251/2025 Sb. ZÁKON ze dne 11. června 2025, kterým se mění zákon č. 226/2013 Sb., o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh Čl.I Zákon č. 226/2013 Sb., o uvádění dřeva a dřevařských výrobků na trh, ve znění zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 206/2019 Sb. a zákona č. 218/2025 Sb., se mění takto: 1. Název zákona zní: „o dodávání na trh a vývozu dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit“. 2. V § 1 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 1 zní: „(1) Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropské unie^1) uvádění, dodávání na trh nebo vývoz dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit a stanovuje centrální evidenci systémů náležité péče v oblasti uvádění, dodávání na trh nebo vývozu dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit (dále jen „centrální evidence“) a působnost a pravomoc orgánů státní správy a správní tresty za přestupky v dané oblasti. 1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1115 ze dne 31. května 2023 o dodávání na trh Unie a vývozu z Unie některých komodit a produktů spojených s odlesňováním a znehodnocováním lesů a o zrušení nařízení (EU) č. 995/2010. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 363/2012 ze dne 23. února 2012 o procedurálních pravidlech pro uznávání kontrolních organizací a odejímání takových uznání stanovených v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 995/2010, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 995/2010 ze dne 20. října 2010, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky, v platném znění.“. 3. Poznámky pod čarou č. 2 a 3 se zrušují. 4. V § 1 odst. 2 se slova „(dále jen „příslušný orgán“) a organizační složky státu“ zrušují. 5. § 2 včetně nadpisu zní: „§ 2 Národní lesnický institut (1) Zřizuje se Národní lesnický institut (dále jen „Institut“). (2) Institut je správním úřadem podřízeným Ministerstvu zemědělství (dále jen „ministerstvo“). (3) Sídlem Institutu je Brandýs nad Labem - Stará Boleslav. (4) V čele Institutu je ředitel; jeho výběr, jmenování a odvolání se řídí zákonem o státní službě. (5) Institut, jako příslušný orgán podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1115 ze dne 31. května 2023 o dodávání na trh Unie a vývozu z Unie některých komodit a produktů spojených s odlesňováním a znehodnocováním lesů a o zrušení nařízení (EU) č. 995/2010 (dále jen „nařízení proti odlesňování“), je příslušným k výkonu pravomocí stanovených v nařízení proti odlesňování, pokud jde o relevantní komodity a relevantní produkty uvedené v příloze I k nařízení proti odlesňování. Ustanovení věty první se nepoužije, je-li tímto zákonem pro vymezené oblasti založena působnost ministerstva nebo jiného správního úřadu. (6) Institut dále a) provádí odborné činnosti podle lesního zákona v oblasti 1. oblastních plánů rozvoje lesů a při zařazování pozemků do typologického systému, 2. lesních hospodářských plánů a lesních hospodářských osnov, 3. inventarizace lesů, 4. invazních nepůvodních druhů dřevin, 5. lesní hospodářské evidence a 6. licencí, b) vykonává monitoring a hodnocení stavu a vývoje lesních ekosystémů, c) poskytuje informace o lesích a myslivosti, d) provádí odborné činnosti a technické úkony podle zákona o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin v oblasti genetických zdrojů, e) provádí odborné činnosti v oblasti licencí pro dovoz dřeva, f) provádí odborné činnosti v oblasti podpor lesního hospodářství poskytovaných podle lesního zákona, zákona o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin a podle přímo použitelných předpisů Evropské unie, g) udržuje, aktualizuje a doplňuje síť demonstračních objektů v lesním hospodářství a spravuje informace o této síti, h) v oblasti informačních technologií 1. zajišťuje správu, vývoj a distribuci kontrolního softwaru určeného pro kontrolu souladu výstupů lesních hospodářských plánů a lesních hospodářských osnov s Informačním standardem lesního hospodářství, 2. provádí kontrolu souladu předávaného výměnného formátu dat lesních hospodářských plánů a lesních hospodářských osnov s Informačním standardem lesního hospodářství a seznamem povinných položek, 3. zajišťuje funkci informačního datového centra pro odvětví lesního hospodářství, myslivosti a rybářství, 4. spravuje portál Klient myslivosti a 5. zajišťuje správu údajů o kategoriích lesů, i) zastupuje Českou republiku v mezinárodních a mezivládních organizacích a podílí se na tuzemských a mezinárodních projektech v oblasti lesního hospodářství, vykonává poradenskou, metodickou, školicí, publikační a osvětovou činnost v oblasti své působnosti, zpracovává statistické výkazy, odborná posouzení, rozbory, koncepce a prognózy, vyhodnocuje podklady pro periodické zprávy o stavu lesů, zabezpečuje a provádí činnosti spojené s realizací Lesní pedagogiky.“. Poznámka pod čarou č. 7 se zrušuje. 6. V § 3 odst. 1 v úvodní části ustanovení se slovo „péče^8) “ nahrazuje slovem „péče“. Poznámka pod čarou č. 8 se zrušuje. 7. V § 3 odst. 1 se písmeno a) zrušuje. Dosavadní písmena b) až f) se označují jako písmena a) až e). 8. V § 3 odst. 1 písm. a) se za text „§ 4“ vkládá text „odst. 1“, slova „a správními orgány uvedenými v § 6a“ se zrušují a slova „přímo použitelného předpisu Evropské unie, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky^10) “ se nahrazují slovy „nařízení proti odlesňování“. Poznámka pod čarou č. 10 se zrušuje. 9. V § 3 odst. 1 písm. b) se slova „přímo použitelného předpisu Evropské unie, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky^11)) “ nahrazují slovy „nařízení proti odlesňování“. Poznámka pod čarou č. 11 se zrušuje. 10. V § 3 odst. 1 písm. c) se slovo „rizik^12) “ nahrazuje slovem „rizik“. Poznámka pod čarou č. 12 se zrušuje. 11. V § 3 odst. 1 se písmeno d) včetně poznámky pod čarou č. 13 zrušuje. Dosavadní písmeno e) se označuje jako písmeno d). 12. V § 3 odst. 1 písm. d) se slova „uvádění nezákonně vytěženého dřeva nebo dřevařských výrobků z tohoto dřeva na trh, včetně záznamů o kontrolách^14) “ nahrazují slovy „spojených s uváděním nebo dodáváním na trh anebo vývozem dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit“. Poznámka pod čarou č. 14 se zrušuje. 13. V § 3 odst. 2 se za slovo „orgánů“ vkládají slova „podle § 4 odst. 1“, slova „ , Generálního ředitelství cel a pověřené osoby podle § 5 písm. a)“ a věta druhá se zrušují a číslo „5“ se nahrazuje číslem „10“. 14. V § 3 odst. 3 se slova „hospodářské subjekty,“ zrušují, za text „§ 4“ se vkládá text „odst. 1“, slova „a správní orgány uvedené v § 6a“ se zrušují a slova „přímo použitelného předpisu Evropské unie, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky^10) “ se nahrazují slovy „nařízení proti odlesňování“. 