Odstavec předpisu 289/2004 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 289/2004 Sb., kterou se mění vyhláška č. 335/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro nealkoholické nápoje a koncentráty k přípravě nealkoholických nápojů, ovocná vína, ostatní vína a medovinu, pivo, konzumní líh, lihoviny a ostatní alkoholické nápoje, kvasný ocet a droždí, ve znění pozdějších předpisů
Čl.I
Čl.I
Vyhláška č. 335/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j)
a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění
některých souvisejících zákonů, pro nealkoholické nápoje a koncentráty k přípravě
nealkoholických nápojů, ovocná vína, ostatní vína a medovinu, pivo, konzumní líh,
lihoviny, ostatní alkoholické nápoje, kvasný ocet a droždí, ve znění vyhlášky č.
45/2000 Sb. a vyhlášky č. 57/2003 Sb., se mění takto:
1. Oddíl 1 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1), 1a), 1b), 1c), 2),
2a), 2b), 2f) a 2g) zní:
"Oddíl 1
Nealkoholické nápoje a koncentráty k přípravě nealkoholických nápojů
§ 1
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a) nealkoholickým nápojem - nápoj
obsahující nejvýše 0,5 % objemových ethanolu (měřeno při teplotě 20 st. C), vyrobený
zejména z pitné vody, pramenité vody, přírodní minerální vody, nebo kojenecké vody,1)
ovocné, zeleninové, rostlinné nebo živočišné suroviny, přírodních sladidel,1c) sladidel,2b)
medu a dalších látek, a popřípadě sycený oxidem uhličitým,
b) koncentrátem k přípravě
nealkoholických nápojů - výrobek obsahující, po úpravě naředěním ke konečné spotřebě
ve výrobcem doporučeném poměru, nejvýše 0,5 % objemových ethanolu (měřeno při teplotě
20 st. C) a suroviny uvedené pod písmenem a),
c) nápojovým koncentrátem - zahuštěná
směs jednotlivých surovin používaných k výrobě nealkoholických nápojů, určená k přípravě
nápojů ředěním,
d) ovocnou nebo zeleninovou šťávou - šťáva, zkvasitelný, ale nezkvašený
výrobek získaný z přiměřeně zralého a zdravého, čerstvého nebo chlazeného ovoce nebo
zeleniny, a to jednoho nebo více druhů, s charakteristickou barvou, vůní a chutí,
které jsou typické pro šťávu pocházející z příslušného ovoce nebo zeleniny; aroma,
dužnina a buňky ze šťávy, které jsou odděleny v průběhu zpracování, mohou být do
téže šťávy vráceny; rajčata se považují za zeleninu,
e) ovocnou šťávou z citrusových
plodů - šťáva získaná z endokarpu jejich vnitřní části; limetková šťáva však může
být získávána z celého plodu, použije-li se vhodný výrobní postup, který omezí podíl
složek z vnější části plodu na minimum,
f) ovocnou nebo zeleninovou šťávou z koncentrované
ovocné nebo zeleninové šťávy (ovocnou nebo zeleninovou šťávou z koncentrátu) - šťáva
získaná z koncentrované ovocné nebo zeleninové šťávy opětovným doplněním podílu vody,
která byla odstraněna při koncentraci šťávy a obnovením aroma pomocí těkavých složek,
které byly zachyceny v průběhu koncentrace příslušné ovocné nebo zeleninové šťávy,
popřípadě opětovným doplněním ztracené dužniny a buněk zachycených při výrobě ovocné
šťávy stejného druhu; ovocná nebo zeleninová šťáva z koncentrované ovocné nebo zeleninové
šťávy musí vykazovat přinejmenším rovnocenné organoleptické a analytické vlastnosti
odpovídající průměrným hodnotám šťávy získané z téhož druhu ovoce nebo zeleniny podle
písmene d),
g) nízkoenergetickým nápojovým koncentrátem - nápojový koncentrát obsahující
