Odstavec předpisu 91/2000 Sb.
Vyhláška č. 91/2000 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č.330/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), j) a k) zákona č.110/1997 Sb. , o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro čaj, kávu a kávoviny
Čl.I

Čl.I
Vyhláška č. 330/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro čaj, kávu a kávoviny, se mění takto:
1. V § 1 písm. h) se slova "(aromatizovaným)" a "pravý" zrušují.
2. V § 1 se za písmeno i) vkládá nové písmeno j), které zní:
"j) aromatizovaným čajem čaj, který obsahuje látky určené k aromatizaci,".
Dosavadní písmena j) a k) se označují jako písmena k) a l).
3. V § 3 odstavec 2 zní:
"(2) Čaj bylinný a ovocný se označuje názvem druhu a podskupiny.".
4. V § 3 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
"(3) Výrobky z čaje názvem skupiny a podskupiny.".
Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 4 a 5.
5. V § 3 odst. 4 písmeno a) zní:
"a) u ovocných čajů, bylinných čajů a výrobků z čaje ovocného nebo bylinného upozornění na obsah kofeinu, pokud jej obsahují,".
6. § 6 se zrušuje.
7. Nadpis oddílu 2 zní: "KÁVA"
8. V § 7 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní:
"e) kávovým extraktem bez kofeinu produkt, který obsahuje nejvýše 0,3 % kofeinu v sušině,".
Dosavadní písmena e) až g) se označují jako písmena f) až h) a dosavadní písmena h) až s) se zrušují.
9. V § 7 písm. f) se slova "neobsahuje méně než" nahrazují slovy "obsahuje nejméně".
10. V § 7 písm. g) se slova "ne více než" nahrazují slovem "nejvýše" a slova "ne méně než" se nahrazují slovem "nejméně".
11. V § 7 písm. h) se slova "ne více než" nahrazují slovem "nejvýše" a slova "ne méně než" se nahrazují slovem "nejméně".
12. V § 7 se doplňuje písmeno i), které zní:
"i) příměsí pražené kávy zrnkové jsou kávová zrna přepražená, černá nebo světlá, která se po rozlomení vyznačují jinou vůní než kávovou.".
13. V § 9 odst. 1 písmena a) a b) znějí:
"a) název druhu a podskupiny,
b) v blízkosti názvu výrobku slova "bez kofeinu", pokud obsah kofeinu v sušině výrobků na bázi kávy nepřesáhne 0,3 % u kávového extraktu a 0,1 % u kávy pražené,".
14. V § 9 odst. 1 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmena d) a e) se označují jako písmena c) a d).
15. V § 9 odst. 1 písm. d) se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
"e) "aromatizováno" v případě, že káva byla aromatizována.".
16. Za § 10 se vkládá nový oddíl 3, který zní:
"ODDÍL 3
KÁVOVINY A JEJICH SMĚSI
§ 10a
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a) kávovinami výrobky získané pražením různých částí rostlin bohatých na polysacharidy,
b) praženou čekankou výrobek získaný z kořenů čekanky obecné (Cichorium intybus L.), které nebyly použity ve formě "witloof" (salátové čekanky), dostatečně čistý, suchý, pražený s přídavkem nebo bez přídavku malých množství potravinářských olejů nebo tuků, přírodních sladidel a melasy; může obsahovat stopy nerozpustných látek, které nepochází z cikorky,
c) obilnou kávovinou produkt vyrobený z praženého ječmene, žita nebo pšenice,
d) sladovou kávovinou produkt vyrobený ze sladovaného a praženého ječmene, žita nebo pšenice,
e) fíkovou kávovinou produkt vyrobený z fíkových plodů,
f) směsí kávovin směs z kávovin a dalších surovin, včetně pražené mleté kávy,
g) kávovinovým extraktem produkt získaný extrakcí kávovin za použití vody jako extrakčního prostředí, s vyloučením všech postupů hydrolýzy, zahrnující přídavek kyseliny nebo zásady,
h) sušeným cikorkovým extraktem nebo rozpustnou cikorkou nebo instantní cikorkou cikorkový extrakt v prášku, granulovaný, ve vločkách, kostkách nebo v jiné pevné formě, u něhož obsah sušiny na bázi cikorky je nejméně 95 % hmotnosti; výrobek nesmí obsahovat jinou složku než složky odvozené z extrakce. Látky, které nepocházejí z cikorky, nesmí přesáhnout 1 % hmotnosti,
h) pastou cikorkového extraktu cikorkový extrakt v pastovité formě, u něhož sušina na bázi cikorky je nejvýše 85 % a nejméně 70 % hmotnosti; výrobek smí obsahovat jen složky odvozené z extrakce. Látky, které nepocházejí z cikorky, nesmí přesáhnout 1 % hmotnosti,
i) kapalným cikorkovým extraktem cikorkový extrakt v kapalné formě, u něhož sušina na bázi cikorky je nejvýše 55 % a nejméně 25 % hmotnosti; výrobek smí obsahovat jen složky odvozené z extrakce. Cukry může obsahovat jen v množství nepřesahujícím 35 % hmotnosti,
k) instantní směsí kávovin produkt získaný buď smícháním jednotlivých extraktů nebo společnou extrakcí směsi kávovin, případně ve směsi s kávou,
l) instantním kávovinovým výrobkem produkt obsahující kávovinový extrakt a jiné složky, určený k přípravě nápojů rozpuštěním ve vodě.
