Odstavec předpisu 20/1966 Sb.
Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu
§ 26
§ 26
Odnímání částí lidského těla v souvislosti s léčebně preventivní péčí,
lékařskou vědou, výzkumem a výukovými účely, odběr krve, buněk, tkání a orgánů
(1) Odběr krve a odnímání částí lidských těl provádějí a organizují
zdravotnická zařízení, a to pouze pro potřeby léčebně preventivní péče a lékařské
vědy, výzkumu a k výukovým účelům. Použít tělo zemřelého nebo jeho část lze pouze
za podmínek stanovených tímto zákonem. Při odběru a darování buněk, tkání a orgánů
pro účely transplantací se postupuje podle zvláštního právního předpisu upravujícího
darování, odběr a transplantace tkání a orgánů.5a)
(2) Odběr krve může být proveden se souhlasem dárce a nesmí ohrožovat
jeho zdravotní stav a musí být proveden takovým způsobem, který neohrozí zdraví jiného
člověka.
(3) Odběr tkáně nebo krve pro diagnostické účely lze z těla zemřelého
provést pouze v nezbytně nutné míře a při zachování piety.
(4) Pokud byla v souvislosti s léčebně preventivní péčí pacientovi
odebrána jakákoliv část jeho těla, lze ji uchovat a použít (dále jen "část těla pacienta")
a) pro potřeby lékařské vědy, výzkumu nebo k výukovým účelům,
b) pro výrobu nebo přípravu léčiv podle zvláštního právního předpisu,5c)
nebo
c) pro jiné potřeby, než je uvedeno v písmenech a) a b), jde-li
o použití lidských tkání, popřípadě buněk u člověka pro účely zdravotní péče, stanoví-li
tak zvláštní právní předpis,
(dále jen "lékařské potřeby"), a to pouze pokud byla pacientovi
o možnosti jejího uchování a použití pro lékařské potřeby podána ošetřujícím lékařem
informace a pacient s tím vyslovil prokazatelný písemný souhlas; součástí souhlasu
je vymezení účelu použití částí těla pacienta.
(5) Použít tělo zemřelého lze jen pro lékařské potřeby, a to pouze
pokud
a) s tím zemřelý za svého života vyslovil prokazatelný písemný
souhlas; v případě, že zemřelý za svého života nevyjádřil prokazatelně svou vůli,
může prokazatelný písemný souhlas s použitím těla zemřelého vyslovit osoba blízká
zemřelému; součástí souhlasu je vymezení účelu použití těla zemřelého; pokud zdravotnické
zařízení vyslovení souhlasu zemřelého nezjistí nebo osoba blízká zemřelému tento
souhlas nevysloví, nelze pro lékařské potřeby tělo zemřelého použít,
b) nevzniklo podezření, že příčinou smrti je přenosná nemoc,
c) se nejedná o zemřelého ve výkonu zabezpečovací detence, vazby
nebo trestu odnětí svobody,
d) nebude zmařen účel pitvy, a to zejména v případech, kdy vzniklo
podezření, že příčinou úmrtí je trestný čin nebo sebevražda.
(6) Pro lékařské potřeby je možné část těla pacienta použít nebo tělo
zemřelého uchovat a použít anebo použít tělo zemřelého, pouze pokud to lze provést
takovým způsobem, který neohrozí zdraví jiného člověka. Za tím účelem se posoudí
zdravotní způsobilost pacienta nebo zemřelého. Pro posouzení zdravotní způsobilosti
se provedou taková lékařská vyšetření a postupy, které zhodnotí zdravotní stav pacienta
nebo zemřelého, a stanoví takové postupy, které vyloučí rizika pro zdraví osob při
použití části těla pacienta nebo těla zemřelého. Za posouzení zdravotní způsobilosti
odpovídá zdravotnické zařízení, které provedlo odběr nebo v němž vznikly podmínky
pro použití těla zemřelého. Před použitím části těla pacienta nebo těla zemřelého
musí být prokázáno, že byla posouzena zdravotní způsobilost pacienta nebo zemřelého.
Zdravotnická dokumentace obsahující údaje o zdravotním stavu pacienta nebo zemřelého
musí být vedena tak, aby byla zachována jeho anonymita, a musí být dohledatelná.
Jsou-li části těla pacienta nebo tělo zemřelého určeny pro účel použití podle odstavce
4 písm. b) nebo c), postupuje se podle zákona upravujícího lidské tkáně a buňky5e).
(7) Záznam o podání informace podle odstavce 4, prokazatelný písemný
souhlas, popřípadě nesouhlas pacienta, nebo záznam o zjištění prokazatelného písemného
souhlasu, popřípadě nesouhlasu zemřelého anebo osoby blízké, je součástí zdravotnické
dokumentace pacienta nebo zemřelého. Součástí zdravotnické dokumentace pacienta nebo
zemřelého je rovněž záznam o použití části těla pacienta nebo záznam o použití těla
zemřelého. Prokazatelným vyjádřením písemného souhlasu se rozumí
a) předložení písemného
souhlasu pacienta nebo zemřelého nebo osoby blízké zemřelému s jejich úředně ověřeným
podpisem,
b) předložení písemného souhlasu pacienta nebo osoby blízké zemřelému vysloveného
ve zdravotnickém zařízení podepsaného pacientem, svědkem určeným pacientem a ošetřujícím
lékařem nebo osobou blízkou zemřelému a lékařem zdravotnického zařízení uvedeného
v odstavci 6, nebo
c) vyslovení souhlasu pacienta ve zdravotnickém zařízení do záznamu
o zjištění prokazatelného písemného souhlasu; takto vyslovený souhlas podepíše pacient,
svědek určený pacientem a ošetřující lékař; pokud pacient s ohledem na svůj zdravotní
stav nemůže záznam podepsat, popřípadě určit svědka, stvrdí jeho nepochybný projev
vůle svým podpisem ošetřující lékař a další svědek, který není zdravotnickým pracovníkem;
v záznamu se uvede způsob, jakým pacient svou vůli projevil, a zdravotní důvody bránící
podpisu pacienta nebo určení svědka.
