mali Seemüller &
Schneider byly za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 2 % konformního
(CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a veškeré rostliny
s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny
a ze zbývajícícho rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků bez příznaků napadení
v partiích, ve kterých byly nalezeny rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky s příznaky
napadení, byl odebrán reprezentativní vzorek a otestován na výskyt organismu Candidatus
Phytoplasma mali Seemüller & Schneider;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et
al., nebo
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky v místě výroby
byly za poslední ukončené vegetační období přehlíženy a veškerý rozmnožovací materiál
a ovocné výpěstky s příznaky napadení organismem Erwinia amylovora (Burrill) Winslow
et al. a veškeré okolní hostitelské rostliny byly neprodleně odstraněny a zničeny.
9. Olea europaea L.
a) Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
b) Rozmnožovací materiál předstupně
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se deset let po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v desetiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
c) Základní rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Z reprezentativní části základních matečných rostlin se odeberou vzorky tak,
aby byly všechny rostliny v intervalu třiceti let na základě posouzení rizika jejich
infekce otestovány na výskyt RNŠO uvedených v přílohách č. 1 a 2.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
V případě matečných rostlin používaných k výrobě semen (dále jen "semenné
matečné rostliny") se z reprezentativní části daných semenných matečných rostlin
odeberou vzorky tak, aby byly všechny rostliny v intervalu čtyřiceti let na základě
posouzení rizika jejich infekce otestovány na výskyt relevantních RNŠO uvedených
v přílohách č. 1 a 2 V případě matečných rostlin jiných než semenné matečné rostliny
se z reprezentativní části daných rostlin odeberou vzorky tak, aby byly všechny rostliny
v intervalu třiceti let na základě posouzení rizika jejich infekce otestovány na
výskyt relevantních RNŠO uvedených v přílohách č. 1 a 2.
e) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
10. Pistacia vera L.
Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádějí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
11. Prunus armeniaca L., Prunus avium L, Prunus cerasifera Ehrh., Prunus
cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Miller) Webb, Prunus persica (L.)
Batsch a Prunus salicina Lindley
a) Rozmnožovací materiál předstupně
Vizuální přehlídka
Dvakrát ročně se provádí vizuální přehlídka s ohledem na organismy Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Plum pox virus, Xanthomonas arboricola
pv. pruni (Smith) Vauterin et al. a Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti
&. Gardan) Young, Dye & Wilkie (Prunus persica (L.) Batsch a Prunus salicina
Lindley). Jednou ročně se provádí vizuální přehlídka s ohledem na všechny RNŠO -
jiné než Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Plum pox virus,
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. a Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie - uvedené v přílohách
č. 1 a 2.
Odběr vzorků a testování
Rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně Prunus armeniaca L., Prunus
avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L. a Prunus dulcis (Miller) Webb se
získávají z matečných rostlin, které byly za předchozí vegetační období otestovány
a shledány prostými organismu Plum pox virus.
Podnože Prunus cerasifera Ehrh. a Prunus domestica L. předstupně se získávají
z matečných rostlin, které byly za předchozí vegetační období otestovány a shledány
prostými organismu Plum pox virus. Podnože Prunus cerasifera Ehrh. a Prunus domestica
L. předstupně se získávají z matečných rostlin, které byly za předchozích pět vegetačních
období otestovány a shledány prostými organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
& Schneider.
Z každé kvetoucí matečné rostliny předstupně se rok po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v ročních intervalech odeberou vzorky a otestují se
na organismy Prune dwarf virus a Prunus necrotic ringspot virus. V případě Prunus
persica se z každé kvetoucí matečné rostliny předstupně rok po její uznání jako matečné
rostliny předstupně odeberou vzorky a otestují se na Peach latent mosaic viroid.
Z každého semenného stromu a stromu pěstovaného záměrně za účelem opylování semenných
stromů se odeberou vzorky a otestují se na organismy Prune dwarf virus a Prunus necrotic
ringspot virus.