§ 10b
Členění na druhy, skupiny a podskupiny
Členění na druhy, skupiny a podskupiny je uvedeno v příloze č. 8.
§ 10c
Označování
(1) Kromě údajů uvedených v zákoně a ve zvláštním právním předpise1) se dále uvede
a) hmotnostní procento obsahu kávy nebo kávového extraktu u kávovin ve směsi s kávou a u kávovinových extraktů,
b) "praženo s cukrem", pokud je extrakt ze suroviny pražené s cukrem,
c) "s cukrem" nebo "s přídavkem cukru", byl-li cukr přidán k surovině po pražení.
(2) Přípustné záporné hmotnostní odchylky jsou uvedeny v příloze č. 7.
§ 10d
Požadavky na jakost
Smyslové, fyzikální a chemické požadavky jsou uvedeny v příloze č. 9.".
17. Příloha č. 1 zní:
"Příl.1
Členění druhu na skupiny a podskupiny
+---------------+-----------------+----------------+
        |druh           |skupina          |podskupina      |
+---------------+-----------------+----------------+
|čaj pravý      |zelený           |                |
|               |polofermentovaný |                |
|               |černý            |                |
+---------------+-----------------+----------------+
|bylinný čaj    |                 |aromatizovaný ".|
+---------------+-----------------+----------------+
|ovocný čaj     |                 |                |
+---------------+-----------------+----------------+
|výrobky z čaje |čajový extrakt   |                |
|               |instantní čaj    |                |
+---------------+-----------------+----------------+
18. V příloze č. 2 části A) "Části rostlin, které lze použít bez omezení" se bod 27 zrušuje.
Dosavadní bod 28 se označuje jako bod 27.
19. V příloze č. 2 části B) "Části rostlin, které lze použít do výše 30 % hmotnosti" se body 1, 21, 25 a 31 zrušují.
Dosavadní body 2 až 42 se označují jako body 1 až 38.
20. V příloze č. 2 část C) zní:
"Části rostlin, které lze použít do výše 5 % hmotnosti
 1.                    Harphagophytum procumbens          kořen
                       (BURCHELI) DC.
 2. Andělika lékařská  Archangelica officinalis HOFFM.    kořen, plod
 3. Badyáník pravý     Illicium verum HOOK                plod
 4. Bazalka            Ocimum basilicum L.                nať
 5. Bedrník větší      Pimpinella major (L.) HUDS.        kořen
 6. Benedikt lékařský  Conicus benediktus L.              nať
 7. Blahovičník        Eucalyptus sp.                     list
 8. Borovice           Pinus sp.                          jehlice, vrcholky, větve
 9. Borovice kleč      Pinus mugo ssp. pumilio            jehlice, vrcholky, větve
                       (HAENKE)  FRANCO
10. Brusinka           Vaccinium vitis idaea L.            list
11. Celer              Apium graveolens L.                 plod
12. Cola               Cola acuminata (Beauv.) Schott et
                       End. a C. nitida (Vent.)