15. § 4 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 40 zní: „§ 4 Příslušné orgány (1) Příslušnými orgány podle nařízení proti odlesňování jsou a) ministerstvo, b) vedlejší příslušné orgány, kterými jsou 1. Institut, nestanoví-li tento zákon, že je hlavním příslušným orgánem, 2. Státní zemědělská a potravinářská inspekce, 3. Státní veterinární správa a 4. Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský, a c) ostatní příslušné orgány, kterými jsou 1. Česká obchodní inspekce, 2. krajské hygienické stanice, 3. Ministerstvo zdravotnictví, 4. Česká inspekce životního prostředí a 5. Ministerstvo životního prostředí. (2) Příslušné orgány podle odstavce 1 ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování provádí kontroly a odpovídají za obecné prosazování nařízení proti odlesňování v souladu s jejich věcnou působností podle jiných právních předpisů^40) takto: a) Institut, jde-li o dřevo ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, b) Státní zemědělská a potravinářská inspekce, jde-li o 1. skot ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu, 2. kakao ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, 3. kávu ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, 4. palmu olejnou ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu a 5. sóju ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, c) Státní veterinární správa, jde-li o skot ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, d) Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský, jde-li o 1. palmu olejnou ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu, 2. sóju ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, e) Česká obchodní inspekce, jde-li o 1. palmu olejnou ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu, 2. dřevo ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování a 3. kaučuk ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, f) krajské hygienické stanice, jde-li o 1. kakao ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu, 2. kávu ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze I k nařízení proti odlesňování, 3. palmu olejnou ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu a 4. dřevo ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu, a g) Česká inspekce životního prostředí, jde-li o kaučuk ve vztahu k relevantním produktům uvedeným v příloze k tomuto zákonu. (3) Příslušné orgány podle odstavce 1 a) přijímají a posuzují v rozsahu své působnosti oznámení od hospodářských subjektů a fyzických a právnických osob podle čl. 4 odst. 5 a čl. 31 nařízení proti odlesňování a do 30 dnů jim sdělí přijatá opatření, včetně jejich zdůvodnění, b) zasílají do centrální evidence informace podle § 3 v rozsahu a způsobem stanoveným vyhláškou, c) spolupracují a vyměňují si informace navzájem, dále s orgány Celní správy České republiky, s příslušnými orgány uvedenými v odstavci 1 a celními orgány jiných členských států, s Evropskou komisí (dále jen „Komise“) a v případě potřeby se správními orgány třetích zemí podle čl. 21 a 27 nařízení proti odlesňování, d) uzavírají s Komisí dohodu o předávání informací podle čl. 21 odst. 2 nařízení proti odlesňování, e) poskytují technickou a jinou podporu a udělují pokyny hospodářským subjektům podle čl. 15 odst. 1 nařízení proti odlesňování. (4) Příslušnými orgány podle přímo použitelného předpisu Evropské unie o zavedení režimu licencí pro dovoz dřeva^33) jsou ministerstvo, Institut, Generální ředitelství cel a celní úřady. 14) Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 146/2002 Sb., o Státní zemědělské a potravinářské inspekci a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 147/2002 Sb., o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském), ve znění pozdějších předpisů.“. Poznámky pod čarou č. 31 a 32 se zrušují. 16. § 4a se včetně nadpisu zrušuje. 17. V § 5 písmeno a) zní: „a) ve spolupráci s Institutem zajišťuje výměnu informací podle čl. 15 nařízení proti odlesňování,“. 18. V § 5 se písmena b) až d) včetně poznámek pod čarou č. 16 a 17 zrušují. Dosavadní písmena e) až i) se označují jako písmena b) až f). 19. V § 5 písm. c) se slova „krajského úřadu“ nahrazují slovem „Institutu“. 20. Na konci § 5 se tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena g) a h), která znějí: „g) zpřístupní každoročně do 30. dubna kalendářního roku způsobem umožňujícím dálkový přístup informace o uplatňování nařízení proti odlesňování během předchozího kalendářního roku v rozsahu podle čl. 22 nařízení proti odlesňování; ve stejné lhůtě informuje Komisi, h) zastupuje Českou republiku v expertních skupinách Komise a zajišťuje plnění povinností podle čl. 30 odst. 1, 4 a 5 nařízení proti odlesňování.“. 21. V § 6 odstavec 1 zní: „(1) Institut, jako hlavní příslušný orgán, a) ukládá předběžná opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování, b) ukládá nápravná opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování, c) projednává přestupky podle § 12 odst. 1 až 4, d) zajišťuje metodické vedení příslušných orgánů uvedených v § 4 odst. 1 písm. b) a c) a hospodářských subjektů a obchodníků s cílem podpořit řádné plnění povinností podle nařízení proti odlesňování, e) poskytuje České obchodní inspekci, krajským hygienickým stanicím a České inspekci životního prostředí na vyžádání posouzení pro uvedenou geolokalizaci, zda nedošlo k odlesňování nebo znehodnocování lesa podle čl. 3 písm. a) nařízení proti odlesňování, f) zastupuje Českou republiku v expertních skupinách Komise, g) ve spolupráci s ministerstvem zajišťuje výměnu informací podle čl. 15 nařízení proti odlesňování, h) průběžně sleduje a vyhodnocuje změny ve struktuře obchodu s relevantními produkty, které mohou vést k obcházení nařízení proti odlesňování, a o zjištěných skutečnostech informuje ministerstvo podle čl. 15 odst. 3 nařízení proti odlesňování, i) vede centrální evidenci, j) v oblasti režimu licencí pro dovoz dřeva zpracovává v souladu s § 9 odst. 1 písm. b) odborné posouzení druhu dřeva použitého ve dřevařském výrobku podle příloh II a III k přímo použitelnému předpisu Evropské unie o zavedení režimu licencí pro dovoz dřeva, k) určuje situace podle čl. 17 nařízení proti odlesňování, které vyžadují okamžitá opatření; tyto situace zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup a registruje je v informačním systému uvedeném v čl. 33 nařízení proti odlesňování, l) předkládá ministerstvu každoročně do 31. března kalendářního roku zprávu o uplatňování nařízení proti odlesňování podle čl. 22 nařízení proti odlesňování, kterou zpracuje na základě informací od dalších příslušných orgánů uvedených v § 4 odst. 1, m) zpracovává roční plán kontrol podle čl. 16 odst. 5 a 8 až 10 nařízení proti odlesňování na základě návrhů plánů ročních kontrol vedlejších a ostatních příslušných orgánů, n) informuje Komisi podle čl. 16 odst. 7 nařízení proti odlesňování.