Z každé matečné rostliny předstupně se pět let po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v pětiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na organismy Candidatus Phytoplasma prunoru m Seemüller & Schneider a Plum
pox virus. Z každé matečné rostliny předstupně se deset let po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v desetiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na RNŠO - jiné než Prune dwarf virus, Plum pox virus a Prunus necrotic ringspot
virus - relevantní pro daný druh a uvedené v příloze č. 2 a otestují se i v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO uvedených v příloze č. 1. Z reprezentativní části prvotních
matečných rostlin se odeberou vzorky a otestují se v případě pochyb ohledně výskytu
organismu Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
V případě, kdy je povolena výjimka k výrobě rozmnožovacího materiálu předstupně
v prostorové izolaci podle prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2017/925, platí následující
požadavky týkající se organismů Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider,
Plum pox virus, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. a Pseudomonas
syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie:
i) Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
& Schneider, nebo
- u rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků předstupně v místě výroby
nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider a veškeré rostliny s příznaky
napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně v místě výroby je nutno
izolovat od ostatních hostitelských rostlin. Izolační vzdálenost místo porostu závisí
na regionální situaci, druhu rozmnožovacího materiálu, výskytu organismu Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider v dotčené oblasti a na relevantních
existujících rizicích stanovených příslušnými orgány na základě inspekce;
ii) Plum pox virus
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Plum pox virus, nebo
- u rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků předstupně v místě výroby
nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Plum pox virus a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly
odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně v místě výroby je nutno
izolovat od ostatních hostitelských rostlin. Izolační vzdálenost místo porostu závisí
na regionální situaci, druhu rozmnožovacího materiálu, výskytu organismu Plum pox
virus v dotčené oblasti a relevantních existujících rizicích stanovených příslušnými
orgány na základě inspekce;
iii) Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan)
Young, Dye & Wilkie
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie, nebo
- u rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků předstupně v místě výroby
nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye &
Wilkie a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny
a neprodleně zničeny;
iv) Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
Vauterin et al., nebo
- u rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků předstupně v místě výroby
nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. a veškeré rostliny s příznaky
napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny.
b) Základní rozmnožovací materiál, certifikovaný rozmnožovací materiál
a konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
c) Základní rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
i) Matečné rostliny, které byly uchovávány v zařízeních chráněných proti
hmyzu
Z reprezentativní části základních matečných rostlin se každé tři roky odeberou
vzorky a otestují se na organismy Prune dwarf virus, Prunus necrotic ringspot virus
a Plum pox virus. Z reprezentativní části základních matečných rostlin se každých
deset let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider.
ii) Matečné rostliny, které nebyly uchovávány v zařízeních chráněných proti
hmyzu
Z reprezentativní části základních matečných rostlin jiných než určených
k výrobě podnoží se každý rok odeberou vzorky a otestují se na organismus Plum pox
virus tak, aby byly v desetiletém intervalu otestovány všechny rostliny.
Z reprezentativní části základních matečných rostlin určených k výrobě podnoží
se každý rok odeberou vzorky a otestují se na organismus Plum pox virus, přičemž
dotčené rostliny musí být shledány prosté tohoto RNŠO. Z reprezentativní části základních
matečných rostlin Prunus domestica L. určených k výrobě podnoží musí být v předchozích
pěti vegetačních obdobích odebrány vzorky a otestovány na výskyt organismu Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, přičemž dotčené rostliny byly shledány
prostými tohoto RNŠO.
Z reprezentativní části základních matečných rostlin se odeberou vzorky a
testují se v případě pochyb ohledně výskytu organismu Xanthomonas arboricola pv.
pruni (Smith) Vauterin et al. Z reprezentativní části základních matečných rostlin
se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin každých deset let odeberou
vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - jiných než organismů Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider, Prune dwarf virus, Prunus necrotic ringspot virus
a Plum pox virus - uvedených v příloze č.2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO
uvedených v příloze č.1
- Kvetoucí matečné rostliny
Každý rok se z reprezentativní části kvetoucích základních matečných rostlin
na základě posouzení rizika infekce daných rostlin odeberou vzorky a otestují se
na organismy Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Prune dwarf
virus a Prunus necrotic ringspot virus.
V případě Prunus persica (L.) Batsch se z reprezentativní části kvetoucích
základních matečných rostlin na základě posouzení rizika infekce daných rostlin jednou
ročně odeberou vzorky a otestují se na organismus Peach latent mosaic viroid. Z reprezentativní
části semenných stromů a stromů pěstovaných záměrně pro opylování v daném prostředí
se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin odeberou vzorky a otestují
se na Prune dwarf virus a Prunus necrotic ringspot virus.