(8) Jsou-li části těla pacienta nebo tělo zemřelého předány pro použití
podle odstavce 4 písm. b) nebo c), poskytne předávající zdravotnické zařízení kopii
prokazatelného písemného souhlasu přebírajícímu tkáňovému zařízení5e). Shodu kopie
prokazatelného písemného souhlasu s originálem potvrdí předávající zdravotnické zařízení.
(9) Použití částí těla pacienta a použití těla zemřelého nemůže být
zdrojem finančního prospěchu nebo jiných výhod pro pacienta nebo zemřelého za jeho
života nebo fyzických nebo právnických osob po jeho úmrtí; rovněž nemůže být zdrojem
finančního prospěchu nebo jiných výhod pro zdravotnické zařízení. To nebrání poskytnutí
úhrady nákladů vzniklých v souvislosti s nakládáním s odebranou částí těla nebo tělem
zemřelého, to je zejména s uchováváním, skladováním a zpracováním odebrané části
těla pacienta nebo těla zemřelého.
(10) Pokud je pacient nebo pokud byl zemřelý za svého života nezletilou
osobou, osobou s omezenou způsobilostí k právním úkonům nebo osobou zbavenou způsobilosti
k právním úkonům v plném rozsahu, činí za něho úkony podle odstavců 4, 5 a 7 jeho
zákonný zástupce. Zákonnému zástupci se poskytne rovněž informace podle odstavce
4. Pokud je pacient uvedený ve větě prvé schopný v dostatečné míře porozumět důvodům
použití odebrané části jeho těla, je nutné poskytnout i jemu informaci podle odstavce
4. Vyslovený souhlas nebo nesouhlas tohoto pacienta je třeba respektovat.
(11) Při nakládání s plodem po potratu a dále s plodovým vejcem bez
obalu, plodovým lůžkem (placentou) nebo těhotenskou sliznicí, které byly vyňaty nebo
vypuzeny z těla ženy (dále jen "plodové vejce, lůžko nebo těhotenská sliznice"),
se pro lékařské potřeby obdobně použijí ustanovení odstavce 4 až 10. Plodem po potratu
se rozumí plod, který po úplném vypuzení nebo vynětí z těla matčina
a) neprojevuje
ani jednu ze známek života a jeho porodní hmotnost je nižší než 1 000 g, a pokud
ji nelze zjistit, jestliže je těhotenství kratší než 28 týdnů, nebo
b) projevuje
alespoň jednu ze známek života, má porodní hmotnost nižší než 500 g, ale nepřežije
24 hodiny po porodu.
(12) Části lidského těla odebrané v souvislosti s léčebně preventivní
péčí, části těla zemřelého, plod po potratu, plodové vejce, lůžko nebo těhotenská
sliznice, které se nepoužijí pro lékařské potřeby, a to jen není-li podezření na
trestný čin nebo sebevraždu, se zpopelňují ve spalovně zdravotnického zařízení nebo
v krematoriu5d) na základě dohody mezi zdravotnickým zařízením a provozovatelem krematoria.
Záznam o zpopelnění části lidského těla, plodu po potratu, plodového vejce, lůžka
nebo těhotenské sliznice se zakládá do zdravotnické dokumentace pacienta, v případě
plodu do zdravotnické dokumentace matky. Podle věty první se obdobně postupuje v
případě, kdy se odstraňují tkáně nebo buňky, které nebyly podle zákona upravujícího
lidské tkáně a buňky použity, nebo pokud bylo odstranění podle ustanovení tohoto
zákona5f) nařízeno; záznam o předání tkání a buněk ke zpopelnění je součástí dokumentace
zdravotnického zařízení, které zpopelnění zajistilo.
(13) Ministerstvo zdravotnictví může stanovit vyhláškou
a) podrobnosti
o odběru tkání a krve z těla zemřelého pro diagnostické účely,
b) podrobnosti o použití
částí těla pacienta nebo těla zemřelého pro lékařské potřeby,
c) podrobnosti o vyslovení
souhlasu zemřelého nebo osoby blízké s použitím těla zemřelého pro lékařské potřeby,
d) bližší podmínky posuzování zdravotní způsobilosti pacienta nebo zemřelého a rozsah
jejich lékařských vyšetření pro účely použití částí těla pacienta nebo těla zemřelého
pro lékařské potřeby.
5a) Zákon č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích tkání a orgánů
a o změně některých zákonů (transplantační zákon).
5b) Zákon č. 123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích a o změně některých
souvisejících zákonů.
Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky
a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb.
5c) Zákon č. 79/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
5d) Zákon č. 256/2001 Sb., o pohřebnictví a o změně některých zákonů, ve znění
zákona č. 479/2001 Sb.
5e) Zákon č. 296/2008 Sb., o zajištění jakosti a bezpečnosti lidských tkání
a buněk určených k použití u člověka a o změně souvisejících zákonů (zákon o lidských
tkáních a buňkách).
5f) § 24 odst. 2 zákona č. 296/2008 Sb., o zajištění jakosti a bezpečnosti
lidských tkání a buněk určených k použití u člověka a o změně souvisejících zákonů
(zákon o lidských tkáních a buňkách).