“. Poznámka pod čarou č. 19 se zrušuje. 22. V § 6 odst. 1 se za písmeno k) vkládají nová písmena l) a m), která znějí: „l) přiděluje prohlášení o náležité péči status podle čl. 26 odst. 6 nařízení proti odlesňování, m) oznamuje celnímu úřadu, že 1. relevantní produkt je nevyhovující podle čl. 26 odst. 9 nařízení proti odlesňování, nebo 2. zadržení relevantního produktu lze zrušit podle čl. 26 odst. 8 písm. c) nařízení proti odlesňování,“. Dosavadní písmena l) až n) se označují jako písmena n) až p). 23. V § 6 odst. 2 se slova „krajského úřadu“ nahrazují slovem „Institutu“. 24. § 6a, 7 a 8 včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 34 znějí: „§ 6a Předběžná opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování (1) Předběžné opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování mohou uložit Institut, Česká obchodní inspekce, krajské hygienické stanice a Česká inspekce životního prostředí v případě, že zjistí potenciální nesoulad s nařízením proti odlesňování, kterým se rozumí potenciální nedodržení požadavků kapitoly 2 nařízení proti odlesňování, na základě a) provedení důkazů nebo prověření jiných relevantních informací podle čl. 21 nebo 27 nařízení proti odlesňování získaných od příslušných orgánů uvedených v § 4 odst. 1, b) podnětu osob vyjádřeného podle čl. 31 nařízení proti odlesňování, c) kontrol provedených v souladu s § 4 odst. 2, nebo d) zjištění rizik v centrální evidenci. (2) Vydání rozhodnutí o předběžném opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování může být prvním úkonem v řízení. Pokud je toto předběžné opatření vydáváno na místě ve vztahu k prováděné kontrole podle kontrolního řádu, je oznámeno předáním stejnopisu jeho písemného vyhotovení kontrolované osobě, kterou je hospodářský subjekt, obchodník nebo jimi zplnomocněný zástupce, a to prostřednictvím osoby oprávněné k převzetí písemností podle správního řádu. Pokud osoba oprávněná k převzetí písemností podle věty druhé stejnopis písemného vyhotovení odmítne převzít, nebo jiným způsobem znemožní jeho předání, učiní se o této skutečnosti záznam do spisu a opatření se považuje za oznámené. Vyžadují-li to okolnosti případu, lze opatření oznámit osobě oprávněné k převzetí písemností podle věty druhé postupem podle § 143 odst. 2 správního řádu. (3) Odvolání proti předběžnému opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování nemá odkladný účinek. (4) Hospodářský subjekt, obchodník nebo jimi zplnomocněný zástupce, proti němuž předběžné opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování směřuje, může proti vydanému opatření podat písemné odvolání. Postupuje-li se podle odstavce 2 věty třetí, počíná lhůta k podání odvolání běžet ode dne doručení stejnopisu písemného vyhotovení rozhodnutí o předběžném opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování. Pokud je předběžným opatřením zajišťován relevantní produkt podléhající rychlé zkáze, činí lhůta pro podání odvolání 5 pracovních dnů ode dne oznámení předběžného opatření. (5) O podaném odvolání v případě odvolání proti předběžnému opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování uloženému a) Institutem rozhodne ministerstvo, b) Českou obchodní inspekcí rozhodne Ústřední inspektorát České obchodní inspekce, c) krajskou hygienickou stanicí rozhodne Ministerstvo zdravotnictví a d) Českou inspekcí životního prostředí rozhodne Ministerstvo životního prostředí, a to nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy bylo odvolání postupem podle § 88 odst. 1 správního řádu předáno odvolacímu orgánu. (6) Je-li uloženo předběžné opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování spočívající v zajištění relevantních produktů, trvá zajištění do doby, než bude toto předběžné opatření zrušeno, popřípadě do doby, než bude pravomocně rozhodnuto o propadnutí nebo zabrání zajištěných relevantních produktů. Příslušný orgán podle odstavce 1, který předběžné opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování uložil, je oprávněn uskladnit zajištěné relevantní produkty mimo dosah hospodářského subjektu, obchodníka nebo jimi zplnomocněného zástupce, kterému bylo předběžné opatření uloženo. V případě, že se prokáže, že zajištěné relevantní produkty nejsou v souladu s požadavky nařízení proti odlesňování, hradí náklady na skladování hospodářský subjekt, obchodník nebo jimi zplnomocněný zástupce, kterému bylo předběžné opatření uloženo. (7) Pominou-li důvody pro zajištění relevantních produktů, příslušný orgán podle odstavce 1, který předběžné opatření uložil, zruší předběžné opatření podle odstavce 6 rozhodnutím doručeným hospodářskému subjektu, obchodníkovi nebo jimi zplnomocněnému zástupci, kterému bylo předběžné opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování uloženo, nebo vydá rozhodnutí o propadnutí nebo zabrání zajištěných relevantních produktů. Vlastníkem propadnutých nebo zabraných relevantních produktů se stává stát. V případě zrušení předběžného opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování musí být zajištěné produkty bez zbytečného odkladu vráceny hospodářskému subjektu, obchodníkovi nebo jimi zplnomocněnému zástupci, kterému bylo předběžné opatření podle čl. 23 nařízení uloženo. (8) Příslušný orgán podle odstavce 1, který pravomocně rozhodl o propadnutí nebo zabrání zajištěných relevantních produktů, stanoví, že tyto produkty budou předány jako odpad ke zpracování v souladu se zákonem o odpadech^34). Náklady na zničení propadnutých nebo zabraných relevantních produktů hradí hospodářský subjekt, obchodník nebo jimi zplnomocněný zástupce, u kterého byly zajištěny. (9) O nařízení předběžného opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování Institut v případě potřeby neprodleně informuje orgány ostatních členských států a ministerstvo, které následně informuje Komisi. Pokud předběžné opatření uložila Česká obchodní inspekce, krajská hygienická stanice nebo Česká inspekce životního prostředí, informují o tom neprodleně Institut. § 7 Nápravná opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování (1) Institut, Česká obchodní inspekce, krajské hygienické stanice a Česká inspekce životního prostředí mohou hospodářským subjektům nebo obchodníkům uložit nápravná opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování. (2) Vydání