- Nekvetoucí matečné rostliny
Z reprezentativní části nekvetoucích základních matečných rostlin, které
nebyly uchovávány v zařízeních chráněných proti hmyzu, se na základě posouzení rizika
infekce daných rostlin každé tři roky odeberou vzorky a otestují se na organismy
Prune dwarf virus, Prunus necrotic ringspot virus a Candidatus Phytoplasma prunorum
Seemüller & Schneider.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
i) Matečné rostliny, které byly uchovávány v zařízeních chráněných proti
hmyzu
Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin se v pětiletých
intervalech odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismů Prune dwarf virus,
Prunus necrotic ringspot virus a Plum pox virus tak, aby byly v patnáctiletém intervalu
otestovány všechny rostliny. Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
se každých patnáct let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider.
ii) Matečné rostliny, které nebyly uchovávány v zařízeních chráněných proti
hmyzu
Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin se každé tři roky
odeberou vzorky a otestují se na organismus Plum pox virus tak, aby byly v patnáctiletém
intervalu otestovány všechny rostliny.
Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin určených k výrobě
podnoží se každý rok odeberou vzorky a otestují se na Plum pox virus, přičemž dotčené
rostliny musí být shledány prosté tohoto RNŠO. Z reprezentativní části certifikovaných
matečných rostlin Prunus cerasifera Ehrh. a Prunus domestica L. určených k výrobě
podnoží musí být v předchozích pěti vegetačních obdobích odebrány vzorky a otestovány
na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, přičemž
dotčené rostliny byly shledány prostými tohoto RNŠO.
Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin se odeberou vzorky
a testují se v případě pochyb ohledně výskytu organismu Xanthomonas arboricola pv.
pruni (Smith) Vauterin et al. Z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin každých patnáct let odeberou
vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - jiných než organismů Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider, Prune dwarf virus, Prunus necrotic ringspot virus
a Plum pox virus - uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
- Kvetoucí matečné rostliny
Každý rok se z reprezentativní části kvetoucích certifikovaných matečných
rostlin na základě posouzení rizika infekce daných rostlin odeberou vzorky a otestují
se na organismy Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Prune
dwarf virus a Prunus necrotic ringspot virus. V případě Prunus persica (L.) Batsch
se z reprezentativní části kvetoucích certifikovaných matečných rostlin na základě
posouzení rizika infekce daných rostlin jednou ročně odeberou vzorky a otestují se
na organismus Peach latent mosaic viroid. Z reprezentativní části semenných stromů
a stromů pěstovaných záměrně pro opylování semenných stromů v daném prostředí se
na základě posouzení rizika infekce daných rostlin odeberou vzorky a otestují se
na organismy Prune dwarf virus a Prunus necrotic ringspot virus.
- Nekvetoucí matečné rostliny
Z reprezentativní části nekvetoucích certifikovaných matečných rostlin, které
nebyly uchovávány v zařízeních chráněných proti hmyzu, se na základě posouzení rizika
infekce daných rostlin každé tři roky odeberou vzorky a otestují se na organismy
Candidatus Phytoplasma prunorum, Prune dwarf virus a Prunus necrotic ringspot virus.
e) Základní a certifikovaný rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
- základní a certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí
v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Candidatus Phytoplasma prunorum
Seemüller & Schneider, nebo
- u základního a certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu
organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider a veškeré rostliny
s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny
nebo
- příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &
Schneider byly za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše na 1 % certifikovaného
rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál
a dané ovocné výpěstky a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny a z reprezentativního vzorku zbývajícího rozmnožovacího
materiálu a ovocných výpěstků bez příznaků napadení v partiích, ve kterých byly nalezeny
rostliny s příznaky napadení, byly odebrány vzorky, otestovány a shledány prostými
organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider;
ii) Plum pox virus
- základní a certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí
v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Plum pox virus, nebo
- u základního a certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu
organismu Plum pox virus a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Plum pox virus byly za poslední ukončené vegetační
období pozorovány nejvýše na 1 % certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky a veškeré
rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně
zničeny a z reprezentativního vzorku zbývajícího rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků bez příznaků napadení v partiích, ve kterých byly nalezeny rostliny s příznaky
napadení, byly odebrány vzorky, otestovány a shledány prostými organismu Plum pox
virus;
iii) Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan)
Young, Dye & Wilkie
- základní a certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí
v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie, nebo
- u základního a certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu
organismu Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young,
Dye & Wilkie a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie byly za poslední ukončené vegetační
období pozorovány nejvýše u 2 % certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky i veškeré
rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně
zničeny;
iv) Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
- základní a certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí
v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Xanthomonas arboricola pv.