sladidla a vykazující po úpravě naředěním ke konečné spotřebě ve výrobcem doporučeném
poměru snížení využitelné energie nejméně o jednu třetinu oproti nápoji, v němž nebyla
sladidla použita,
h) nápojem v prášku - směs jednotlivých surovin uvedených pod písmenem
a) ve formě prášku, granulí nebo komprimátů, určená k přípravě nealkoholických nápojů
rozpuštěním,
i) koncentrovanou ovocnou nebo zeleninovou šťávou - výrobek získaný z
ovocné nebo zeleninové šťávy jednoho nebo více druhů ovoce nebo zeleniny fyzikálním
odstraněním specifického podílu obsahu vody; je-li výrobek určen ke konečné spotřebě,
nesmí být snížení objemu menší než 50 %,
j) sušenou ovocnou nebo zeleninovou šťávou
(ovocnou nebo zeleninovou šťávou v prášku) - výrobek získaný z ovocné nebo zeleninové
šťávy jednoho nebo více druhů ovoce nebo zeleniny fyzikálním odstraněním téměř veškerého
obsahu vody,
k) nektarem - nezkvašený, ale zkvasitelný výrobek získaný přídavkem pitné
vody a popřípadě též přírodních sladidel, sladidel, medu, nebo jejich směsi k ovocné
nebo zeleninové šťávě, ovocné nebo zeleninové šťávě z koncentrátu, koncentrované
ovocné nebo zeleninové šťávě, sušené ovocné nebo zeleninové šťávě, k ovocné dřeni
nebo ke směsi těchto výrobků v souladu s přílohou č. 1,
l) ovocným nebo zeleninovým
nápojem - ochucený nealkoholický nápoj, vyrobený z ovocných nebo zeleninových šťáv
nebo jejich koncentrátů a surovin uvedených pod písmenem a),
m) limonádou - ochucený
nealkoholický nápoj vyrobený z pitné vody, nápojových koncentrátů nebo surovin k
jejich přípravě, zpravidla sycený oxidem uhličitým,
n) minerální vodou ochucenou -
ochucený nealkoholický nápoj vyrobený z přírodní minerální vody, nápojových koncentrátů,
nebo surovin k jejich přípravě, zpravidla s původním obsahem oxidu uhličitého,
o)
pramenitou vodou ochucenou - ochucený nealkoholický nápoj vyrobený z pramenité vody,
nápojových koncentrátů, nebo surovin k jejich přípravě, zpravidla sycený oxidem uhličitým,
p)
sodovou vodou - nápoj vyrobený z pitné vody a oxidu uhličitého, u kterého obsah oxidu
uhličitého činí nejméně 4 g/l,
q) pitnou vodou ochucenou - ochucený nealkoholický
nápoj vyrobený z pitné vody, obsahující pouze přídavek látek určených k aromatizaci,
popřípadě též obohacený potravním doplňkem, zpravidla sycený oxidem uhličitým.
§ 2
Členění na skupiny a podskupiny
Členění nealkoholických nápojů a koncentrátů k přípravě nealkoholických
nápojů na skupiny a podskupiny je uvedeno v příloze č. 2.
§ 3
Označování
(1) Kromě údajů uvedených v zákoně a ve zvláštním právním předpise1a)
se stanoví tyto další požadavky na označování:
a) nealkoholický nápoj a koncentrát
k přípravě nealkoholických nápojů, s výjimkou nápojového koncentrátu, se označí názvem
podskupiny, nebo v případě, že příloha č. 2 neobsahuje název podskupiny, názvem skupiny,
b) nápojový koncentrát se označí názvem podskupiny, nebo v případě, že potravina
nesplňuje požadavky stanovené na podskupinu, označí se názvem skupiny,
c) pochází-li
ovocná nebo zeleninová šťáva, ovocná nebo zeleninová šťáva z koncentrátu, koncentrovaná
ovocná nebo zeleninová šťáva, sušená ovocná nebo zeleninová šťáva, koncentrát k přípravě
nealkoholických nápojů nebo nealkoholický nápoj ze šťávy jednoho druhu ovoce nebo
zeleniny, nahradí se v označení slovo ovocná nebo zeleninová názvem použitého druhu
ovoce nebo zeleniny,
d) nealkoholický nápoj a koncentrát k přípravě nealkoholických
