Odstavec předpisu 335/1997 Sb.
Vyhláška č. 335/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro nealkoholické nápoje a koncentráty k přípravě nealkoholických nápojů, ovocná vína, ostatní vína a medovinu, pivo, konzumní líh, lihoviny a ostatní alkoholické nápoje, kvasný ocet a droždí
§ 1
§ 1
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a) nealkoholickým nápojem - nápoj obsahující nejvýše 0,5 % objemových
ethanolu (měřeno při teplotě 20 st. C), vyrobený zejména z pitné vody, pramenité
vody, přírodní minerální vody, nebo kojenecké vody,1) ovocné, zeleninové, rostlinné
nebo živočišné suroviny, přírodních sladidel,1c) sladidel, medu a dalších látek,
a popřípadě sycený oxidem uhličitým,
b) koncentrátem k přípravě nealkoholických nápojů - výrobek obsahující,
po úpravě naředěním ke konečné spotřebě ve výrobcem doporučeném poměru, nejvýše 0,5
% objemových ethanolu (měřeno při teplotě 20 st. C) a suroviny uvedené pod písmenem
a),
c) nápojovým koncentrátem - zahuštěná směs jednotlivých surovin používaných
k výrobě nealkoholických nápojů, určená k přípravě nápojů ředěním,
d) ovocnou nebo zeleninovou šťávou - zkvasitelný, ale nezkvašený výrobek
získaný
z jedlých částí zralého a zdravého, čerstvého, chlazeného nebo zmraženého ovoce nebo
zeleniny, a to jednoho nebo více druhů, s charakteristickou barvou, vůní a chutí,
které jsou typické pro šťávu pocházející z příslušného ovoce nebo zeleniny; aroma,
dužnina a buňky získané vhodnými fyzikálními způsoby ze stejného druhu ovoce nebo
zeleniny mohou být do šťávy vráceny; rajčata se pro účely této vyhlášky považují
za ovoce,
e) ovocnou šťávou z citrusových plodů - šťáva získaná z endokarpu jejich
vnitřní části; limetková šťáva však může být získávána z celého plodu,
f) ovocnou nebo zeleninovou šťávou z koncentrované ovocné nebo zeleninové
šťávy (ovocnou nebo zeleninovou šťávou z koncentrátu) - výrobek získaný z koncentrované
ovocné nebo zeleninové šťávy opětovným doplněním takového podílu pitné vody10), jaký
byl odstraněn při koncentraci šťávy; aroma, dužnina a buňky získané vhodnými fyzikálními
prostředky ze stejného druhu ovoce nebo zeleniny mohou být do šťávy vráceny,
g) nápojem v prášku - směs jednotlivých surovin uvedených pod písmenem
a) ve formě prášku, granulí nebo komprimátů, určená k přípravě nealkoholických nápojů
rozpuštěním,
h) koncentrovanou ovocnou nebo zeleninovou šťávou - výrobek získaný z
ovocné nebo zeleninové šťávy jednoho nebo více druhů ovoce nebo zeleniny fyzikálním
odstraněním specifického podílu obsahu vody; je-li výrobek určen ke konečné spotřebě,
nesmí být snížení objemu menší než 50 %; aroma, dužnina a buňky získané vhodnými
fyzikálními prostředky ze stejného druhu ovoce nebo zeleniny mohou být do koncentrované
ovocné nebo zeleninové šťávy vráceny,
i) sušenou ovocnou nebo zeleninovou šťávou (ovocnou nebo zeleninovou
šťávou v prášku, dehydratovanou ovocnou nebo zeleninovou šťávou) - výrobek získaný
z ovocné nebo zeleninové šťávy jednoho nebo více druhů ovoce nebo zeleniny fyzikálním
odstraněním téměř veškerého obsahu vody,
j) nektarem - nezkvašený, ale zkvasitelný výrobek získaný v souladu s přílohou
č. 1 tabulkou 1 přídavkem pitné vody a popřípadě též cukrů nebo medu k ovocné nebo
zeleninové šťávě, ovocné nebo zeleninové šťávě z koncentrátu, koncentrované ovocné
nebo zeleninové šťávě, sušené ovocné nebo zeleninové šťávě, k ovocné dřeni nebo zeleninové
dřeni, ke koncentrované ovocné nebo zeleninové dřeni, k ovocné šťávě extrahované
vodou nebo ke směsi těchto výrobků; aroma, dužnina a buňky získané vhodnými fyzikálními
prostředky ze stejného druhu ovoce nebo zeleniny mohou být do šťávy vráceny; aniž
je dotčeno nařízení o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin11),
při výrobě ovocných nektarů bez přídavku cukrů nebo se sníženou energetickou hodnotou
mohou být cukry zcela nebo zčásti nahrazeny náhradními sladidly podle nařízení o
potravinářských přídatných látkách12),
k) ovocnou šťávou extrahovanou vodou - výrobek získaný difúzí pomocí vody
z celého dužnatého ovoce, z nějž nelze šťávu odstranit žádnými fyzikálními prostředky,
nebo z celého dehydratovaného ovoce,
l) ovocným nebo zeleninovým nápojem - ochucený nealkoholický nápoj, vyrobený
z ovocných nebo zeleninových šťáv nebo jejich koncentrátů a surovin uvedených pod
písmenem a),
m) limonádou - ochucený nealkoholický nápoj vyrobený z pitné vody, nápojových
koncentrátů nebo surovin k jejich přípravě, zpravidla sycený oxidem uhličitým,
n) minerální vodou ochucenou - ochucený nealkoholický nápoj vyrobený
z přírodní minerální vody, nápojových koncentrátů, nebo surovin k jejich přípravě,
zpravidla s původním obsahem oxidu uhličitého,
o) pramenitou vodou ochucenou - ochucený nealkoholický nápoj vyrobený
z pramenité vody, nápojových koncentrátů, nebo surovin k jejich přípravě, zpravidla
sycený oxidem uhličitým,
p) sodovou vodou - nápoj vyrobený z pitné vody a oxidu uhličitého, u
kterého obsah oxidu uhličitého činí nejméně 4 g/l,
q) pitnou vodou ochucenou - ochucený nealkoholický nápoj vyrobený z pitné
vody, obsahující pouze přídavek látek určených k aromatizaci, popřípadě též obohacený
potravním doplňkem, zpravidla sycený oxidem uhličitým.
1) Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění zákona č. 217/1993
Sb., zákona č. 40/1995 Sb., zákona č. 104/1995 Sb. a zákona č. 110/1997 Sb.
1) Vyhláška č. 275/2004 Sb., o požadavcích na jakost a zdravotní nezávadnost
balených vod a o způsobu jejich úpravy.
1c) Vyhláška č. 76/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla,
med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony.
10) Vyhláška č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou
a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, ve znění pozdějších předpisů.
12) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince
2008 o potravinářských přídatných látkách.