Odstavec předpisu 254/2001 Sb.
Zákon Parlamentu České republiky č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon)
§ 22
§ 22
(1) Vodní bilance sestává z hydrologické bilance a vodohospodářské bilance.
Hydrologická bilance porovnává přírůstky a úbytky vody a změny vodních zásob povodí,
území nebo vodního útvaru za daný časový interval. Vodohospodářská bilance porovnává
požadavky na odběry povrchové a podzemní vody a vypouštění odpadních vod s využitelnou
kapacitou vodních zdrojů z hledisek množství a jakosti vody a jejich ekologického
stavu. Obsah vodní bilance a způsob jejího sestavení stanoví Ministerstvo zemědělství
ve spolupráci s Ministerstvem životního prostředí vyhláškou.
(2) Pro potřeby vodní bilance je ten, kdo je podle § 10 odst. 1 nebo 2
povinen měřit množství vody, se kterou nakládá, a dále ten, kdo má povolení k vypouštění
odpadních vod nebo vypouští důlní vody do vod povrchových nebo podzemních v množství
přesahujícím v kalendářním roce 6 000 m
3
nebo 500 m3
v kalendářním měsíci, povinen
jednou ročně ohlašovat příslušným správcům povodí údaje o tomto nakládání nebo vypouštění
způsobem a v rozsahu, který stanoví Ministerstvo zemědělství ve spolupráci s Ministerstvem
životního prostředí a Ministerstvem zdravotnictví vyhláškou.(3) Ministerstvo zemědělství spravuje informační systém veřejné správy
podle § 21 odst. 2 písm. c) pro evidenci
a) vodních linií a objektů na nich a vodních nádrží,
b) odběrů povrchových a podzemních vod, vypouštění odpadních a důlních
vod a akumulace povrchových vod ve vodních nádržích,
c) mezinárodních oblastí povodí na území České republiky a dílčích povodí
(§ 24),
d) zdrojů povrchových a podzemních vod, které jsou využívány nebo u kterých
se předpokládá jejich využití jako zdroje pitné vody,
e) hlavních odvodňovacích a hlavních závlahových zařízení (§ 56).
(4) Ministerstvo životního prostředí spravuje informační systém veřejné
správy podle § 21 odst. 2 písm. c) pro evidenci
a) objektů na vodních liniích hydrologických povodí vodních toků a hydrogeologických
rajonů,
b) vodních útvarů včetně silně ovlivněných vodních útvarů a umělých vodních
útvarů,
c) množství a jakosti povrchových a podzemních vod, stavu vodních útvarů
a ekologického potenciálu silně ovlivněných a umělých vodních útvarů,
d) chráněných oblastí přirozené akumulace vod,
e) ochranných pásem vodních zdrojů,
f) citlivých oblastí,
g) zranitelných oblastí,
h) oblastí povrchových vod využívaných ke koupání,
i) záplavových území,
j) povrchových vod, které jsou nebo se mají stát trvale vhodnými pro
život a reprodukci původních druhů ryb a dalších vodních živočichů.
(5) Ministerstvo životního prostředí spravuje jako samostatnou součást
informačního systému veřejné správy podle § 21 odst. 2 písm. c) registr chráněných
oblastí, ve kterém v návaznosti na vodní útvary povrchové nebo podzemní vody eviduje
oblasti a území vyžadující zvláštní ochranu podle tohoto zákona nebo zákona o ochraně
přírody a krajiny14a).
(6) Ministerstvo zemědělství a Ministerstvo životního prostředí postupují
při správě informačních systémů podle odstavců 3 a 4 podle zvláštního právního předpisu.15)
Tyto informační systémy slouží zejména pro účely podle § 21 odst. 1, § 23 až 26,
§ 54 a § 108 odst. 3 písm. w).
14a) Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších
předpisů.
15) Zákon č. 365/2000 Sb.