517/2004 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 15. září 2004, kterým se mění nařízení vlády č. 244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., a podle § 11d odst. 10 písm. a) až f) zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 128/2003 Sb.: Čl.I Nařízení vlády č. 244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, se mění takto: 1. V § 6 odstavec 3 zní: "(3) Rozdělovat rezervu lze dvakrát ročně, a to k 1. březnu a 1. říjnu příslušného kalendářního roku.". 2. V § 6 odst. 4 se slova "která bude určena" nahrazují slovy "kterou použije". 3. V § 7 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena d) a e), která včetně poznámek pod čarou č. 11a a 11b znějí: "d) o vlastnictví stáda dojnic, popřípadě jalovic nad 5 měsíců březosti (dále jen "vysokobřezí jalovice") evidovaných v informačním systému ústřední evidence hospodářských zvířat^11a), e) o nepřítomnosti nebezpečné nákazy infekční rhinotracheitidy skotu (IBR) nebo paratuberkulózy^11b) dojnic, popřípadě vysokobřezích jalovic, stáda podle písmene d). 11a) Zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb. a zákona č. 282/2003 Sb. 11b) Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 154/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 131/2003 Sb. a zákona č. 316/2004 Sb.". 4. V § 7 odstavec 3 zní: "(3) Ke dni 1. října příslušného kalendářního roku se producentům^2), kteří požádali o zvýšení stávajícího individuálního referenčního množství mléka pro dodávky, přidělí referenční množství mléka pro příslušné období na základě splnění stanoveného limitu referenčního množství mléka pro dodávky; producent nesmí dosáhnout stanoveného limitu individuálního referenčního množství mléka pro dodávky převodem. Stanovený limit dodávek mléka za období od 1. dubna do 31. července příslušného kalendářního roku činí nejméně 35 % z celkového referenčního množství mléka pro dodávky. Žádost žadatele, který nesplnil stanovený limit pro dodávky mléka, se zamítne. Způsob výpočtu referenčního množství mléka pro dodávky z rezervy je uveden v příloze č. 3 k tomuto nařízení. Žadatelům může být rozděleno nejvýše 80 % rezervy.". 5. V § 7 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní: "(4) Ke dni 1. března příslušného kalendářního roku se producentům^2), kteří požádali o zvýšení stávajícího individuálního referenčního množství mléka pro dodávky, přidělí referenční množství mléka pro příslušné období na základě splnění stanoveného limitu referenčního množství mléka pro dodávky; producent nesmí dosáhnout stanoveného limitu individuálního referenčního množství mléka pro dodávky převodem. Stanovený limit dodávek mléka za období od 1. dubna do 31. prosince příslušného kalendářního roku činí nejméně 75,5 % z celkového referenčního množství mléka pro dodávky. Žádost žadatele, který nesplnil stanovený limit pro dodávky mléka, se zamítne. Způsob výpočtu referenčního množství mléka z rezervy je uveden v příloze č. 4 k tomuto nařízení.". Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5. 6. V § 10 se na konci odstavce 2 doplňuje věta "U přiděleného individuálního referenčního množství mléka lze změnu podle odstavce 1 provést nejdříve po uplynutí 1 roku ode dne doručení sdělení o jeho přidělení.". 7. § 14 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 22a, 23 a 24 zní: "§ 14 Některé podrobnosti kontroly souladu mezi dodávkami, přímým prodejem a výrobní kapacitou producenta (1) Fond zpracovává a provádí generální plán kontrol^22a) na každé dvanáctiměsíční období, počínaje 1. dubnem příslušného kalendářního roku^23). (2) Při provádění kontroly souladu mezi dodávkami producenta^2) a jeho výrobní kapacitou a při provádění kontroly souladu mezi přímým prodejem producenta^2) a jeho výrobní kapacitou podle předpisů Evropských společenství^24) Fond vychází z informačního systému ústřední evidence hospodářských zvířat^11a). 22a) Čl. 18 až 22 nařízení Komise (ES) č. 595/2004. 23) Čl. 1 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1788/2003. 24) Čl. 21 odst. 1 písm. a) a čl. 21 odst. 2 písm. a) nařízení Komise (ES) č. 595/2004.". 8. Za přílohu č. 2 se doplňují přílohy č. 3 a 4, které znějí: "Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 244/2004 Sb. Způsob výpočtu referenčního množství mléka z rezervy ke dni 1. října příslušného kalendářního roku --------------------------------------------------------------------- Sloupec 1 Sloupec 2 Sloupec 3 Sloupec 4 Sloupec 5 --------------------------------------------------------------------- Individuální Dodávky Dodávky Rozdíl plnění Přidělené referenční mléka za mléka podle referenční množství období stanoveného množství mléka mléka od 1.4. do limitu z rezervy ke dni 31.7. (v kg) (v kg) (v kg) podání (v kg) žádosti (v kg) --------------------------------------------------------------------- sl. 1 x 0,35 sl. 2 - sl. 3 sl. 4 x K*) --------------------------------------------------------------------- Vysvětlivka: *) K = koeficient stanovený Státním zemědělským intervenčním fondem na základě podílu vyčleněné části z rezervy (80 %) a součtu všech požadovaných nároků jednotlivých žadatelů podle sloupce 4. Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 244/2004 Sb. Způsob výpočtu referenčního množství mléka z rezervy ke dni 1. března příslušného kalendářního roku --------------------------------------------------------------------- Sloupec 1 Sloupec 2 Sloupec 3 Sloupec 4 Sloupec 5 --------------------------------------------------------------------- Individuální Dodávky Dodávky mléka Rozdíl plnění Přidělené referenční mléka za podle referenční množství období stanoveného množství mléka mléka od 1.4. do limitu z rezervy ke dni podání 31.12. (v kg) (v kg) (v kg) žádosti (v kg) (v kg) ---------------------------------------------------------------------- sl. 1 x 0,755 sl. 2 - sl. 3 sl. 4 x K*) ---------------------------------------------------------------------- Vysvětlivka: *) K = koeficient stanovený Státním zemědělským intervenčním fondem na základě podílu vyčleněné části z rezervy a součtu všech požadovaných nároků jednotlivých žadatelů podle sloupce 4.". Čl.II Účinnost Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení. Předseda vlády: JUDr. Gross v. r. Ministr zemědělství: Ing. Palas v. r.