Odstavec předpisu 246/1992 Sb.
Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání
§ 27
§ 27
Přestupky fyzických osob
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) propaguje týrání zvířat,
b) týrá zvíře nebo utýrá zvíře,
c) jako zákonný zástupce nezletilé osoby nebo osoby, jejíž svéprávnost
byla rozhodnutím soudu omezena, nepřekazí týrání zvířete, o němž se hodnověrně dozví,
touto osobou,
d) usmrtí zvíře, aniž by byl naplněn důvod uvedený v § 5 odst. 2,
e) usmrtí zvíře veterinárními prostředky, ačkoliv není osobou uvedenou
v § 5 odst. 3,
f) vyrobí, nabídne, prodá nebo použije čelisťovou nebo lepicí past, anebo
ji přesune ze zahraničí na území České republiky,
g) usmrtí zvíře při domácí porážce v rozporu s § 5h,
h) usmrtí rybu v rozporu s § 5i odst. 1, 2 nebo 4,
i) provede deratizaci v rozporu s § 5j,
j) poruší zákaz odchytu podle § 14 odst. 8,
k) provede pokus nebo projekt pokusů bez osvědčení o odborné způsobilosti
k navrhování pokusů a projektů pokusů podle § 15d odst. 3 nebo bez osvědčení o prodloužení
doby platnosti osvědčení o odborné způsobilosti k navrhování pokusů a projektů pokusů
podle § 15e odst. 1,
l) provede pokus na pokusném zvířeti, pečuje o pokusné zvíře nebo usmrtí
pokusné zvíře, aniž k tomu získala osvědčení o odborné způsobilosti k provádění pokusů
na pokusných zvířatech, péči o pokusná zvířata a usmrcování pokusných zvířat podle
§ 15d odst. 4 nebo osvědčení o prodloužení doby platnosti odborné způsobilosti k
provádění pokusů na pokusných zvířatech, péči o pokusná zvířata a usmrcování pokusných
zvířat podle § 15e odst. 2, nebo aniž by splnila podmínky podle § 15d odst. 6 nebo
7,
m) provede nebo přikáže provést projekt pokusů nebo pokus bez předchozího
schválení státním orgánem příslušným ke schvalování projektů pokusů podle § 16,
n) odchytí zvíře ve volné přírodě, které má být použito k pokusům, aniž
splňuje podmínky stanovené v § 17d odst. 3,
o) usmrtí pokusné zvíře v rozporu s požadavky stanovenými v § 18g odst.
3, 4 nebo 5 nebo § 18h odst. 1 nebo 2,
p) neposkytne součinnost podle § 25 odst. 2, nesplní povinnost předvést
zvíře nebo jinak maří výkon oprávnění osob uvedených v § 25 odst. 1,
q) pořádá kurz na úseku ochrany zvířat proti týrání bez akreditace podle
§ 26a odst. 1,
r) nesplní povinnost stanovenou na základě tohoto zákona v obecně závazné
vyhlášce obce,
s) nesplní povinnost stanovenou přímo použitelným předpisem Evropské
unie1a) na úseku ochrany zvířat proti týrání, nebo
t) v rozporu s § 5 odst. 7 chová nebo usmrtí zvíře výhradně nebo převážně
za účelem získání kožešin.
(2) Fyzická osoba se jako chovatel dopustí přestupku tím, že
a) nezajistí, aby jí chované zvíře nezranilo ani neusmrtilo zvíře jiného
chovatele,
b) poruší povinnost chovatele psa uvedenou v § 7a odst. 2 nebo 4,
c) poruší povinnost týkající se podmínek chovu psa nebo kočky stanovenou
v § 7a odst. 6, 7 nebo 8,
d) poruší zákaz prodeje nebo předání psa nebo kočky novému chovateli
na veřejném prostranství podle § 7b písm. a),
e) přepravuje zvíře v rozporu s § 8a, 8c, 8d, 8e nebo 8f,
f) poruší povinnosti uvedené v § 12g,
g) neučiní opatření proti úniku zvířat podle § 13 odst. 1,
h) prodá nebo daruje zvíře v zájmovém chovu osobě uvedené v § 13 odst.
