Odstavec předpisu 477/2001 Sb.
Zákon Parlamentu České republiky č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech)
§ 21c
§ 21c
Koordinace autorizovaných společností
(1) V případě působení více autorizovaných společností na území České republiky
jsou autorizované společnosti povinny za účasti Ministerstva životního prostředí
svoje jednání koordinovat za účelem dosažení shody na harmonizaci podmínek zajišťování
sdruženého plnění v oblastech uvedených v odstavcích 2 až 6. Po dosažení shody je
uzavřena mezi Ministerstvem životního prostředí a autorizovanými společnostmi písemná
smlouva.
(2) Autorizované společnosti jsou povinny v rámci koordinace jednat
za účelem dosažení shody na objemu peněžních prostředků
a) poskytovaných provozovatelům zařízení na dotřídění odpadů, a to
pro každý obalový materiál uvedený v příloze č. 3 k tomuto zákonu zvlášť; po dosažení
shody na objemu peněžních prostředků poskytovaných provozovatelům zařízení na dotřídění
odpadů pro každý obalový materiál jsou jednotlivé autorizované společnosti povinny
přispívat na objem peněžních prostředků podle svého tržního podílu stanoveného pro
příslušný obalový materiál podle § 21b odst. 1 a
b) vynaložených na zajištění povinného obsahu recyklovaných plastů
v obalech podle § 12a v rámci sdruženého plnění.
(3) Výši průměrných nákladů obcí podle § 21 odst. 1 písm. i) zjišťuje při
působení více autorizovaných společností na území České republiky pouze jedna pověřená
autorizovaná společnost, na níž se všechny autorizované společnosti a Ministerstvo
životního prostředí shodnou v rámci koordinace. Ostatní autorizované společnosti
jsou povinny jí finančně přispět na úhradu nákladů spojených s touto činností, každá
svým podílem odpovídajícím velikosti celkového tržního podílu stanoveného postupem
podle § 21b odst. 1; způsob a výše úhrady nákladů je předmětem koordinace. Pověřená
autorizovaná společnost je povinna zjištěné údaje o výši nákladů zaslat bez zbytečného
odkladu Ministerstvu životního prostředí, které je zveřejní způsobem umožňujícím
dálkový přístup.
(4) Podíl odpadů z obalů v tříděném komunálním odpadu a v odpadu, s nímž
se nakládá v zařízeních na úpravu odpadů před jejich využitím spočívajícím v dotřídění
odpadů, zjišťuje při působení více autorizovaných společností na území České republiky
pouze jedna pověřená autorizovaná společnost, na níž se všechny autorizované společnosti
a Ministerstvo životního prostředí shodnou v rámci koordinace. Ostatní autorizované
společnosti jsou povinny jí finančně přispět na úhradu nákladů spojených s touto
činností, každá svým podílem odpovídajícím velikosti celkového tržního podílu stanoveného
postupem podle § 21b odst. 1; způsob a výše úhrady nákladů je předmětem koordinace.
(5) Pokud má některá z autorizovaných společností záměr provést změnu způsobu
ekomodulace určitého obalu či typu obalu, je povinna tento záměr oznámit ostatním
autorizovaným společnostem a Ministerstvu životního prostředí, jež se na změně musí
shodnout v rámci koordinace. V případě, že se autorizované společnosti a Ministerstvo
životního prostředí na změně ekomodulace neshodnou, nelze tuto změnu realizovat.
(6) Autorizované společnosti jsou dále povinny v rámci koordinace jednat
s cílem dosažení shody na
a) celkovém objemu peněžních prostředků vynakládaných na zajištění
sběrných míst a o vzájemném vyrovnání těchto nákladů,
b) sdílení nákladů na zajišťování plnění povinností osob, které uvádí
obaly na trh nebo do oběhu, ale neplní povinnosti stanovené v § 10 až 12a tohoto
zákona,
c) opravném vyrovnání nákladů podle § 21b odst. 5,
d) zajištění shodného přístupu k odstranění rizika duplicity evidencí
a
e) informacích šířených v rámci osvětových kampaní a případném vzájemném
vyrovnání peněžních prostředků vynakládaných na osvětové kampaně.
(7) Pokud se autorizované společnosti a Ministerstvo životního prostředí
v rámci koordinace na řešení koordinované oblasti neshodnou ve lhůtě 4 měsíců, určí
Ministerstvo životního prostředí po projednání s autorizovanými společnostmi řešení
na základě jejich návrhů rozhodnutím; to neplatí v případě koordinace v oblasti ekomodulace
podle odstavce 5.
(8) Rozklad podaný proti rozhodnutí podle odstavce 7 nemá odkladný účinek.