nápojů se označí údajem o využitelné energii, s výjimkou sodové vody,
e) je-li u
ovocného a zeleninového nápoje, šťávy nebo nektaru obsah oxidu uhličitého nejméně
2 g/l, uvede se údaj, že se jedná o sycený nápoj,
f) je-li u limonády, minerální
vody ochucené, pramenité vody ochucené nebo pitné vody ochucené obsah oxidu uhličitého
nižší než 2 g/l, uvede se údaj, že se jedná o nesycenou limonádu, nesycenou minerální
vodu ochucenou, nesycenou pramenitou vodu ochucenou, nebo nesycenou pitnou vodu ochucenou,
g) u nektaru, nápojového koncentrátu nebo ostatních nealkoholických nápojů označených
jako ovocné nebo zeleninové, nebo označených druhem ovoce nebo zeleniny a u nealkoholických
nápojů s přídavkem ovocné nebo zeleninové šťávy se uvede údaj v procentech hmotnostních
o podílu ovocné nebo zeleninové složky (šťávy, protlaku nebo jejich směsi) v nápoji
určeném ke konečné spotřebě, a to slovy "obsah ovocné (zeleninové) složky nejméně
... %" nebo "podíl ovocné (zeleninové) složky nejméně... %", která se uvedou ve stejném
zorném poli jako název výrobku; to neplatí pro ovocné nebo zeleninové šťávy, ovocné
nebo zeleninové šťávy z koncentrátu, koncentrované ovocné nebo zeleninové šťávy,
sušené ovocné nebo zeleninové šťávy,
h) u nápoje v prášku se uvede údaj, zda přípravou
vznikne nápoj šumivý,
i) u minerálních vod ochucených se uvede
1. údaj, že se jedná
o sycený nápoj, jestliže byl nápoj dodatečně dosycen oxidem uhličitým,
2. lokalita
(obec nebo místo), kde se zdroj jímá,
3. název zdroje a hodnocení podle celkové mineralizace
(obsahu rozpuštěných pevných látek) podle zvláštního právního předpisu,1b)
4. údaj
o analytickém složení udávající charakteristické složky minerální vody, s označením
laboratoře,
5. vyznačení zvýšeného obsahu iontů, u nichž je to pro použitý typ minerální
vody požadováno zvláštním právním předpisem,1)
6. informace o provedených úpravách
podle zvláštního právního předpisu,1)
j) u pramenitých vod ochucených se uvede
1.
údaj, že se jedná o sycený nápoj, jestliže byl nápoj dodatečně dosycen oxidem uhličitým,
2. lokalita (obec nebo místo), kde se zdroj jímá, a název zdroje,
3. informace o provedených
úpravách podle zvláštního právního předpisu,1)
k) limonáda, k jejíž výrobě byla použita
ovocná nebo zeleninová šťáva nebo její koncentrát, se označí jako ovocná nebo zeleninová
limonáda,
l) nápojový koncentrát se označí jako ovocný nebo zeleninový nápojový koncentrát,
jestliže po jeho předepsaném naředění obsahuje získaný nápoj ovocnou nebo zeleninovou
šťávu,
m) nápojový koncentrát nebo nealkoholický nápoj ochucený, vyrobený z ovocné
nebo zeleninové šťávy nebo jejich koncentrátů, ochucený látkou určenou k aromatizaci
s charakterem jiného druhu ovoce nebo zeleniny než použitá základní ovocná nebo zeleninová
složka, se označí jako ovocný nebo zeleninový nápojový koncentrát nebo nealkoholický
nápoj s deklarovanou příchutí,
n) nápojový koncentrát nebo nealkoholický nápoj ochucený,
vyrobený z ovocných nebo zeleninových šťáv nebo jejich koncentrátů, se označí jako
nápojový koncentrát nebo nealkoholický nápoj ochucený s přídavkem ovocné nebo zeleninové
šťávy nebo pouze jako nápojový koncentrát či ochucený nealkoholický nápoj,
o) nápojový
koncentrát nebo limonáda ochucené látkou určenou k aromatizaci nebo emulzí, které
nahrazují ovocnou nebo zeleninovou složku použitou v názvu, se označí jako nápojový