rozhodnutí o nápravném opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování může být prvním úkonem v řízení. Pokud je toto nápravné opatření vydáváno na místě ve vztahu k prováděné kontrole, je oznámeno předáním stejnopisu jeho písemného vyhotovení hospodářskému subjektu, obchodníkovi nebo jimi zplnomocněnému zástupci prostřednictvím osoby oprávněné k převzetí písemností podle správního řádu. Pokud osoba podle věty druhé stejnopis písemného vyhotovení odmítne převzít, nebo jiným způsobem znemožní jeho předání, učiní se o této skutečnosti záznam do spisu a opatření se považuje za oznámené. Vyžadují-li to okolnosti případu, lze opatření oznámit osobě oprávněné k převzetí písemností podle věty druhé postupem podle § 143 odst. 2 správního řádu. (3) Odvolání proti nápravnému opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování nemá odkladný účinek. (4) Hospodářský subjekt nebo obchodník, proti němuž nápravné opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování směřuje, může proti vydanému opatření podat písemné odvolání, a to u orgánu, který nápravné opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování vydal. Postupuje-li se podle odstavce 2 věty třetí, počíná lhůta k podání odvolání běžet ode dne doručení písemného vyhotovení rozhodnutí o opatření. (5) O podaném odvolání v případě odvolání proti předběžnému opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování uloženému a) Institutem rozhodne ministerstvo, b) Českou obchodní inspekcí rozhodne Ústřední inspektorát České obchodní inspekce, c) krajskou hygienickou stanicí rozhodne Ministerstvo zdravotnictví a d) Českou inspekcí životního prostředí rozhodne Ministerstvo životního prostředí, a to nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy bylo odvolání postupem podle § 88 odst. 1 správního řádu předáno odvolacímu orgánu. (6) Orgán uvedený v odstavci 5 přezkoumávané opatření rozhodnutím zruší a řízení zastaví, pokud dojde k závěru, že nemělo být vydáno; v opačném případě vadné opatření změní, nebo odvolání zamítne a opatření potvrdí. § 8 Generální ředitelství cel (1) Generální ředitelství cel poskytuje příslušným orgánům uvedeným v § 4 odst. 1 o dovozu a vývozu relevantních produktů uvedených v příloze I k nařízení proti odlesňování tyto informace: a) identifikační údaje deklaranta, dovozce nebo vývozce, a to jméno, popřípadě jména, a příjmení, místo pobytu, popřípadě obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno, nebo název a sídlo příjemce, b) popis, včetně obchodního názvu a druhu výrobku podle svého zařazení v kombinované nomenklatuře uvedené v příloze I k nařízení proti odlesňování, c) informace o zemi odeslání a zemi původu relevantního produktu a d) množství vyjádřené v objemu, hmotnosti nebo počtu jednotek. (2) Generální ředitelství cel předává ministerstvu informace nezbytné pro zpracování výroční zprávy v souladu s ustanovením § 5 písm. d) a e). (3) Poskytnutí informací podle odstavců 1 a 2 není porušením mlčenlivosti podle daňového řádu^23). 34) Zákon č. 541/2020 Sb., o odpadech.“. Poznámky pod čarou č. 21 a 22 se zrušují. 25. V § 9 se dosavadní text označuje jako odstavec 1. 26. V § 9 odst. 1 písm. b) se slova „pověřenou osobu“ nahrazují slovem „Institut“ a text „§ 10 písm. h)“ se nahrazuje textem „§ 6 odst. 1 písm. j)“. 27. V § 9 odst. 1 písm. c) a e) se text „i)“ nahrazuje textem „f)“. 28. V § 9 odst. 1 písm. d) se text „§ 10 písm. h)“ nahrazuje textem „§ 6 odst. 1 písm. j)“ a text „i)“ se nahrazuje textem „f)“. 29. V § 9 se doplňuje odstavec 2, který zní: „(2) Celní úřad dále a) vykonává kontrolu celních prohlášení podle čl. 26 odst. 3 nařízení proti odlesňování, b) v případě pochybností, zda je relevantní produkt vyhovující podle nařízení proti odlesňování, jej zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky a požádá o stanovisko příslušný orgán uvedený v § 4 odst. 1, c) propustí relevantní produkt do navrženého celního režimu, pokud se příslušný orgán do 15 dnů nevyjádří, d) v případě, že nebyl relevantní produkt propuštěn do celního režimu volného oběhu, rozhodne o zničení relevantního produktu podle celních předpisů^39), s výjimkou živého skotu, který bude vrácen dovozci podle celních předpisů^39), a e) v případě, že nebyl relevantní produkt propuštěn do celního režimu vývozu, vrátí relevantní produkt vývozci podle celních předpisů^39).“. 30. V § 9 odst. 2 se za písmeno b) vkládají nová písmena c) až e), která znějí: „c) prověřuje status relevantního produktu podle čl. 26 odst. 6 nařízení proti odlesňování, d) po prověření statusu podle písmene c) nebo na základě oznámení příslušného orgánu uvedeného v § 4 odst. 1, že relevantní produkt vyžaduje kontrolu, zadrží postupem podle zákona upravujícího Celní správu České republiky propuštění relevantního produktu do celního režimu volného oběhu nebo vývozu, e) na základě oznámení podle § 6 odst. 1 písm. m) bodu 1 nebo § 11 písm. f) bodu 1 nepovolí propuštění relevantního produktu do celního režimu volného oběhu nebo jeho vývoz,“. Dosavadní písmena c) až e) se označují jako písmena f) až h). 31. § 10 až 13 včetně nadpisů znějí: „§ 10 Vedlejší příslušné orgány Vedlejší příslušné orgány a) v souladu s čl. 16 nařízení proti odlesňování provádí v rozsahu své působnosti stanovené v § 4 odst. 2 a v příloze k tomuto zákonu kontrolu řádného vedení systému náležité péče, předkládání prohlášení o náležité péči a shromažďování informací podle čl. 4 a 5 nařízení proti odlesňování, s výjimkou posouzení, zda pro uvedenou geolokalizaci nedošlo k odlesňování nebo znehodnocování lesa podle čl. 3 písm. a) nařízení proti odlesňování, b) v případě zjištěných nedostatků v rámci kontroly podle písmene a) dávají podnět Institutu k případnému uložení předběžného opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování, nápravného opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování nebo projednání přestupku, c) poskytují Institutu 1. informace pro vyhodnocení změny ve struktuře obchodu s relevantními produkty, které mohou vést k obcházení nařízení proti odlesňování, 2. informace a součinnost potřebné k vypracování zprávy o uplatňování nařízení proti odlesňování podle čl. 22 nařízení proti odlesňování, a to každoročně do 28. února kalendářního roku za předchozí kalendářní rok, 3. návrhy plánů ročních kontrol podle čl. 16 odst. 5 a 8 až 10 nařízení proti odlesňování a 4. informace podle čl. 16 odst. 7 nařízení proti odlesňování. § 11 Ostatní příslušné orgány Česká obchodní inspekce, krajské hygienické stanice a Česká inspekce životního prostředí a) v souladu s čl. 16 nařízení proti odlesňování provádějí v rozsahu své