Odstavec předpisu 326/2001 Sb.
Vyhláška č. 326/2001 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), g), h), i) a j) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, pro maso, masné výrobky, ryby, ostaní živočichy a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich
§ 20
§ 20
Požadavky na jakost
(1) V případech, kdy požadavky na jakost nestanoví přímo použitelné předpisy
Evropské unie upravující produkty rybolovu15), platí požadavky uvedené v odstavcích
2 až 6.
(2) Čerstvé produkty rybolovu a ostatní vodní živočichové
a) musí mít vůni charakteristickou pro daný živočišný rod nebo druh produktů
rybolovu a ostatních vodních živočichů,
b) musí vykazovat konzistenci s vlastnostmi charakteristickými pro strukturu
svaloviny.
(3) Zpracované produkty rybolovu, s výjimkou zpracovaných produktů rybolovu
uzených studeným kouřem, se tepelně opracovávají tak, aby bylo ve všech částech dosaženo
minimálně tepelného účinku odpovídajícího působení teploty plus 70 °C po dobu 10
minut, a organoleptickými vlastnostmi odpovídají v obchodním názvu deklarovanému
živočišnému rodu a druhu, bez cizích chutí a pachů.
(4) Solené produkty rybolovu a výrobky z nich se vyrábějí pouze z čerstvých
nebo zmrazených produktů rybolovu, jiker a mlíčí. Obsah soli v silně solených produktech
rybolovu a výrobcích z nich je více než 14 %, ve středně nasolených 10 až 14 %, ve
slabě nasolených 4 až 10 %.
(5) Sardelová pasta může obsahovat maximálně 25 % soli.
(6) Sušené produkty rybolovu mohou být solené a nesolené, obsah vody v nich
musí být nižší než 18 % a skladují se při relativní vlhkosti vzduchu 65 až 70 %.
5) Vyhláška č. 113/2005 Sb., o způsobu označování potravin a tabákových výrobků,
ve znění pozdějších předpisů.
15) Nařízení Rady (EHS) č. 2136/89 ze dne 21. června 1989 o stanovení společných
obchodních norem pro konzervované sardinky, ve znění nařízení Komise (ES) č. 1181/2003.
Nařízení Rady (EHS) č. 1536/92 ze dne 9. července 1992, kterým se stanoví společné
obchodní normy pro konzervované pravé a nepravé tuňáky.
Nařízení Rady (ES) č. 2406/96 o stanovení společných obchodních norem pro některé
produkty rybolovu, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11. prosince 2013
o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně nařízení Rady
(ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 104/2000.