koncentrát nebo limonáda s deklarovanou příchutí,
p) u ovocné nebo zeleninové šťávy,
do které byla přidána přírodní sladidla,1c) se název skupiny doplní označením "přislazeno"
nebo "s přídavkem cukru" s následujícím uvedením množství přidaných přírodních sladidel,
počítaných jako sušina a vyjádřených v gramech na litr,
q) ovocná nebo zeleninová
šťáva nebo nektar, vyrobené plně nebo částečně z ovocného nebo zeleninového koncentrátu,
musí ve svém označení mít uvedený údaj o tom, že k výrobě byl zcela nebo zčásti použit
koncentrát, a to slovy "vyrobeno z koncentrátu" nebo "vyrobeno částečně z koncentrátu"
uvedenými v blízkosti názvu výrobku a doplněný názvem druhu použitého ovoce nebo
zeleniny,
r) přídavek dužniny nebo buněk k ovocné nebo zeleninové šťávě se uvede
na obalu,
s) u koncentrované ovocné šťávy neurčené ke konečné spotřebě se uvede údaj
o množství přidaných přírodních sladidel nebo přidané citrónové šťávy a okyselujících
látek; tento údaj se uvede na obalu, etiketě umístěné na obalu, nebo v průvodní dokumentaci,
t) u ovocné šťávy, ovocné šťávy z koncentrátu, koncentrované ovocné šťávy, sušené
ovocné šťávy a ovocného nektaru, vyráběných ze dvou nebo více druhů ovoce, se uvede
u názvu výrobku seznam použitých druhů ovoce podle použitého množství v sestupném
pořadí; použití citrónové šťávy podle § 4a odst. 8 v množství do 3 g/l se nepovažuje
za přídavek citrónové šťávy. U výrobků vyráběných ze tří nebo více druhů ovoce lze
označení druhů ovoce nahradit slovy "z několika druhů ovoce" nebo jiným označením
odpovídajícím významu nebo počtu použitých druhů ovoce,
u) u nízkoenergetického nápojového
koncentrátu se v označení uvede údaj o obsahu přírodních sladidel a použitých sladidlech.
(2) U minerální vody ochucené a u pramenité vody ochucené
a) lze v
označení použít doplňující údaje podle zvláštního právního předpisu,1) pouze pokud
odpovídají kritériím stanoveným ve zvláštním právním předpisu,1)
b) může být uveden
název lokality (obec nebo místo) jako součást označení pouze za předpokladu, že se
jedná o nápoj vyrobený z přírodní minerální vody nebo z pramenité vody pocházející
z lokality uvedené v názvu výrobku. Název nesmí být zavádějící nebo klamavý, pokud
jde o místo zdroje přírodní minerální vody nebo pramenité vody použité k výrobě.
(3) V názvu nealkoholického nápoje ani v jeho označení, s výjimkou minerální
vody ochucené, se nesmí používat označení "minerálka", "minerální voda", nebo výrazy
obdobného významu.
(4) V názvu nealkoholického nápoje ani v jeho označení, s výjimkou ovocné
a zeleninové šťávy, se nesmí používat označení "džus", "juice", "100 %", "stoprocentní",
nebo výrazy obdobného významu.
(5) V názvu sodové vody a pitné vody ochucené ani v jejich označení se
nesmí uvádět zeměpisné údaje.
(6) Pro nápojový koncentrát obsahující více než 50 % hmotnostních přírodních
sladidel lze použít název sirup.
(7) Přípustné záporné hmotnostní a objemové odchylky jsou uvedeny v příloze
č. 2a.
§ 4
Požadavky na jakost
(1) Fyzikální a chemické požadavky na ovocné a zeleninové nektary jsou
uvedeny v příloze č. 1 tabulce 1.
(2) Fyzikální a chemické požadavky na ovocné a zeleninové šťávy jsou
uvedeny v příloze č. 1 tabulce 2 a v technických normách.2)
(3) Smyslové požadavky na jakost nealkoholických nápojů a koncentrátů
k přípravě nealkoholických nápojů jsou uvedeny v příloze č. 2.