působnosti stanovené v § 4 odst. 2 a v příloze k tomuto zákonu kontrolu řádného vedení systému náležité péče, předkládání prohlášení o náležité péči a shromažďování informací podle čl. 4 a 5 nařízení proti odlesňování, b) v rozsahu své působnosti stanovené v § 4 odst. 2 a v příloze k tomuto zákonu ukládají předběžná opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování, c) v rozsahu své působnosti stanovené v § 4 odst. 2 a v příloze k tomuto zákonu ukládají nápravná opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování, d) v rozsahu své působnosti stanovené v § 4 odst. 2 a v příloze k tomuto zákonu projednávají přestupky podle § 12 odst. 1 až 4, e) poskytují Institutu 1. informace pro vyhodnocení změny ve struktuře obchodu s relevantními produkty, které mohou vést k obcházení nařízení proti odlesňování, 2. informace a součinnost potřebné k vypracování zprávy o uplatňování nařízení proti odlesňování podle čl. 22 nařízení proti odlesňování, a to každoročně do 28. února kalendářního roku za předchozí kalendářní rok, 3. návrhy plánů ročních kontrol podle čl. 16 odst. 5 a 8 až 10 nařízení proti odlesňování a 4. informace podle čl. 16 odst. 7 nařízení proti odlesňování. § 12 Přestupky (1) Hospodářský subjekt nebo obchodník, který není malým nebo středním podnikem, se dopustí přestupku tím, že a) uvede nebo dodá na trh anebo vyveze relevantní produkt v rozporu s čl. 3 písm. a) nebo b) nařízení proti odlesňování, b) nevede systém náležité péče podle čl. 8 nařízení proti odlesňování nebo ho průběžně neaktualizuje nebo jej nejméně jednou ročně nepřezkoumává anebo nepodává zprávy o systému náležité péče podle čl. 12 nařízení proti odlesňování, c) nesplní povinnost předložit prohlášení o náležité péči podle čl. 4 odst. 2 nařízení proti odlesňování, d) neposkytne příslušným orgánům uvedeným v § 4 odst. 1 veškerou nezbytnou součinnost pro provádění kontrol podle čl. 4 odst. 6 nebo čl. 5 odst. 6 anebo v rozporu s čl. 9 odst. 2 nařízení proti odlesňování na požádání nezpřístupní příslušným orgánům uvedeným v § 4 odst. 1 informace, dokumenty nebo shromážděné údaje, e) nesplní povinnost uchovat záznam o prohlášení o náležité péči po dobu 5 let ode dne předložení prohlášení prostřednictvím informačního systému podle čl. 4 odst. 3 nařízení proti odlesňování, f) nepředloží dokumentaci podle č. 13 odst. 1 nařízení proti odlesňování, g) neinformuje příslušné orgány uvedené v § 4 odst. 1 o existenci rizika podle čl. 4 odst. 5 nebo čl. 13 odst. 2 nařízení proti odlesňování, h) neposkytne nezbytné informace hospodářským subjektům nebo obchodníkům podle čl. 4 odst. 7 nařízení proti odlesňování, i) nesplní předběžné opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování vydané na základě § 6a, j) nesplní nápravné opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování vydané na základě § 7, nebo k) nesplní jinou povinnost stanovenou nařízením proti odlesňování. (2) Obchodník, který je malým nebo středním podnikem, se dopustí přestupku tím, že a) nesplní povinnost shromažďovat a uchovávat informace o relevantním produktu, který hodlá dodat na trh, podle čl. 5 odst. 3 nařízení proti odlesňování, b) v rozporu s čl. 5 odst. 2 nařízení proti odlesňování uvede nebo dodá na trh anebo vyveze relevantní produkt, aniž by měl k dispozici informace podle písmene a), c) neinformuje příslušné orgány členských států nebo obchodníky o existenci rizika podle čl. 5 odst. 5 nařízení proti odlesňování, d) nesplní předběžné opatření podle čl. 23 nařízení proti odlesňování vydané na základě § 6a, e) nesplní nápravné opatření podle čl. 24 nařízení proti odlesňování vydané na základě § 7, nebo f) nesplní jinou povinnost stanovenou nařízením proti odlesňování. (3) Hospodářský subjekt, který je malým nebo středním podnikem, se dopustí přestupku tím, že neposkytne příslušným orgánům uvedeným v § 4 odst. 1 na požádání referenční číslo prohlášení o náležité péči podle čl. 4 odst. 8 nařízení proti odlesňování. (4) Hospodářský subjekt, který není malým nebo středním podnikem, se dopustí přestupku tím, že nedodrží postup podle čl. 4 odst. 9 nařízení proti odlesňování. (5) Za přestupek lze uložit pokutu a) do 5 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), i) nebo j) nebo odstavce 2 písm. d) nebo e), b) do 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b) až h), odstavce 2 písm. a) až c), odstavce 3 nebo 4, nebo c) do 50 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. k) nebo odstavce 2 písm. f). (6) Je-li přestupek spáchán opakovaně, lze uložit pokutu a) do 10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), i) nebo j) nebo odstavce 2 písm. d) nebo e), b) do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b) až h), odstavce 2 písm. a) až c), odstavce 3 nebo 4, nebo c) do 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. k) nebo odstavce 2 písm. f). (7) Přestupek je spáchán opakovaně, jestliže ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o stejném přestupku, z něhož byl obviněný uznán vinným, do jeho spáchání neuplynulo 12 měsíců. (8) Spáchá-li přestupek hospodářský subjekt nebo obchodník, který je právnickou osobou, může mu být uložena pokuta až do výše 4 % jeho celkového ročního obratu v celé Evropské unii za finanční rok předcházející rozhodnutí o uložení pokuty. V takovém případě hospodářský subjekt nebo obchodník poskytne pro zjištění jeho celkového ročního obratu veškerou nezbytnou součinnost. (9) Za přestupek lze hospodářskému subjektu nebo obchodníkovi, který je právnickou nebo podnikající fyzickou osobou, kromě uložení pokuty rozhodnutím, také a) uložit propadnutí dotčeného relevantního produktu, b) uložit propadnutí příjmů získaných z transakce s dotčeným relevantním produktem, c) uložit na dobu nejvýše 12 měsíců dočasné vyloučení z účasti na zadávání veřejných zakázek a z přístupu k veřejnému financování, a to včetně nabídkových řízení, grantů a koncesí, d) v případě závažného porušení nařízení proti odlesňování, za které lze uložit pokutu podle odstavce 5 písm. a), nebo opakovaného porušení nařízení proti odlesňování podle odstavce 7 uložit na dobu nejvýše 12 měsíců dočasný zákaz uvádět nebo dodávat na trh anebo vyvážet relevantní produkt, e) v případě závažného nebo opakovaného porušení nařízení proti odlesňování uložit zákaz vykonávat zjednodušenou náležitou péči podle čl. 13 nařízení proti odlesňování. (10) Spáchá-li přestupek uvedený v odstavci 1 písm. b) nebo c) fyzická osoba, uloží se jí správní trest napomenutí. Při opakovaném spáchání tohoto přestupku se fyzické osobě uloží pokuta až do 500 000 Kč. (11) Spáchá-li přestupek uvedený v odstavci 1 písm. b) nebo c) hospodářský subjekt, který je mikropodnikem nebo malým podnikem, uloží se mu správní trest napomenutí. Při opakovaném spáchání tohoto přestupku se hospodářskému subjektu podle věty první uloží pokuta až do 500 000 Kč. § 13 Společná ustanovení k přestupkům (1) Přestupky podle tohoto zákona projednávají v rozsahu své působnosti stanovené v § 4 odst. 2 a v příloze k tomuto zákonu a) Institut, b) Česká obchodní inspekce, c) krajské hygienické stanice a d) Česká inspekce životního prostředí. (2) Česká obchodní inspekce vybírá pokutu, kterou uložila. (3) Ministerstvo oznamuje Komisi neprodleně pravidla pro ukládání sankcí a přijatá opatření nezbytná k zajištění jejich provádění jakož i jejich změny. (4) Ministerstvo oznámí Komisi pravomocná rozhodnutí týkající se právnických osob za porušení nařízení proti odlesňování a sankce, které jim byly uloženy, a to do 30 dnů ode dne nabytí jejich právní moci.