                       Schott et E.                        semeno
13. Čípek objímavý     Ruscus aculeatus L.                 nať
14. Divizna sápovitá   Verbascum phlomoides L.             květ
15. Divizna velkokvětá Verbascum densiflorum BERTOL.       květ
16. Dub letní          Querrcus robur L.                   kůra
17. Dub zimní          Querrcus petraea (MATTUSCH.) LIEBL. kůra
18. Galgán lékařský    Alpinia officinarum HANCE           kořen
19. Hadí kořen větší   Bistorta major S. F. GRAY           kořen
20. Hořec              Gentiana sp.                        kořen
21. Chaluha bublinatá  Fuccus vesiculosus L.               stélka
22. Chrpa              Centaurea cyanus (L.) MILLER        květ
23. Jablečník obecný   Marrubium vulgare L.                nať
24. Jalovec obecný     Juniperus communis L.               dřevo, plod
25. Jehlice            Ononis sp.                          kořen
26. Jetel červený      Trifolium pratense L.               květ
27. Jetel bílý         Trifolium repens L.                 květ
28. Jitrocel indický   Plantago ovata FORSK.               semeno
29. Jitrocel kopinatý  Plantago repens L.                  list, nať
30. Jmelí              Viscum sp.                          nať
31. Kardamon léčivý    Eletaria cardamomum (L.)            plod, semeno
                       WHITE et MASON
32. Komonice lékařská  Melilotus officinalis (L.) PALLAS   nať
33. Kosatec            Iris germanica L., I. pallida Lam., kořen
                       florentina L.
34. Kramerie trojmužná Krameria triandra RUIZ et PAV       kořen
35. Kuklík městský     Geum urbanum L.                     kořen
36. Kukuřice           Zea mays L.                         blizna
37. Kurkuma            Curcuma sp.                         kořen
38. Lékořice lysá      Glycyrrhiza glabra L.               kořen
39. Levandule lékařská Lavandula angustifolia MILLER       květ
40. Libeček lékařský   Levisticum officinale KOCH          kořen
41. Líska obecná       Corylus avellana L.                 list
42. Lopuch             Arctium sp.                         kořen
43. Marsdenie
    kondurangová       Marschenia condurango REICHB.       kůra
44. Mořinka vonná      Galium odoratum (L.) SCOP           nať
45. Mochna husí        Potentilla anserina L.              nať
46. Mochna nátržník    Potentilla erecta(L.) RÄUSCHEL      kořen
47. Mučenka            Passiflora sp.                      nať
48. Muškátovník vonný  Myristica fragrans HOUT.            plod, semeno, oplodí
49. Mydlice lékařská   Saponaria officinalis L.            kořen
50. Myrtovník          Commiphora sp.                      klejopryskyřice
51. Olivovník          Olea europaea L.                    list
52. Oman pravý         Inula helenium L.                   kořen
53. Ořešák             Juglans regia L.                    list
54. Ostropestřec
    mariánský          Silybum mariannum(L.) GAERTN.       plod
55. Ostrožka polní     Consolida regalis S. F. GRAY        květ
56. Pelargonie         Pelargonium sp.                     list
57. Pelyněk černobýl   Artemisia vulgaris L.               nať
58. Pelyněk pravý      Artemisia absinthium                nať
59. Petržel            Petroselinum sativum Hoffm.         plod
60. Petržel kadeřavá   Petroselinum crispum (MILL.)        kořen
                       NYM ex A. W. HILL
61. Pivoňka            Paeonia officinalis L.              korunní lístek
62. Plicník lékařský   Pulmonaria officinalis L.           list, nať
63. Podběl obecný      Tussilago farfara L.                list
64. Pohanka            Fagopyrum aesculentum Moench.,      nať, plod
                       tatricum (L.) Gaertn.
65. Prha               Arnica sp.                          květ, kořen
66. Průtržník          Herniaria sp.                       nať
67. Prvosenka jarní    Primula veris L.                    kořen, květ
68. Prvosenka vyšší    Primula elatior (L.)Hill            kořen, květ
69. Přeslička rolní    Equisetum arvense L.                nať
70. Pukléřka islandská Cetraria islandica (L.) ACH         stélka
71. Puškvorec obecný   Acorus calamus L.                   kořen
72. Pýr plazivý        Elytrigia repens (L.) DESV.         kořen
73. Rdesno blešník     Persicaria lapathifolia(L.)
                       S. F. GRAY                          nať
74. Rdesno peprník     Persicaria hydropiper(L.)SPACH      nať
75. Rmenec sličný      Camaemelum nobile(L.) ALL           květ
76. Rosnatka           Drosera sp.                         nať
77. Rozmarýna lékařská Rosmarinus officinalis L.           list
78. Rozrazil lékařský  Veronica officinalis L.             nať
79. Řebříček obecný    Achillea millefolium L.             nať, květ
80. Řecký horský čaj   Sideritis scardica Griseb.          nať
81. Řepík              Agrimonia sp.                       nať
82. Řimbaba            Chrysanthemum parthenium(L.)        nať
                       BERNH.