(4) Minerální voda ochucená a pramenitá voda ochucená musí splňovat chemické
požadavky pro balené vody stanovené zvláštním právním předpisem1) a mikrobiologické
požadavky pro nealkoholický nápoj sycený nebo nesycený stanovené zvláštním právním
předpisem.2a)
(5) Pitná voda ochucená musí splňovat požadavky na pitnou vodu podle
zvláštního právního předpisu.2g)
§ 4a
Technologické požadavky
(1) Pro ovocné a zeleninové šťávy, ovocné a zeleninové šťávy z koncentrátů,
koncentrované ovocné a zeleninové šťávy a sušené ovocné a zeleninové šťávy, s výjimkou
hroznové a hruškové šťávy, je povolen
a) přídavek přírodních sladidel, s výjimkou
cukru moučka, cukrových homolí a kandysu, pro úpravu kyselé chuti, který nesmí překročit
množství 15 g/l šťávy, vyjádřeno v sušině,
b) přídavek přírodních sladidel, s výjimkou
cukru moučka, cukrových homolí a kandysu, pro doslazení, který nesmí překročit množství
150 g/l šťávy, vyjádřeno v sušině,
c) vitamínů a minerálních látek.2b)
Celkové množství
přidaných přírodních sladidel podle písmen a) a b) nesmí překročit 150 g/l, vyjádřeno
v sušině. Přídavek přírodních sladidel a citrónové šťávy, koncentrované či nikoli,
nebo okyselujících látek2b) k téže ovocné nebo zeleninové šťávě je nepřípustný. Soli
kyseliny vinné mohou být do hroznové šťávy zpětně doplněny.(2) Při výrobě ovocné nebo zeleninové šťávy lze
a) použít přírodní
sladidla, s výjimkou cukru moučka, cukrových homolí a kandysu, a fruktózový sirup,
u nichž je obsah vody menší než 2 %,
b) smísit dva nebo více druhů ovocné, zeleninové
nebo ovocné a zeleninové šťávy, nebo ovocné, zeleninové nebo ovocné a zeleninové
dřeně,
c) při úpravě šťávy z hroznů provádět odsíření fyzikálními procesy, čiření
pomocí kaseinu, vaječného bílku a jiných živočišných albuminů; množství oxidu siřičitého
a jeho sloučenin ve šťávě prodávané nebo dodávané spotřebiteli nesmí být vyšší než
10 mg/l šťávy,
d) provádět obvyklé fyzikální postupy nebo úpravy,
e) přidávat dužninu
a buňky z ovocné šťávy zachycené v průběhu zpracování této šťávy,
f) zpracovávat
ovoce mechanickými postupy a běžnými fyzikálními postupy, používat enzymy pektolytické,
amylolytické a proteolytické, chemicky inertní pomocné filtrační látky a srážecí
činidla (např. polyvinylpyrolidon, polystyren) a chemicky inertní pomocné adsorpční
látky, které jsou schváleny pro styk s potravinami2f) a které se používají ke snížení
obsahu limonoidů a naringinu v citrusové šťávě, aniž by výrazně ovlivnily obsah limonoidních
glykosidů, kyselin, cukrů (včetně oligosacharidů) nebo minerálních látek,
g) přidávat,
s výjimkou přídatných látek uvedených v zákoně a ve zvláštním právním předpise,2b)
kyselinu L-askorbovou v množství nezbytném k zajištění antioxidačního účinku.
(3) Při výrobě ovocné nebo zeleninové šťávy z koncentrované ovocné nebo
zeleninové šťávy lze použít přírodní sladidla, s výjimkou cukru moučka, cukrových
homolí a kandysu, a fruktózový sirup.
(4) Při výrobě koncentrované ovocné nebo zeleninové šťávy lze
a) z
ovocné nebo zeleninové šťávy fyzikální úpravou nebo jiným postupem, s výjimkou působení
přímého ohřevu, částečně odstranit vodu,
b) obnovit aroma pomocí těkavých složek,
které byly zachyceny v průběhu koncentrace základní ovocné šťávy nebo ze šťávy z
téhož druhu ovoce; při výrobě koncentrované ovocné šťávy určené ke konečné spotřebě
musí být aroma obnoveno,
c) doplnit dužninu a buňky ze šťávy stejného druhu,
d) provádět
obvyklé fyzikální postupy nebo úpravy včetně průtokové vodní extrakce jedlých částí
plodů, s výjimkou hroznů,
e) použít přírodní sladidla, s výjimkou cukru moučka, cukrových
homolí a kandysu, a fruktózový sirup, u nichž je obsah vody menší než 2 %.