“. Poznámky pod čarou č. 27 až 29 se zrušují. 32. V § 11 se za písmeno d) vkládají nová písmena e) a f), která znějí: „e) přidělují prohlášení o náležité péči status podle čl. 26 odst. 6 nařízení proti odlesňování, f) oznamují celnímu úřadu, že 1. relevantní produkt je nevyhovující podle čl. 26 odst. 9 nařízení proti odlesňování, nebo 2. zadržení relevantního produktu lze zrušit podle čl. 26 odst. 8 písm. c) nařízení proti odlesňování,“. Dosavadní písmeno e) se označuje jako písmeno g). 33. Doplňuje se příloha, která zní: „Příloha Komodity a produkty v působnosti příslušných orgánů uvedených v § 4 odst. 1 I---------------------I--------------I--------------------------------------------------------I I Příslušný orgán I Komodita I Relevantní produkty I I podle § 4 odst. 1 I I I I---------------------I--------------I--------------------------------------------------------I I Státní zemědělská I Skot I ex 0201 Maso ze skotu, čerstvé nebo chlazené. I I a potravinářská I I ex 0202 Maso ze skotu, zmrazené. I I inspekce I I ex 0206 10 Jedlé droby ze skotu, čerstvénebo I I I I chlazené. I I I I ex 0206 22 Jedlá játra ze skotu, zmrazená. I I I I ex 0206 29 Jedlé droby ze skotu (kromě jazyků I I I I a jater), zmrazené. I I I I ex 1602 50 Jiné přípravky a konzervy z masa, drobů I I I I nebo krve ze skotu. I I I--------------I--------------------------------------------------------I I I Palma olejná I 1207 10 Palmové ořechy a jádra. I I I I 1511 Palmový olej a jeho frakce, též rafinovaný, I I I I ale chemicky neupravený. I I I I 1513 21 Surový olej z palmových jadernebo I I I I babassuový olej a jejich frakce, též I I I I rafinované, ale chemicky neupravené. I I I I 1513 29 Olej z palmových jader nebo babassuový olej I I I I a jejich frakce, též rafinované, I I I I ale chemicky neupravené (jinénež surové). I I I I 2306 60 Pokrutiny a jiné pevné zbytkyz palmových I I I I ořechů nebo jader, též rozdrcené nebo ve I I I I tvaru pelet, po extrakci olejů z palmových I I I I ořechů nebo jader. I I---------------------I--------------I--------------------------------------------------------I I Ústřední kontrolní I Palma olejná I 2306 60 Pokrutiny a jiné pevné zbytkyz palmových I I a zkušební ústav I I ořechů nebo jader, též rozdrcené nebo ve I I zemědělský I I tvaru pelet, po extrakci olejů z palmových I I I I ořechů nebo jader. I I---------------------I--------------I--------------------------------------------------------I I Česká inspekce I Kaučuk I ex 4011 Nové pneumatiky z kaučuku. I I životního prostředí I I ex 4012 Protektorované nebo použité pneumatiky I I I I z kaučuku; komorové (plné) obruče nebo I I I I nízkotlaké pláště, běhouny plášťů pneumatik I I I I a ochranné vložky do ráfku pneumatiky I I I I z kaučuku. I I---------------------I--------------I--------------------------------------------------------I I Česká obchodní I Palma olejná I ex 2905 45 Glycerol, o čistotě 95 % nebovyšší I I inspekce I I (počítáno na hmotnost sušiny). I I I I 2915 70 Kyselina palmitová, kyselina stearová, I I I I jejich soli a estery. I I I I 2915 90 Nasycené acyklické monokarboxylové kyseliny I I I I a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy I I I I a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, I I I I nitro- nebo nitrosoderiváty (s výjimkou I I I I kyseliny mravenčí, kyseliny octové, kyselin I I I I mono-, di- nebo trichloroctových, I I I I propionové kyseliny, kyselinybutanové, I I I I kyseliny pentanové, kyseliny palmitové, I I I I kyseliny stearové, jejich solí a esterů I I I I a acetanhydridu). I I I I 3823 11 Technická kyselina stearová. I I I I 3823 12 Technická kyselina olejová. I I I I 3823 19 Technické monokarboxylové mastné kyseliny; I I I I kyselé oleje z rafinace (s výjimkou I I I I kyseliny stearové, kyseliny olejové I I I I a mastných kyselin z taliového oleje). I I I I 3823 70 Technické mastné alkoholy. I I---------------------I--------------I--------------------------------------------------------I I Krajské hygienické I Kakao I 1805 Kakaový prášek neobsahující přidaný cukr I I stanice I I ani jiná sladidla. I I I I 1806 Čokoláda a ostatní potravinové přípravky I I I I obsahující kakao. I I I--------------I--------------------------------------------------------I I I Palma olejná I 1207 10 Palmové ořechy a jádra. I I I I 1511 Palmový olej a jeho frakce, též rafinovaný, I I I I ale chemicky neupravený. I I I I 1513 21 Surový olej z palmových jadernebo I I I I babassuový olej a jejich frakce, též I I I I rafinované, ale chemicky neupravené. I I I I 1513 29 Olej z palmových jader nebo babassuový olej I I I I a jejich frakce, též rafinované, ale I I I I chemicky neupravené (jiné nežsurové). I I I I ex 2905 45 Glycerol, o čistotě 95 % nebovyšší I I I I (počítáno na hmotnost sušiny). I I I I 2915 70 Kyselina palmitová, kyselina stearová, I I I I jejich soli a estery. I I I I 2915 90 Nasycené acyklické monokarboxylové kyseliny I I I I a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy I I I I a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, I I I I nitro- nebo nitrosoderiváty (s výjimkou I I I I kyseliny mravenčí, kyseliny octové, kyselin I I I I mono-, di- nebo trichloroctových, I I I I propionové kyseliny, kyselinybutanové, I I I I kyseliny pentanové, kyseliny palmitové, I I I I kyseliny stearové, jejich solí a esterů I I I I a acetanhydridu). I I I I 3823 11 Technická kyselina stearová. I I I I--------------------------------------------------------I I I I 3823 12 Technická kyselina olejová. I I I I 3823 19 Technické monokarboxylové mastné kyseliny; I I I I kyselé oleje z rafinace (s výjimkou I I I I kyseliny stearové, kyseliny olejové I I I I a mastných kyselin z taliového oleje). I I I I--------------------------------------------------------I I I I 3823 70 Technické mastné alkoholy. I I I--------------I--------------------------------------------------------I I I Dřevo I 4419 Stolní a kuchyňské nádobí a náčiní ze I I I I dřeva. I I---------------------I--------------I--------------------------------------------------------I “. Čl.II Přechodná ustanovení 1. Národní lesnický institut, organizační složka státu zřízená Ministerstvem zemědělství, se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona stává Národním lesnickým institutem zřízeným zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 2. Návrh první systemizace služebních a pracovních míst Národního lesnického institutu zřízeného zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, předloží státní tajemník v Ministerstvu zemědělství do 15 dnů ode dne vyhlášení tohoto zákona. 