pruni (Smith) Vauterin et al., nebo
- u základního a certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu
organismu Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. a veškeré rostliny
s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny
nebo
- příznaky výskytu organismu Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin
et al. byly za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 2 % certifikovaného
rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál
a dané ovocné výpěstky i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny.
f) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se získávají z identifikovaného
zdroje materiálu (matečné rostliny), z jehož reprezentativní části byl za předchozí
tři vegetační období odebrán vzorek, otestován a shledán prostým organismu Plum pox
virus.
Konformní (CAC) podnože Prunus cerasifera Ehrh. a Prunus domestica L. se
získávají z identifikovaného zdroje materiálu, z jehož reprezentativní části byly
v předchozích pěti letech odebrány vzorky, otestovány a shledány prostými organismů
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider a Plum pox virus.
Z reprezentativní části konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků se odeberou vzorky a testují se v případě pochyb ohledně výskytu organismu
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
Z reprezentativní části konformních (CAC) ovocných výpěstků konformní (CAC)
rozmnožovací materiál nevykazujících při vizuální přehlídce žádné příznaky výskytu
organismu Plum pox virus se na základě posouzení rizika infekce daných ovocných výpěstků
odeberou vzorky a otestují se na výskyt tohoto RNŠO, jakož i v případě rostlin s
příznaky napadení v bezprostředním okolí.
Po zjištění konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a konformních (CAC)
ovocných výpěstků vykazujících příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider v místě výroby při vizuální přehlídce se z reprezentativní
části zbývajícího konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
bez příznaků napadení v partiích, ve kterých byly nalezeny rozmnožovací materiál
a ovocné výpěstky s příznaky napadení, odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider.
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
- jiných než organismů Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
a Plum pox virus - uvedených v přílohách č. 1 a 2
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
& Schneider, nebo
- u konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků konformní
(CAC) rozmnožovací materiál v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační
období pozorovány příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
& Schneider a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &
Schneider byly za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše na 1 % konformního
(CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků konformní (CAC) rozmnožovací materiál
v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky a veškeré rostliny
s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny
a z reprezentativního vzorku zbývajícího rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
bez příznaků napadení v partiích, ve kterých byly nalezeny rozmnožovací materiál
a ovocné výpěstky s příznaky napadení, byly odebrány vzorky, otestovány a shledány
prostými organismu Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider nebo
- příznaky výskytu organismů Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie a Xanthomonas arboricola pv. pruni
(Smith) Vauterin et al. byly za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše
u 2 % konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby
a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky i veškeré rostliny s příznaky
napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny;
ii) Plum pox virus
- konformní (CAC)rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Plum pox virus, nebo
- u konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Plum pox virus a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly
odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Plum pox virus byly za poslední ukončené vegetační
období pozorovány nejvýše na 1 % konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky a veškeré
rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně
zničeny a z reprezentativního vzorku zbývajícího rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků bez příznaků napadení v partiích, ve kterých byly nalezeny rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky s příznaky napadení, byly odebrány vzorky, otestovány
a shledány prostými organismu Plum pox virus;
iii) Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan)
Young, Dye & Wilkie
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformní (CAC)
rozmnožovací materiál se vyrábí v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye &
Wilkie nebo
- u konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye &
Wilkie a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny
a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie byly za poslední ukončené vegetační
období pozorovány nejvýše u 2 % konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky i veškeré
rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně
zničeny;
iv) Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
Vauterin et al., nebo
- u konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány příznaky výskytu organismu
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. a veškeré rostliny s příznaky
napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny nebo
- příznaky výskytu organismu Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin
et al. byly za poslední ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 2 % konformního
(CAC) rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací
materiál a dané ovocné výpěstky i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední
blízkosti byly odstraněny a neprodleně zničeny.
