Odstavec předpisu 80/2023 Sb.
Nařízení Vlády České republiky č. 80/2023 Sb., o stanovení podmínek provádění agroenvironmentálně-klimatických opatření
§ 12
§ 12
Podopatření zatravňování orné půdy
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření zatravňování orné půdy
uvede
a) seznam jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v evidenci
využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury standardní orná půda, které
hodlá zařadit do podopatření zatravňování orné půdy, včetně uvedení jednotlivých
titulů podle § 2 písm. a) bodů 1 až 8, a
b) údaj o výměře jednotlivých dílů půdních bloků podle písmene a) vedených
v evidenci využití půdy na žadatele.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření zatravňování orné půdy musí
být geoprostorová informace, která definuje příslušné díly půdních bloků, které žadatel
uvedl v této žádosti. Žadatel u jednotlivých dílů půdních bloků označí titul podle
§ 2 písm. a) bodů 1 až 8, na který na daném dílu půdního bloku žádá o zařazení.
(3) Zařadit do podopatření zatravňování orné půdy lze díl půdního bloku,
na kterém není
a) uplatňováno žádné z podopatření uvedených v § 2,
b) uplatňováno agroenvironmentálně-klimatické opatření podle § 2 nařízení
vlády č. 75/2015 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálně- klimatických opatření
a o změně nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních
opatření, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, nebo
c) vymezen ochranný pás dřevin podle nařízení vlády upravujícího opatření
agrolesnictví.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření zatravňování orné půdy činí
0,5 hektaru zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury standardní orná půda podle
nařízení vlády upravujícího podrobnosti evidence využití půdy podle uživatelských
vztahů.
(5) Díl půdního bloku, který neměl v období od 1. ledna 2015 do dne podání
žádosti o zařazení v evidenci využití půdy vedenou kulturu trvalý travní porost,
lze zařadit do titulu
a) podle § 2 písm. a) bodu 1, pokud se jedná o díl půdního bloku s
druhem zemědělské kultury standardní orná půda, který se nenachází alespoň z 50 %
ve zvláště chráněném území2), ochranném pásmu národního parku3) nebo v území soustavy
Natura 20004) a zároveň
1. který se nachází alespoň z 50 % v oblastech zranitelných
dusičnany11), nebo
2. u kterého je alespoň 50 % jeho výměry v evidenci využití půdy
vymezeno jako silně nebo mírně erozně ohrožená plocha,
b) podle § 2 písm. a) bodu 2 nebo 3, pokud se jedná o díl půdního bloku
s druhem zemědělské kultury standardní orná půda, který se nachází alespoň z 50 %
ve zvláště chráněném území2), ochranném pásmu národního parku3) nebo v území soustavy
Natura 20004) a zároveň
1. který se nachází alespoň z 50 % v oblastech zranitelných
dusičnany11), nebo
2. u kterého je alespoň 50 % jeho výměry v evidenci využití půdy
vymezeno jako silně nebo mírně erozně ohrožená plocha,
c) podle § 2 písm. a) bodu 4, pokud se jedná o díl půdního bloku s
druhem zemědělské kultury standardní orná půda, který se nenachází alespoň z 50 %
ve zvláště chráněném území2), ochranném pásmu národního parku3) nebo v území soustavy
Natura 20004) a zároveň
1. který podle údajů vedených v evidenci využití půdy sousedí
s útvarem povrchových vod12), nebo
2. jestliže se alespoň z 50 % nachází v ochranném
pásmu vodních zdrojů13) ;
pro účely tohoto nařízení se za díl půdního bloku sousedící
s útvarem povrchových vod považuje díl půdního bloku, jehož jakákoli část se podle
údajů vedených v evidenci využití půdy nachází ve vzdálenosti do 25 metrů včetně
od útvaru povrchových vod,
d) podle § 2 písm. a) bodu 5 nebo 6, pokud se jedná o díl půdního bloku
s druhem zemědělské kultury standardní orná půda, který se nachází alespoň z 50 %
ve zvláště chráněném území2), ochranném pásmu národního parku3) nebo v území soustavy
Natura 20004) a zároveň
1. podle údajů vedených v evidenci využití půdy sousedí s
útvarem povrchových vod13), nebo
2. se alespoň z 50 % nachází v ochranném pásmu vodních
zdrojů13) ;
pro účely tohoto nařízení se za díl půdního bloku sousedící s útvarem
povrchových vod považuje díl půdního bloku, jehož jakákoli část se podle údajů vedených
v evidenci využití půdy nachází ve vzdálenosti do 25 metrů včetně od útvaru povrchových
vod,
e) podle § 2 písm. a) bodu 7, pokud se jedná o díl půdního bloku s druhem
zemědělské kultury standardní orná půda, na kterém je alespoň z 50 % v evidenci využití
půdy vymezena infiltrační oblast podle nařízení vlády upravujícího podrobnosti evidence
využití půdy podle uživatelských vztahů, nebo
f) podle § 2 písm. a) bodu 8, pokud se jedná o díl půdního bloku s druhem
zemědělské kultury standardní orná půda, na kterém je v evidenci využití půdy vymezena
dráha soustředěného odtoku podle nařízení vlády upravujícího podrobnosti evidence
využití půdy podle uživatelských vztahů.