83. Slunečnice         Helianthus annuus L.                jazykový květ
84. Smil písečný       Helichrysum arenarium L. MOENCH     květ
85. Smrk               Picea sp.                           jehlice, vrcholky, větve
86. Srdečník obecný    Leonurus cardiac L.                 nať
87. Světlík            Euphrasia sp.                       nať
88. Šalvěj lékařská    Salvia officinalis L.               list, nať
89. Topol              Populus sp.                         pupen
90. Topolovka růžová   Alcea rosea L. cv. nigra            květ
91. Toten lékařský     Sanguisorba officinalis L.          květ
92. Trnovník bílý      Robinia pseudo-arabica L.           květ
93. Trubkovec          Orthosiphon sp.                     list
94. Třapatka nachová   Echinacea angustifolia DC           nať, kořen
95. Třezalka           Hypericum sp.                       nať
96. Tužebník jilmový   Filipoendula uimaria(L.)MAXIM       květ, nať
97. Tymián             Thymus zygis L.                     nať
98. Vachta trojlistá   Menyanthes trifoliata L.            list
99. Vilín viržinský    Hamamelis virginiana L.             list
100.Violka trojbarevná Viola tricolor L.                   nať
101.Vítod senega       Polygala senega L.                  kořen
102.Vrba               Salix sp.                           kůra
103.Vrbovka            Epilobium sp.                       nať
104.Yzop lékařský      Hyssopus officinalis L.             nať
105.Zeměžluč hořká     Centarium erythraea RAFN            nať".
21. V příloze č. 2 části C) se text "Rostliny a jejich části, nejmenované v tomto seznamu, uvádí zvláštní předpis2). Mohou se použít v množství do 5 % hmotnosti," včetně poznámky pod čarou č. 2) zrušuje.
22. Příloha č. 5 zní:
"Příl.5
Členění kávy na druhy, skupiny a podskupiny
+---------------+-----------------+-------------------------+
|druh           |skupina          |podskupina               |
+---------------+-----------------+-------------------------+
|káva           |pražená          |zrnková                  |
|               |                 |mletá                    |
|               +-----------------+-------------------------+
|               |extrakt          |rozpustná nebo instantní |
|               |                 |pasta                    |
|                       |                 |tekutá".                 |
+---------------+-----------------+-------------------------+
23. Příloha č. 6 zní:
"Příl.6
Smyslové, fyzikální a chemické požadavky na jakost kávy
Smyslové požadavky na jakost kávy
+--------------------+--------------+------------+------------+--------------+
|druh - skupina      |vzhled        |barva       |vůně        |chuť          |
|- podskupina        |              |            |            |              |
+--------------------+--------------+------------+------------+--------------+
|pražená káva zrnková|pražená kávová|kávově hnědá|kávová      |              |
|                    |zrna matná až |            |            |              |
|                    |s vyloučeným  |            |            |              |
|                    |olejem na     |            |            |              |
|                    |povrchu*)     |            |            |              |
+--------------------+--------------+------------+------------+--------------+
|pražená káva mletá  |jednotně mletá|kávově hnědá|kávová      |              |
+--------------------+--------------+------------+------------+--------------+
|kávový nálev        |              |            |čistá kávová|velmi jemná   |
|                    |              |            |až výrazně  |až výrazně    |
|                    |              |            |ostrá       |ostrá kávová, |
|                    |              |            |            |hořká, nakyslá|
+--------------------+--------------+------------+------------+--------------+
|kávový extrakt      |              |            |čistá kávová|velmi jemná až|
|(nálev)             |              |            |až výrazně  |výrazně ostrá |
|                    |              |            |ostrá,      |kávová, hořká,|
|                    |              |            |karamelová  |nakyslá,      |
|                    |              |            |            |karamelová    |
+--------------------+--------------+------------+------------+--------------+
*) pražená káva zrnková může obsahovat max. 2,4 % příměsí

Fyzikální a chemické požadavky na jakost kávy
+-----------------------------------+-------------+-------------+-----------+
|druh - skupina - podskupina        |obsah kofeinu|vodný extrakt|vlhkost v %|
|                                   |v sušině v % |  v sušině   |  nejvíce  |