3. Pokud návrh systemizace podle bodu 2 nebude schválen přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, bude systemizace v období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona do dne nabytí účinnosti systemizace podle bodu 2 tvořena pracovními místy a organizační struktura tvořena organizační strukturou Národního lesnického institutu, organizační složky státu zřízené Ministerstvem zemědělství. 4. Výkon práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů zaměstnanců České republiky zařazených ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto zákona k výkonu práce v Národním lesnickém institutu, organizační složce státu zřízené Ministerstvem zemědělství, přechází dnem nabytí účinnosti tohoto zákona na Národní lesnický institut zřízený zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 5. Zaměstnanec v pracovněprávním vztahu, z něhož výkon práv a povinností přešel podle bodu 4 na Národní lesnický institut zřízený zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, který vykonává činnost podle § 5 zákona o státní službě a který je ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto zákona v pracovním poměru na dobu neurčitou, má nárok být na základě systemizace podle bodu 2 přijat do služebního poměru na dobu neurčitou, jestliže a) splňuje předpoklady uvedené v § 25 odst. 1 zákona o státní službě a b) má podle systemizace podle bodu 2 vykonávat činnost podle § 5 zákona o státní službě a požádá Národní lesnický institut zřízený zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, o přijetí do služebního poměru písemně do 2 měsíců ode dne nabytí účinnosti systemizace podle bodu 2. 6. Vznik služebního poměru podle bodu 5 se řídí § 23 a 30 až 32 zákona o státní službě. 7. Dosavadní vedoucí zaměstnanec v Národním lesnickém institutu, organizační složce státu zřízené Ministerstvem zemědělství, vykonávající činnosti podle § 5 zákona o státní službě, jehož pracovní místo bylo na základě systemizace podle bodu 2 vymezeno jako služební místo představeného, se dnem nabytí účinnosti systemizace podle bodu 2 považuje za státního zaměstnance ve služebním poměru na dobu neurčitou a představeného. Službu na služebním místě představeného může vykonávat nejdéle do doby, než bude toto služební místo obsazeno na základě výsledku výběrového řízení podle zákona o státní službě vyhlášeného nejpozději do 31. prosince 2025. Dosavadní vedoucí zaměstnanec 1. stupně řízení se považuje za představeného na služebním místě vedoucího oddělení. 8. Pracovní poměr zaměstnance uvedeného v bodě 5 trvá do dne vzniku služebního poměru na dobu neurčitou. Pracovní poměr může být rozvázán i před vznikem služebního poměru. Do vzniku služebního poměru nebo do skončení pracovního poměru zařadí ředitel Národního lesnického institutu zřízeného zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, zaměstnance na odpovídající služební místo v systemizaci a poskytne mu plat podle části deváté zákona o státní službě. 9. Zaměstnanci uvedenému v bodě 5, který požádal o přijetí do služebního poměru, ale nebyl do něj přijat proto, že nesplňuje předpoklady pro přijetí do služebního poměru podle bodu 4 písm. a), přísluší právo na odstupné podle zákoníku práce. 10. Nepožádá-li zaměstnanec uvedený v bodě 5 o přijetí do služebního poměru, zaniká jeho pracovní poměr uplynutím dne 31. prosince 2025. 11. Na zaměstnance uvedeného v bodě 5, který nekoná práci z důvodu překážky v práci na straně zaměstnance podle § 191 až 205 zákoníku práce, se použije bod 5 obdobně s tím, že lhůta stanovená v bodě 5 písm. c) se počítá ode dne odpadnutí překážky v práci na straně zaměstnance. 12. Pracovní poměr na dobu určitou zaměstnance v pracovněprávním vztahu, z něhož výkon práv a povinností přešel podle bodu 4 na Národní lesnický institut zřízený zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, trvá a skončí uplynutím doby, na kterou byl sjednán. 13. V případě postupu podle bodů 5 a 7 a) platí, že vznikem služebního poměru státní zaměstnanec úspěšně vykonal úřednickou zkoušku pro obor služby, k jehož výkonu byl na služební místo zařazen; ředitel Národního lesnického institutu zřízeného zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, v takovém případě vydá osvědčení o jejím vykonání, b) se do doby trvání služebního poměru státního zaměstnance započítává doba trvání pracovního poměru v Ústavu pro hospodářskou úpravu lesů a Národním lesnickém institutu, organizační složce státu zřízené Ministerstvem zemědělství, která vzniku služebního poměru bezprostředně předcházela, a c) se použije § 201 zákona o státní službě. 14. Práva a povinnosti vyplývající z pracovněprávních vztahů zaměstnanců České republiky zařazených k výkonu práce v Národním lesnickém institutu, organizační složce státu zřízené Ministerstvem zemědělství, jejichž pracovní poměr skončil přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, vypořádá Národní lesnický institut zřízený zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 15. Příslušnost hospodařit s majetkem České republiky, s nímž je příslušný hospodařit Národní lesnický institut, organizační složka státu zřízená Ministerstvem zemědělství, jakož i výkon práv a povinností České republiky, který zajišťuje Národní lesnický institut, organizační složka státu zřízená Ministerstvem zemědělství, přecházejí v den nabytí účinnosti tohoto zákona na Národní lesnický institut zřízený zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 16. Práva a závazky státu, které přísluší vykonávat Národnímu lesnickému institutu, organizační složce státu zřízené Ministerstvem zemědělství, přísluší v den nabytí účinnosti tohoto zákona Národnímu lesnickému institutu zřízenému zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 17. Nároky z nespotřebovaných výdajů Národního lesnického institutu, organizační složky státu zřízené Ministerstvem zemědělství, přecházejí v den nabytí účinnosti tohoto zákona na Národní lesnický institut zřízený zákonem č. 226/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Členění nároků z nespotřebovaných výdajů podle § 47 odst. 4 rozpočtových pravidel zůstává zachováno. 