(6) Fond žadatele zařadí do titulu podle § 2 písm. a) bodu 2, 3, 5 nebo
6, pokud Fond v kalendářním roce, ve kterém obdržel žádost o zařazení, obdrží souhlasné
stanovisko místně příslušného orgánu ochrany přírody, že byla k založení travního
porostu pomocí čistosevu nebo podsevu použita
a) druhově bohatá travní směs osiv na dílu půdního bloku podle § 2 písm.
a) bodu 2 nebo 5, nebo
b) regionální travní směs osiv na dílu půdního bloku podle § 2 písm.
a) bodu 3 nebo 6.
(7) Žadatel v prvním roce zařazení do titulu podle § 2 písm. a) bodů
1 až 8
a) založí travní porost pomocí čistosevu nebo podsevu
1. nejpozději
do 31. května příslušného kalendářního roku,
2. travní směsí osiv podle § 12 odst.
2 písm. a) nebo b) zákona o oběhu osiva a sadby, přičemž výsev musí být proveden
nejpozději do 24 měsíců ode dne vydání míchacího protokolu, popřípadě uznaným osivem
nebo u druhů neuvedených v druhovém seznamu podle zákona o oběhu osiva a sadby osivem
kontrolovaným úředně nebo pod úředním dozorem podle zákona o oběhu osiva a sadby,
přičemž výsev musí být proveden nejpozději do 24 měsíců ode dne vydání uznávacího
listu osiva podle zákona o oběhu osiva a sadby, jde-li o díl půdního bloku podle
§ 2 písm. a) bodu 1, 4 nebo 7, nebo
3. stanovenou směsí osiv uvedenou v příloze č.
1 k tomuto nařízení alespoň v minimálním výsevu 35 kilogramů na 1 hektar dílu půdního
bloku, jde-li o díl půdního bloku podle § 2 písm. a) bodu 8,
b) oznámí Fondu v souladu s § 3g zákona o zemědělství změnu zemědělské
kultury podle nařízení vlády upravujícího podrobnosti evidence využití půdy podle
uživatelských vztahů ze standardní orné půdy na travní porost, v případě změny na
kulturu trvalý travní porost se nejedná o nesplnění podmínky,
c) může aplikovat hnojiva14) pouze před založením travního porostu, nejpozději
však do 31. května příslušného kalendářního roku,
d) neprovádí na zatravněných plochách pastvu zvířat do 14. září příslušného
kalendářního roku, v případě následného přepasení se nejedná o splnění podmínky podle
písmene e) bodu 2, a
e) zajistí
1. zemědělské obhospodařování v souladu s § 7 nařízení vlády
upravujícím poskytování přímých plateb zemědělcům, a to pouze sečí s odklizením biomasy
v termínu do 31. července příslušného kalendářního roku nebo v termínu do 31. srpna
příslušného kalendářního roku, jedná-li se o díl půdního bloku, který se podle evidence
využití půdy nachází alespoň z 50 % v oblasti podle § 2 odst. 1 písm. a) bodu 1 nařízení
vlády upravujícího opatření pro oblasti s přírodními omezeními, a
2. provedení druhé
seče s odklizením biomasy do 31. října příslušného kalendářního roku, pokud podmínky
na daném dílu půdního bloku podle § 7 odst. 3 písm. a) nařízení vlády upravujícího
poskytování přímých plateb zemědělcům nestanoví jinak.