|                                   |             |  % nejméně  |           |
+-----------------------------------+-------------+-------------+-----------+
|Pražená káva                       |nejméně 0,6  |     22      |     5     |
+-----------------------------------+-------------+-------------+-----------+
|pražená káva bez kofeinu           |nejvíce 0,1  |     19      |     5     |
+-----------------------------------+-------------+-------------+-----------+
|kávový extrakt rozpustný, instantní|nejméně 2,5  |      -      |     5     |
+-----------------------------------+-------------+-------------+-----------+
|kávový extrakt rozpustný, instantní|             |             |           |
|bez kofeinu                        |nejvíce 0,3  |      -      |     5".   |
+-----------------------------------+-------------+-------------+-----------+
24. V příloze č. 7 v názvu tabulky se za slova "balení kávy" vkládají slova "a kávovin" a ve sloupci "Druh" se za slovo "kávoviny" doplňují slova "a jejich směsi".
25. Za přílohu č. 7 se doplňují přílohy č. 8 a 9, které znějí:
"Příl.8
Členění kávovin na druhy, skupiny a podskupiny
+---------------+-------------------------+-----------------------+
|druh           |skupina                  |podskupina             |
+---------------+-------------------------+-----------------------+
|kávoviny       |pražené                  |jednodruhové           |
|               |instantní nebo rozpustné |směsi s kávou          |
|               |                         |směsi s jinými složkami|
+---------------+-------------------------+-----------------------+
Příl.9
Smyslové, fyzikální a chemické požadavky na jakost kávovin
Smyslové požadavky na jakost kávovin
+------------------+------------------+------------------+-------------------+-------------------+
|druh - skupina    |vzhled            |barva             |vůně               |chuť               |
|- podskupina      |                  |                  |                   |                   |
+------------------+------------------+------------------+-------------------+-------------------+
|kávovina          |zdravá, čistá,    |hnědá až tmavě    |kávovinová         |                   |
|                  |odpovídající      |hnědá, popřípadě  |                   |                   |
|                  |použité surovině  |se světlejšími    |                   |                   |
|                  |                  |částicemi suroviny|                   |                   |
+------------------+------------------+------------------+-------------------+-------------------+
|kávovinový nálev  |jiskrný nebo lehce|                  |kávovinová,        |kávovinová,        |
|                  |zakalený          |                  |částečně karamelová|částečně karamelová|
|                  |                  |                  |typická po surovině|typická po surovině|
+------------------+------------------+------------------+-------------------+-------------------+

Fyzikální a chemické požadavky na jakost kávovin
+---------------------------+-------------+---------+---------+---------------+
|druh - skupina - podskupina|vodný extrakt|vlhkost  |popel    |minerální      |
|                           |v sušině     |% nejvýše|v sušině |příměsi (písek)|
|                           |% nejméně    |         |% nejvýše|% nejvýše      |
+---------------------------+-------------+---------+---------+---------------+
|kávovinová směs            |46           |10       |6        |1              |
+---------------------------+-------------+---------+---------+---------------+
|cikorková kávovina         |60           |10       |6        |3              |
+---------------------------+-------------+---------+---------+---------------+
|obilná kávovina            |25           | 5       |7        |2,5            |
+---------------------------+-------------+---------+---------+---------------+
|fíková kávovina            |50           |18       |5        |2,5            |
+---------------------------+-------------+---------+---------+---------------+
|kávovinový extrakt         | -           | 6       |-        | - ".          |
+---------------------------+-------------+---------+---------+---------------+

Tyto webové stránky využívají k analýze návštěvnosti soubory cookies. Pokud váš internetový prohlížeč má v nastavení cookies povoleny, je nezbytný váš souhlas s použitím této technologie.

Více informací

Chyba komunikace se serverem

Nastaly technické problémy. Zkontrolujte prosím připojení k síti, a pokud pracujete jako přihlášený uživatel, ověřte prosím nastavení VPN a stav přihlášení.