12. Pyrus L.
a) Všechny kategorie
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
b) Rozmnožovací materiál předstupně
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se patnáct let po jejím uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v patnáctiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO - jiných než chorob působených virům podobnými organismy a viroidů
- uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
V případě, kdy je povolena výjimka k výrobě rozmnožovacího materiálu předstupně
v prostorové izolaci podle prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2017/925, platí následující
požadavky týkající se organismů Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
a Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.:
i) Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
- rozmnožovací materiál a ovocné rostliny základní a certifikované kategorie
se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Candidatus
Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider v souladu s příslušnými mezinárodními
standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných rostlinách základní
a certifikované kategorie nesmí být za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti musí být odstraněny
a neprodleně zničeny nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné rostliny základní a certifikované kategorie
v místě výroby a veškeré rostliny v bezprostřední blízkosti, které při vizuálních
prohlídkách během posledních tří vegetačních období vykazovaly příznaky výskytu organismu
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider, musí být odstraněny a neprodleně
zničeny;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et
al., nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky předstupně v místě výroby byly
během posledního ukončeného vegetačního období podrobeny přehlídce a veškerý rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky vykazující příznaky výskytu organismu Erwinia amylovora
(Burrill) Winslow et al. a veškeré hostitelské rostliny v okolí byly neprodleně odstraněny
a zničeny.
c) Základní rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
V případě základních matečných rostlin, které byly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části základních matečných rostlin každých
patnáct let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma
pyri Seemüller & Schneider.
V případě základních matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části základních matečných rostlin každé
tři roky odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma
pyri Seemüller & Schneider; z reprezentativní části základních matečných rostlin
se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin každých patnáct let odeberou
vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - mimo organismu Candidatus Phytoplasma pyri
Seemüller & Schneider a chorob působených virům podobnými organismy a viroidů
- uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
V případě certifikovaných matečných rostlin, které byly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
každých patnáct let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus
Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider.
V případě certifikovaných matečných rostlin, které nebyly uchovávány v zařízeních
chráněných proti hmyzu, se z reprezentativní části certifikovaných matečných rostlin
každých pět let odeberou vzorky a otestují se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma
pyri Seemüller & Schneider; z reprezentativní části certifikovaných matečných
rostlin se na základě posouzení rizika infekce daných rostlin každých patnáct let
odeberou vzorky a otestují se na výskyt RNŠO - mimo organismu Candidatus Phytoplasma
pyri Seemüller & Schneider a chorob působených virům podobnými organismy a viroidů
- uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO uvedených v příloze
č. 1.
Z certifikovaných ovocných výpěstků se odeberou vzorky a otestují se v případě
pochyb ohledně výskytu RNŠO uvedených v přílohách č. 1 a 2.
e) Základní a certifikovaný rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider v souladu s příslušnými mezinárodními
standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích konformního
(CAC) rozmnožovacího materiálu nesmí být za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti musí být odstraněny
a neprodleně zničeny nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu v místě výroby a veškeré rostliny v bezprostřední blízkosti, které při
vizuálních přehlídkách během posledních tří vegetačních období vykazovaly příznaky
výskytu organismu Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider, musí být
odstraněny a neprodleně zničeny;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
- základní a certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí
v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia amylovora (Burrill)
Winslow et al., nebo
- základní a certifikovaný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky v místě
výroby byly za poslední ukončené vegetační období prohlédnuty a veškerý rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky s příznaky napadení organismem Erwinia amylovora (Burrill)
Winslow et al. a veškeré okolní hostitelské rostliny byly neprodleně odstraněny a
zničeny.
f) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
V případě pozitivního výsledku testu na Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller
& Schneider se z reprezentativní části konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků bez příznaků napadení v místě výroby odeberou vzorky a otestují
se na výskyt organismu Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider v souladu s příslušnými mezinárodními
standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích konformního
(CAC) rozmnožovacího materiálu nesmí být za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
a veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti musí být odstraněny
a neprodleně zničeny nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu v místě výroby a veškeré rostliny v bezprostřední blízkosti, které při
vizuálních přehlídkách během posledních tří vegetačních období vykazovaly příznaky
výskytu organismu Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider, musí být
odstraněny a neprodleně zničeny;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
- konformní (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et
al., nebo
- konformního (CAC) rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky v místě výroby
byly za poslední ukončené vegetační období přehlíženy a veškerý rozmnožovací materiál
a ovocné výpěstky s příznaky napadení organismem Erwinia amylovora (Burrill) Winslow
et al. a veškeré okolní hostitelské rostliny byly neprodleně odstraněny a zničeny.
13. Ribes L.
a) Rozmnožovací materiál předstupně
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí dvakrát ročně.
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se čtyři roky po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně ve čtyřletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
b) Základní rozmnožovací materiál, certifikovaný rozmnožovací materiál
a konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
c) Základní rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
Procentuální podíl základního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby vykazujících za poslední ukončené vegetační období příznaky výskytu
organismu Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer nepřekročí 0,05
% a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky a veškeré okolní hostitelské
rostliny byly odstraněny a zničeny.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
Procentuální podíl rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby
vykazujících za poslední ukončené vegetační období příznaky výskytu organismu Aphelenchoides
ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer nepřekročí 0,5 % a daný rozmnožovací
materiál a dané ovocné výpěstky a veškeré okolní hostitelské rostliny byly odstraněny
a zničeny.
14. Rubus L.
a) Rozmnožovací materiál předstupně
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí dvakrát ročně.
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se dva roky po její uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně ve dvouletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
b) Základní rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Pokud jsou rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky pěstovány na poli nebo
v nádobách, vizuální přehlídky se provádějí dvakrát ročně.
V případě rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků vyprodukovaných mikrorozmnožováním
a uchovávaných po dobu kratší než tři měsíce, je v daném období nezbytná jen jedna
vizuální přehlídka.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí, pokud jsou při vizuální přehlídce nejasné
příznaky organismů Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent
ringspot virus a Tomato black ring virus. Odběr a testování vzorků se provádí, pokud
jsou pochybnosti ohledně výskytu RNŠO - jiných než Arabis mosaic virus, Raspberry
ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus a Tomato black ring virus - uvedených
v přílohách č. 1 a 2
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) V případě pozitivního výsledku testu rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků základního rozmnožovacího materiálu vykazujících příznaky výskytu organismů
Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus nebo
Tomato black ring virus se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky odstraní
z porostu a neprodleně zničí.
ii) Požadavky na RNŠO jiné než Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus,
Strawberry latent ringspot virus a Tomato black ring virus:
Procentuální podíl rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků základního
rozmnožovacího materiálu v místě výroby za poslední ukončené vegetační období vykazujících
příznaky výskytu následujících RNŠO nepřekročí:
- 0,1 % v případě:
Agrobacterium spp. Conn.,
Rhodococcus fascians Tilford a daný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky
a veškeré okolní hostitelské rostliny byly odstraněny a zničeny, a
iii) Požadavky týkající se všech virů:
Příznaky výskytu všech virů uvedených v přílohách č. 1 a 2 byly za poslední
ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 0,25 % základního rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané ovocné výpěstky
i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti byly odstraněny
a neprodleně zničeny.
c) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí, pokud jsou při vizuální přehlídce nejasné
příznaky organismů Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent
ringspot virus a Tomato black ring virus. Odběr vzorků a testování se provádí, pokud
jsou pochybnosti ohledně výskytu RNŠO - jiných než Arabis mosaic virus, Raspberry
ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus a Tomato black ring virus - uvedených
v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) V případě pozitivního výsledku testu certifikovaného rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků vykazujících příznaky výskytu organismů Arabis mosaic virus,
Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus nebo Tomato black ring
virus se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky odstraní z porostu a neprodleně
zničí.