(5) Při výrobě sušené ovocné nebo zeleninové šťávy lze
a) fyzikální
úpravou nebo postupem téměř úplně odstranit vodu z ovocné nebo zeleninové šťávy;
při výrobě nelze působit přímým ohřevem. Základní těkavé složky, které byly získány
ze stejných druhů ovoce nebo zeleniny, nebo byly zachyceny v průběhu dehydratace,
musí být obnoveny,
b) použít přírodní sladidla, s výjimkou cukru moučka, cukrových
homolí a kandysu, a fruktózový sirup, u nichž je obsah vody menší než 2 %.
(6) Při výrobě ovocného nebo zeleninového nektaru lze
a) smísit dva
nebo více druhů ovocného, zeleninového nebo ovocného a zeleninového nektaru; přídavek
ovocné, zeleninové nebo ovocné a zeleninové šťávy nebo ovocné, zeleninové nebo ovocné
a zeleninové dřeně je přípustný,
b) provádět úpravy a postupy, které jsou uvedeny
v odstavci 2 písm. d) a g),
c) použít přírodní sladidla, med, fruktózový sirup a
cukry pocházející z ovoce; lze zcela nebo částečně použít sladidla,
d) přidávat přírodní
sladidla, s výjimkou cukru moučka, cukrových homolí a kandysu, nebo med v množství
nejvýše 20 % hmotnosti z celkové hmotnosti konečného výrobku.
(7) Při výrobě rajčatové šťávy je povolen přídavek
a) koření,
b) bylin,
c) jedlé soli, pokud její množství nepřekročí 3 % hmotnosti potraviny.
(8) Při výrobě ovocné nebo zeleninové šťávy, ovocné a zeleninové šťávy
z koncentrátu, koncentrované ovocné a zeleninové šťávy, ovocného a zeleninového nektaru
a sušené ovocné a zeleninové šťávy lze přidávat pro úpravu kyselé chuti citrónovou
šťávu nebo koncentrovanou citrónovou šťávu v množství nejvýše 3 g/l konečného výrobku,
vyjádřeno jako bezvodá kyselina citrónová.
§ 5
Uvádění do oběhu
Nealkoholický nápoj v průsvitném obalu se musí skladovat a přepravovat
chráněný před přímým slunečním světlem.
1) Vyhláška č. 275/2004 Sb., o požadavcích na jakost a zdravotní nezávadnost
balených vod a o způsobu jejich úpravy.
1a) Vyhláška č. 324/1997 Sb., o způsobu označování potravin a tabákových
výrobků, o přípustné odchylce od údajů o množství výrobku označeného symbolem "e",
ve znění vyhlášky č. 24/2001 Sb. a vyhlášky č. 259/2003 Sb.
1b) Vyhláška č. 423/2001 Sb., kterou se stanoví způsob a rozsah hodnocení
přírodních léčivých zdrojů a zdrojů přírodních minerálních vod a další podrobnosti
jejich využívání, požadavky na životní prostředí a vybavení přírodních léčebných
lázní a náležitosti odborného posudku o využitelnosti přírodních léčivých zdrojů
a klimatických podmínek k léčebným účelům, přírodní minerální vody k výrobě přírodních
minerálních vod a o stavu životního prostředí přírodních léčebných lázní (vyhláška
o zdrojích a lázních).
1c) Vyhláška č. 76/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla,
med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony.
2) Například ČSN 56 8541 Pomerančová šťáva, ČSN 56 8542 Grapefruitová šťáva,
ČSN 56 8543 Jablečná šťáva.
2a) Vyhláška č. 132/2004 Sb., o mikrobiologických požadavcích na potraviny,
způsobu jejich kontroly a hodnocení.
2b) Vyhláška č. 53/2002 Sb., kterou se stanoví chemické požadavky na zdravotní
nezávadnost jednotlivých druhů potravin a potravinových surovin, podmínky použití
látek přídatných, pomocných a potravních doplňků, ve znění vyhlášky č. 233/2002 Sb.