(8) Žadatel po celou dobu zařazení do titulu podle § 2 písm. a) bodů
1 až 8
a) neaplikuje hnojiva14) od druhého roku trvání období plnění víceletých
podmínek, přičemž za aplikaci hnojiva se nepovažuje pastva zvířat a vápnění; v případě
zařazení do titulu podle § 2 písm. a) bodů 2, 3, 5 a 6 se vápnění provádí pouze se
souhlasným stanoviskem místně příslušného orgánu ochrany přírody,
b) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k používání
v České republice pouze v prvních 2 letech trvání období plnění víceletých podmínek,
a to pouze bodově, pokud není mimořádným rostlinolékařským opatřením nařízeným Ústředním
kontrolním a zkušebním ústavem zemědělským (dále jen "Ústav") určeno jinak,
c) zajistí
1. zemědělské obhospodařování v souladu s § 7 nařízení vlády
upravujícím poskytování přímých plateb zemědělcům za podmínek uvedených v písmeni
d), a to sečí s odklizením biomasy nebo pastvou v termínu do 31. července příslušného
kalendářního roku nebo v termínu do 31. srpna příslušného kalendářního roku, jedná-li
se o díl půdního bloku, který se podle evidence využití půdy nachází alespoň z 50
% v oblasti podle § 2 odst. 1 písm. a) bodu 1 nařízení vlády upravujícího opatření
pro oblasti s přírodními omezeními, a
2. provedení druhé seče s odklizením biomasy
nebo pastvu do 31. října příslušného kalendářního roku,
pokud podmínky na daném dílu
půdního bloku podle § 7 odst. 3 písm. a) nařízení vlády upravujícího poskytování
přímých plateb zemědělcům nestanoví jinak,
d) provádí v případě pastvy zvířat likvidaci nedopasků sečením nebo
mulčováním
1. do 30 dnů od skončení pastvy, nebo
2. v případě celoroční pastvy nejpozději
do 31. prosince příslušného kalendářního roku;
tato podmínka se nevztahuje na plochy
s průměrnou sklonitostí převyšující 10 °; povinnost likvidovat nedopasky může být
měněna na základě souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu ochrany přírody,
e) neprovádí rozorání nebo obnovu travního porostu na plochách zařazených
do podopatření podle § 2 písm. a),
f) provádí dosev travního porostu na plochách zařazených do titulu podle
§ 2 písm. a) bodů 2, 3, 5 a 6 pouze směsí svým složením shodnou se směsí, kterou
bylo provedeno zatravnění v prvním roce trvání období plnění víceletých podmínek,
nebo směsí schválenou místně příslušným orgánem ochrany přírody, a
g) provádí dosev travního porostu na plochách zařazených do titulu podle
§ 2 písm. a) bodu 8 pouze směsí osiv podle přílohy č. 1 k tomuto nařízení.
(9) Odložení nebo vynechání jedné ze sečí, popřípadě stanovení dřívějšího
termínu seče podle odstavce 7 písm. e) nebo odložení nebo vynechání jedné ze sečí
nebo pastvy, popřípadě stanovení dřívějšího termínu seče nebo pastvy podle odstavce
8 písm. c) je možné pouze z důvodu ochrany přírody podle zákona o ochraně přírody
a krajiny, a to na základě souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu ochrany
přírody.
(10) Souhlasné stanovisko místně příslušného orgánu ochrany přírody obdrží
Fond od místně příslušného orgánu ochrany přírody nejpozději v den, kdy
a) měla být seč nebo pastva provedena, pokud se jedná o souhlasné stanovisko
místně příslušného orgánu ochrany přírody podle odstavce 9 s odložením nebo vynecháním
jedné ze sečí nebo pastvy,
b) hodlá žadatel seč nebo pastvu provést, pokud se jedná o souhlasné
stanovisko místně příslušného orgánu ochrany přírody podle odstavce 9 se stanovením
dřívějšího termínu seče nebo pastvy, nebo
c) měla být provedena likvidace nedopasků.
(11) Obdrží-li Fond souhlasné stanovisko místně příslušného orgánu ochrany
přírody po dni uvedeném v odstavci 10, Fond k takovému předložení nepřihlédne.
(12) O skončení pastvy podle odstavce 8 písm. d) se nejedná, pokud je pastva
přerušena nejdéle na 29 dnů.
2) § 14 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších
předpisů.
3) § 17 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
4) Část čtvrtá zákona č. 114/1992 Sb.
11) § 2 a příloha č. 1 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o stanovení zranitelných
oblastí a akčním programu, ve znění pozdějších předpisů.
12) § 2 odst. 4 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
13) § 30 zákona č. 254/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
14) § 2 písm. a) zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách,
rostlinných biostimulantech a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských
půd (zákon o hnojivech), ve znění pozdějších předpisů.