ii) Požadavky na RNŠO jiné než Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus,
Strawberry latent ringspot virus a Tomato black ring virus:
Procentuální podíl certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby za poslední ukončené vegetační období vykazujících příznaky výskytu
následujících RNŠO nepřekročí:
- 0,5 % v případě: Resseliella theobaldi Barnes,
- 1 % v případě:
Agrobacterium spp. Conn.,
Rhodococcus fascians Tilford a daný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky
a veškeré okolní hostitelské rostliny byly odstraněny a zničeny.
iii) Požadavky týkající se všech virů
Příznaky výskytu všech virů uvedených v přílohách č. 1 a 2 byly za poslední
ukončené vegetační období pozorovány nejvýše u 0,5 % certifikovaného rozmnožovacího
materiálu a ovocných výpěstků v místě výroby a daný rozmnožovací materiál a dané
ovocné výpěstky i veškeré rostliny s příznaky napadení v bezprostřední blízkosti
byly odstraněny a neprodleně zničeny.
d) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí, pokud jsou při vizuální přehlídce nejasné
příznaky organismů Arabis mosaic virus, Raspberry ringspot virus, Strawberry latent
ringspot virus a Tomato black ring virus. Odběr vzorků a testování se provádí, pokud
jsou pochybnosti ohledně výskytu RNŠO - jiných než Arabis mosaic virus, Raspberry
ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus a Tomato black ring virus - uvedených
v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
V případě pozitivního výsledku testu konformního (CAC) rozmnožovacího materiálu
a ovocných výpěstků vykazujících příznaky výskytu organismů Arabis mosaic virus,
Raspberry ringspot virus, Strawberry latent ringspot virus nebo Tomato black ring
virus se příslušný rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky odstraní a neprodleně
zničí.
15. Vaccinium L.
a) Rozmnožovací materiál předstupně
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí dvakrát ročně.
Odběr vzorků a testování
Z každé matečné rostliny předstupně se pět let po jejím uznání jako matečné
rostliny předstupně a následně v pětiletých intervalech odeberou vzorky a otestují
se na výskyt RNŠO uvedených v příloze č. 2 a v případě pochyb také na výskyt RNŠO
uvedených v příloze č. 1.
b) Základní rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí dvakrát ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn
- v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend)
Conn.
ii) Diaporthe vaccinii Shear
- základní rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky se vyrábí v oblastech,
o nichž je známo, že jsou prosté organismu Diaporthe vaccinii Shear, nebo
- v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Diaporthe vaccinii Shear.
iii) Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin a Godronia cassandrae (anamorfa
Topospora myrtilli) Peck
- procentuální podíl základního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
v místě výroby za poslední ukončené vegetační období vykazujících příznaky výskytu
následujících RNŠO nepřekročí:
- 0,1 % v případě Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck,
- 0,5 % v případě: Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin; a daný rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky a veškeré okolní hostitelské rostliny byly odstraněny
a zničeny.
iv) Phytophthora ramorum (izoláty z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky základního rozmnožovacího materiálu
se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld v souladu s příslušnými
mezinárodními standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích základního
rozmnožovacího materiálu nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu
pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres,
De Cock & Man in ’t Veld.
c) Certifikovaný rozmnožovací materiál a konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Vizuální přehlídka
Vizuální přehlídky se provádějí jednou ročně.
Odběr vzorků a testování
Odběr vzorků a testování se provádí v případě pochyb ohledně výskytu RNŠO
uvedených v přílohách č. 1 a 2.
d) Certifikovaný rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
i) Diaporthe vaccinii Shear
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikované kategorie se vyrábí
v oblastech, o nichž je známo, že jsou prosté organismu Diaporthe vaccinii Shear,
nebo
- v místě výroby nebyly za poslední ukončené vegetační období pozorovány
žádné příznaky výskytu organismu Diaporthe vaccinii Shear.
ii) Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn, Exobasidium vaccinii
(Fuckel) Woronin a Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck
- procentuální podíl certifikovaného rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků v místě výroby za poslední ukončené vegetační období vykazujících příznaky
výskytu následujících RNŠO nepřekročí:
- 0,5 % v případě:
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn,
Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck,
- 1 % v případě: Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin; a daný rozmnožovací
materiál a ovocné výpěstky a veškeré okolní hostitelské rostliny byly odstraněny
a zničeny.
