Odstavec předpisu 513/1991 Sb.
Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník
§ 29
§ 29
(1) Proti tomu, kdo jedná v důvěře v zápis v obchodním rejstříku, nemůže
ten, jehož se takový zápis týká, namítat, že tento zápis neodpovídá skutečnosti.
(2) Skutečnosti zapsané do obchodního rejstříku jsou účinné vůči každému
ode dne jejich zveřejnění, ledaže zapsaná osoba prokáže, že třetí osobě bylo provedení
zápisu známo dříve.
(3) Údaje a obsah listin, jejichž zveřejnění zákon ukládá, může zapsaná
osoba namítat vůči třetím osobám až od okamžiku jejich zveřejnění, ledaže by prokázala,
že třetí osobě byly známy dříve. Těchto údajů a obsahu listin se však zapsaná osoba
nemůže dovolávat do šestnáctého dne po zveřejnění, jestliže třetí osoba prokáže,
že o nich nemohla vědět.
(4) Při nesouladu mezi zapsanými a zveřejněnými údaji nebo mezi uloženými
a zveřejněnými listinami se není možné dovolat vůči třetím osobám zveřejněného znění.
Třetí osoba se však zveřejněného znění může dovolat jen tehdy, pokud zapsaná osoba
neprokáže, že této třetí osobě byly zapsané údaje nebo obsah uložených listin známy.
(5) Třetí osoby se mohou vždy dovolat nezveřejněných údajů a obsahu listin,
neodnímá-li jim skutečnost nezveřejnění účinnost.
(6) Jestliže obsah zápisu v obchodním rejstříku odporuje donucujícímu ustanovení
zákona a nelze dosáhnout nápravy jinak, rejstříkový soud vyzve podnikatele ke zjednání
nápravy. Jde-li o právnickou osobu a tato osoba ve stanovené lhůtě nezjedná nápravu,
může soud i bez návrhu, je-li takový postup v zájmu ochrany třetích osob, rozhodnout
o jejím zrušení s likvidací.
(7) Jestliže existuje nesoulad mezi zněním obsahu zápisu v obchodním rejstříku
v českém a cizím jazyce nebo listin uložených ve sbírce listin v českém jazyce a
dobrovolně uloženým překladem těchto listin do cizího jazyka podle § 38k odst. 4,
nelze se vůči třetím osobám dovolávat znění zveřejněného nebo uloženého do sbírky
listin v cizím jazyce. Třetí osoba se však může dovolávat znění zveřejněného nebo
uloženého do sbírky listin v cizím jazyce, ledaže podnikatel prokáže, že znala znění
obsahu zápisu nebo listiny uložené v českém jazyce.