4,
i) chová druh zvířete vyžadující zvláštní péči v rozporu s § 13 odst.
5,
j) poruší zákaz činnosti s volně žijícími zvířaty podle § 14a odst. 1,
4 nebo 5,
k) při chovu vybraných druhů šelem nebo lidoopů poruší povinnosti uvedené
v § 14c odst. 1 písm. a) nebo c),
l) při chovu vybraných druhů šelem nebo lidoopů poruší povinnosti uvedené
v § 14c odst. 1 písm. b) nebo d) nebo nevede evidenci podle § 14c odst. 3, nebo
m) při chovu vybraných druhů šelem nebo lidoopů poruší povinnosti uvedené
v § 14d odst. 1, 2 nebo 3.
(3) Fyzická osoba se jako chovatel hospodářských zvířat dopustí přestupku
tím, že
a) nevyžádá vyšetření a zhodnocení stavu zvířete soukromým veterinárním
lékařem podle § 5b odst. 2,
b) v rozporu s § 5b odst. 2 zahájí přepravu zvířete nebo jej přepravuje
na vzdálenost delší než 100 km,
c) doveze hospodářské zvíře bez osvědčení podle § 10a,
d) nezajistí provádění prohlídky hospodářských zvířat podle § 11 odst.
1,
e) neučiní opatření nezbytná pro zabránění úniku hospodářských zvířat
nebo nemá k dispozici nástroje a pomůcky uvedené v § 11 odst. 2,
f) nezajistí pro chov hospodářských zvířat dostatečně početný a odborně
způsobilý personál podle § 12 odst. 2,
g) v rozporu s § 12a odst. 3 chová hospodářská zvířata v intenzivním
chovu bez zajištění poplašného systému větrání nebo bez pomocného systému větrání
anebo v případě zjištěné závady automatických a mechanických zařízení neprovede náležité
kroky k zajištění zdraví a příznivého stavu zvířat, nebo
h) nedodrží minimální standardy pro chov hospodářských zvířat podle §
12c odst. 2,
i) při chovu kuřat chovaných na maso neplní podmínky chovu stanovené
v § 12d odst. 1 písm. a) a odst. 2 až 5,
j) při chovu kuřat chovaných na maso nevede, neuchovává a při kontrole
nepředloží záznamy podle § 12d odst. 1 písm. c), nepředává pověřené osobě údaje podle
§ 12d odst. 1 písm. b), neposkytne údaje a vzorky podle § 12d odst. 1 písm. d), neposkytuje
údaje podle § 12d odst. 5, neprovede poučení podle § 12d odst. 6 nebo pečuje o kuřata
chovaná na maso bez zajištění osoby odborně způsobilé podle § 12d odst. 7,
k) nezajistí požadavky podle § 12f odst. 1, nebo
l) nevede záznamy podle § 12f odst. 4.
(4) Fyzická osoba se jako chovatel druhu zvířete vyžadujícího zvláštní péči
dopustí přestupku tím, že neoznámí změnu podmínek podle § 13 odst. 8 nebo nevede
evidenci podle § 13 odst. 10.
(5) Fyzická osoba se jako chovatel poskytující soustavnou nezbytnou péči
handicapovanému zvířeti dopustí přestupku tím, že nesplní povinnost podle § 14b odst.
2.
(6) Fyzická osoba se jako pořadatel dopustí přestupku tím, že
a) nezajistí při veřejném vystoupení zvířat přítomnost fyzické osoby
podle § 8 odst. 2,
b) neprovede oznámení podle § 8 odst. 3 písm. a), d) nebo e),
c) nepředloží seznam činností se zvířaty podle § 8 odst. 3 písm. b),
nebo
d) neprovede poučení podle § 8 odst. 3 písm. c).