iii) Phytophthora ramorum (izoláty z EU) Werres, De Cock & Man in ’t
Veld:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikovaného rozmnožovacího
materiálu se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu
Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld v souladu
s příslušnými mezinárodními standardy pro fytosanitární opatření nebo
- v místě výroby na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích certifikovaného
rozmnožovacího materiálu nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu
pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres,
De Cock & Man in ’t Veld
nebo
-
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky certifikovaného rozmnožovacího
materiálu vykazující příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU)
Werres, De Cock & Man in ’t Veld v místě výroby a všechny rostliny v okruhu 2
m od rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků s příznaky nakažení musí být odstraněny
a zničeny, včetně ulpělé zeminy
a
- pro všechny rostliny v okruhu 10 m od rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků s příznaky napadení a veškerý zbývající rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky
z napadené partie platí, že:
- během tří měsíců od zjištění rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
s příznaky napadení nesmí být na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných
výpěstcích pozorovány při nejméně 2 přehlídkách ve vhodných termínech pro zjištění
škodlivého organismu příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU)
Werres, De Cock & Man in ’t Veld a během tohoto tříměsíčního období nesmí být
provedeno žádné ošetření potlačující příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum
(izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld a
- po tomto tříměsíčním období:
- na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných výpěstcích v místě výroby
nesmí být pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů
z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld nebo
- reprezentativní vzorek daného rozmnožovacího materiálu a daných ovocných
výpěstků určených k přemístění byl otestován a shledán prostým organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld
a
-
- u veškerého ostatního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby:
- na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných výpěstcích v místě výroby
nesmí být pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů
z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld nebo
- reprezentativní vzorek daného rozmnožovacího materiálu a daných ovocných
výpěstků určených k přemístění byl otestován a shledán prostým organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld.
e) Konformní (CAC) rozmnožovací materiál
Požadavky na místo porostu, okolí porostu a oblast produkce rozmnožovacího
materiálu
- Phytophthora ramorum (izoláty z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld:
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu se vyrábějí v oblastech uznaných příslušným orgánem za prosté organismu
Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld v souladu
s příslušnými mezinárodními standardy pro fytosanitární opatření nebo
- na rozmnožovacím materiálu a ovocných výpěstcích konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu v místě výroby nesmí být během posledního ukončeného vegetačního cyklu
pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres,
De Cock & Man in ’t Veld.
nebo
- rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky konformního (CAC) rozmnožovacího
materiálu vykazující příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU)
Werres, De Cock & Man in ’t Veld v místě výroby a všechny rostliny v okruhu 2
m od rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků s příznaky nakažení musí být odstraněny
a zničeny, včetně ulpělé zeminy a
- pro všechny rostliny v okruhu 10 m od rozmnožovacího materiálu a ovocných
výpěstků s příznaky napadení a veškerý zbývající rozmnožovací materiál a ovocné výpěstky
z napadené partie platí, že:
- během 3 měsíců od zjištění rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků
s příznaky napadení nesmí být na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných
výpěstcích pozorovány při nejméně 2 přehlídkách ve vhodných termínech pro zjištění
škodlivého organismu příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU)
Werres, De Cock & Man in ’t Veld a během tohoto tříměsíčního období nesmí být
provedeno žádné ošetření potlačující příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum
(izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld a po tomto tříměsíčním období:
- na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných výpěstcích v místě výroby
nesmí být pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů
z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld nebo
- reprezentativní vzorek daného rozmnožovacího materiálu a daných ovocných
výpěstků určených k přemístění byl otestován a shledán prostým organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld
a
- u veškerého ostatního rozmnožovacího materiálu a ovocných výpěstků v místě
výroby:
- na daném rozmnožovacím materiálu a daných ovocných výpěstcích nesmí být
pozorovány žádné příznaky výskytu organismu Phytophthora ramorum (izolátů z EU) Werres,
De Cock & Man in ’t Veld nebo
- reprezentativní vzorek daného rozmnožovacího materiálu a daných ovocných
výpěstků určených k přemístění byl otestován a shledán prostým organismu Phytophthora
ramorum (izolátů z EU) Werres, De Cock & Man in ’t Veld.