18. Řízení zahájená podle zákona č. 226/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle zákona č. 226/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. ČÁST DRUHÁ Změna veterinárního zákona Čl.III V § 49 odst. 1 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 302/2017 Sb., zákona č. 368/2019 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 284/2021 Sb., zákona č. 246/2022 Sb. a zákona č. 70/2025 Sb., se za písmeno cc) vkládá nové písmeno dd), které včetně poznámky pod čarou č. 104 zní: „dd) kontroluje řádné vedení systému náležité péče podle jiného právního předpisu^104) v rozsahu své působnosti, 104) Zákon č. 226/2013 Sb., o dodávání na trh a vývozu dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit, ve znění pozdějších předpisů.“. Dosavadní písmeno dd) se označuje jako písmeno ee). ČÁST TŘETÍ Změna zákona o ochraně veřejného zdraví Čl.IV V § 82 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 392/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 115/2012 Sb., zákona č. 223/2013 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2015 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 202/2017 Sb., zákona č. 205/2020 Sb., zákona č. 238/2020 Sb. a zákona č. 167/2023 Sb., se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno aa), které včetně poznámky pod čarou č. 110 zní: „aa) vykonávat státní zdravotní dozor nad plněním povinností stanovených jiným právním předpisem^110) na úseku kosmetických přípravků, materiálů a předmětů určených pro styk s potravinami, stravovacích služeb v oblasti dodávání na trh Unie a vývozu z Unie některých komodit a produktů spojených s odlesňováním a znehodnocováním lesů. 110) Zákon č. 226/2013 Sb., o dodávání na trh a vývozu dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit, ve znění pozdějších předpisů.“. ČÁST ČTVRTÁ Změna zákona o Státní zemědělské a potravinářské inspekci Čl.V V § 3 zákona č. 146/2002 Sb., o Státní zemědělské a potravinářské inspekci a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 94/2004 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 321/2004 Sb., zákona č. 120/2008 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 308/2013 Sb., zákona č. 138/2014 Sb., zákona č. 180/2016 Sb., zákona č. 26/2017 Sb., zákona č. 65/2017 Sb., zákona č. 302/2017 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 174/2021 Sb., zákona č. 244/2022 Sb., zákona č. 247/2022 Sb., zákona č. 321/2024 Sb. a zákona č. 70/2025 Sb., se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno s), které včetně poznámky pod čarou č. 56 zní: „s) kontroluje řádné vedení systému náležité péče podle jiného právního předpisu^56) v rozsahu své působnosti. 56) Zákon č. 226/2013 Sb., o dodávání na trh a vývozu dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit, ve znění pozdějších předpisů.“. ČÁST PÁTÁ Změna zákona o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském Čl.VI V § 2 zákona č. 147/2002 Sb., o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském), ve znění zákona č. 317/2004 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 179/2014 Sb., zákona č. 299/2017 Sb. a zákona č. 369/2019 Sb., se doplňuje odstavec 6, který včetně poznámky pod čarou č. 29 zní: „(6) Ústav dále kontroluje řádné vedení systému náležité péče podle jiného právního předpisu^29) v rozsahu své působnosti. 29) Zákon č. 226/2013 Sb., o dodávání na trh a vývozu dřeva, dřevařských výrobků a některých dalších komodit, ve znění pozdějších předpisů.“. ČÁST ŠESTÁ Změna zákona o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin Čl.VII Zákon č. 149/2003 Sb., o uvádění do oběhu reprodukčního materiálu lesních dřevin lesnicky významných druhů a umělých kříženců, určeného k obnově lesa a k zalesňování, a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin), ve znění zákona č. 387/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 232/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 62/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto: 1. V § 2 se písmeno r) zrušuje. Dosavadní písmena s) až z) se označují jako písmena r) až y). 2. V § 2 písm. u) se slovo „ministerstvem“ nahrazuje slovy „Ministerstvem zemědělství (dále jen „ministerstvo“)“. 3. V § 2a odst. 3 se slova „Pověřená osoba“ nahrazují slovy „Národní lesnický institut (dále jen „Institut“)“. 4. V § 2a odst. 4, § 6 odst. 2, § 21a odst. 2, § 30 odst. 3 a v § 31 odst. 1 se slova „pověřené osoby“ nahrazují slovem „Institutu“. 5. V § 2b odst. 2 písm. e), § 2b odst. 3, § 2c odst. 1, § 2f odst. 2, § 2i odst. 4, § 5a odst. 1 úvodní části ustanovení, § 5a odst. 2 písm. d), § 6 odst. 3, § 11 odst. 4, § 24 odst. 2, § 25b odst. 2, § 25c odst. 1, § 34 odst. 4 písm. f) a v § 34 odst. 5 se slova „pověřené osobě“ nahrazují slovem „Institutu“. 6. V § 2b odst. 3, § 2e odst. 2 úvodní části ustanovení, § 2h odst. 1, § 2i odst. 2, § 6 odst. 4 úvodní části ustanovení, § 6 odst. 6, § 18 odst. 1 úvodní části ustanovení, § 24 odst. 3 a v § 30 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „Pověřená osoba“ nahrazují slovem „Institut“. 7. V § 2d odst. 1 a 4, § 2e odst. 1 a 3, § 2g odst. 2, § 2i odst. 2, 3 a 5, § 6 odst. 1 a 3, § 10 odst. 3, § 11 odst. 1, 3 a 5, § 13 odst. 3 úvodní části ustanovení, § 13 odst. 4, § 14 odst. 2 a 3, § 15 odst. 2, § 16 odst. 2, § 17, § 31 odst. 1 a 4 a v § 36 odst. 2 a 3 se slova „pověřená osoba“ nahrazují slovem „Institut“. 8. V § 2g odst. 3, § 2i odst. 2 a v § 11 odst. 2 se slova „pověřenou osobou“ nahrazují slovem „Institutem“. 9. V § 2g odst. 4, § 25c odst. 1 a 2 a v § 34 odst. 4 písm. g) se slova „pověřenou osobu“ nahrazují slovem „Institut“. 10. V § 29 odst. 2 písm. d) se slova „pověřenou osobu a“ zrušují. 11. V § 29 odst. 2 se písmeno f) zrušuje. Dosavadní písmena g) až l) se označují jako písmena f) až k). 12. Nadpis § 30 zní: „Provádění odborných činností a technických úkonů“. 13. V § 30 se odstavec 1 zrušuje. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2. 14. V § 30 odst. 1 písm. s) se slova „na základě pověření ministerstva“ zrušují. ČÁST SEDMÁ ÚČINNOST Čl.VIII Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2026, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 22, 30 a 32, která nabývají účinnosti dnem 30. června 2028. Pekarová Adamová v. r. Pavel v. r. Fiala v. r.