(7) Fyzická osoba se jako osoba odpovědná za péči o pokusná zvířata dopustí
přestupku tím, že nesplní povinnost podle § 15f odst. 2.
(8) Vedoucí projektu pokusů se dopustí přestupku tím, že nesplní povinnost
podle § 15f odst. 3.
(9) Vedoucí projektu pokusů nebo jeho zástupce se dopustí přestupku tím,
že se účastní na zpracování stanoviska v rozporu s § 15f odst. 4.
(10) Fyzická osoba se jako osoba odpovědná za péči o pokusná zvířata, vedoucí
projektu pokusů, jeho zástupce, nebo jiný kvalifikovaný odborník, anebo člen odborné
komise podle § 15g dopustí přestupku tím, že není držitelem osvědčení o odborné způsobilosti
k navrhování pokusů a projektů pokusů podle § 15d odst. 3 nebo osvědčení o prodloužení
doby platnosti osvědčení o odborné způsobilosti k navrhování pokusů a projektů pokusů
podle § 15e odst. 1.
(11) Fyzická osoba se jako provozovatel útulku nebo záchranné stanice dopustí
přestupku tím, že nesplní některou z povinností podle § 25 odst. 3 nebo 4.
(12) Za přestupek lze uložit pokutu
a) do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b) až d),
f) až m), o), s) nebo t) anebo podle odstavce 2 písm. a) nebo i) až k),
b) do 400 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), e) nebo
q), podle odstavce 2 písm. c) až f) nebo m), podle odstavce 3 písm. g) až i), podle
odstavce 5 až 8 nebo 10, nebo
c) do 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. n), p) nebo
r), podle odstavce 2 písm. b), g), h) nebo l), podle odstavce 3 písm. a) až f), j)
až l) nebo podle odstavce 4, 9 nebo 11.
(13) Spolu s pokutou lze za přestupek podle odstavce 1 písm. a), b), f),
i), m), o) nebo s), podle odstavce 2 písm. c), podle odstavce 3 písm. h) nebo podle
odstavce 5 uložit zákaz činnosti, a za přestupek podle odstavce 1 písm. b) nebo c),
podle odstavce 2 písm. c), i) až k), podle odstavce 3 písm. h) nebo podle odstavce
5 uložit propadnutí zvířete nebo zákaz chovu zvířat na dobu až 5 let.
(14) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo b) spáchaný na dvou nebo
více zvířatech se uloží pokuta vyšší než 5 000 Kč.
(15) Přestupky podle odstavce 1 písm. b), d), f) až j), m), o), s) nebo t)
nebo podle odstavce 2 písm. c), i) až k) se zapisují do evidence přestupků vedené
Rejstříkem trestů.
1a) Nařízení Rady (ES) č. 1255/97 ze dne 25. června 1997 o kritériích Společenství
pro místa zastávek a o změně plánu cesty uvedeného v příloze směrnice 91/628/EHS.
Nařízení Rady (ES) č. 1040/2003 ze dne 11. června 2003, kterým se mění nařízení
Rady (ES) č. 1255/97, pokud jde o použití míst zastávek.
Nařízení Rady (ES) č. 1/2005 ze dne 22. prosince 2004 o ochraně zvířat během
přepravy a souvisejících činností a o změně směrnic 64/432/EHS a 93/119/ES a nařízení
Rady (ES) č. 1255/97.
Nařízení Rady (ES) č. 1099/2009 ze dne 24. září 2009 o ochraně zvířat při usmrcování.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017
o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování
potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých
životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č.
1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429
a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady
98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS,
89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady
92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1010 ze dne 5. června 2019
o sladění povinností podávání zpráv v oblasti právních předpisů souvisejících s politikou
životního prostředí a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 166/2006
a (EU) č. 995/2010, směrnic Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES, 2004/35/ES,
2007/2/ES, 2009/147/ES a 2010/63/EU, nařízení Rady (ES) č. 338/97 a (ES) č. 2173/2005
a směrnice Rady 86/278/EHS.