2f) Vyhláška č. 38/2001 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky určené
pro styk s potravinami a pokrmy, ve znění vyhlášky č. 186/2003 Sb.
2g) Vyhláška č. 376/2000 Sb., kterou se stanoví požadavky na pitnou vodu
a rozsah a četnost její kontroly.".
2. V § 6 se písmeno m) zrušuje.
3. V § 8 se odstavec 5 zrušuje.
4. Příloha č. 1 zní:
"Příloha č. 1 k vyhlášce č. 335/1997 Sb.
Tabulka 1 Fyzikální a chemické požadavky na ovocné a zeleninové nektary ------------------------------------------------------------------------------------------ Ovocné nebo zeleninové nektary vyrobené z Minimální obsah šťávy, dřeně nebo jejich směsi (% objemové konečného výrobku) ------------------------------------------------------------------------------------------ I. Ovoce s kyselou šťávou nevhodnou k přímé spotřebě*) ------------------------------------------------------------------------------------------ Maracuja (plody mučenky) 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Quito naranjillo 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Černý rybíz 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Bílý rybíz 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Červený rybíz 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Angrešt 30 ------------------------------------------------------------------------------------------ Rakytník 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Trnky 30 ------------------------------------------------------------------------------------------ Slívy 30 ------------------------------------------------------------------------------------------ Švestky 30 ------------------------------------------------------------------------------------------ Jeřabiny 30 ------------------------------------------------------------------------------------------ Šípky 40 ------------------------------------------------------------------------------------------ Višně 35 ------------------------------------------------------------------------------------------ Třešně 40 ------------------------------------------------------------------------------------------ Borůvky 40 ------------------------------------------------------------------------------------------ Bezinky 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ Maliny 40 ------------------------------------------------------------------------------------------ Meruňky 40 ------------------------------------------------------------------------------------------ Jahody 40 ------------------------------------------------------------------------------------------ Ostružiny 40 ------------------------------------------------------------------------------------------ Brusinky 30 ------------------------------------------------------------------------------------------ Kdoule 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ Citrony a limety 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Jiné ovoce této kategorie 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ II. Ovoce s nízkým obsahem kyselin nebo s vysokým podílem dřeně či aromatických látek, se šťávou nevhodnou k přímé spotřebě ------------------------------------------------------------------------------------------ Mango 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Banány 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Guava 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Papája 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Liči 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Azerola (neapolské mišpule) 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Plod láhevníku (Annona musricata, anona ostnitá) 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Plod láhevníku (Annona reticulata, anona síťovaná) 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Cukrová jablka (Annona cheimola, anona čerimoja) 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Granátová jablka 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Plody akašu (Anacardium occidentale, ledvinovník západní) 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Španělské švestky (mombín) 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Umbu 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ Jiné ovoce této kategorie 25 ------------------------------------------------------------------------------------------ III. Ovoce nebo zelenina se šťávou vhodnou k přímé spotřebě ------------------------------------------------------------------------------------------ Jablka 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ Hrušky 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ Broskve 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ Citrusové plody s výjimkou citronů a limet 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ Ananas 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ Jiné ovoce nebo zelenina této kategorie 50 ------------------------------------------------------------------------------------------ *) Při výrobě nektarů z těchto druhů ovoce je použití přírodních sladidel, s výjimkou cukru moučka, cukrových homolí a kandysu, dále medu nebo sladidel povinné. Tabulka 2 Fyzikální a chemické požadavky na ovocné a zeleninové šťávy ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ovocná nebo Minimální obsah Minimální Minimální obsah Minimální zeleninová šťáva rozpustné sušiny relativní rozpustné sušiny relativní hustota šťávy hustota šťávy šťávy z koncentrátu šťávy z koncentrátu (% refrakt. sušiny) (% refrakt. sušiny) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Jablečná 10,0 1,040 11,2 1,045 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Pomerančová 10,0 1,040 11,2 1,045 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Grapefruitová 9,5 1,038 10,0 1,040 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hroznová 13,5 1,055 15,9 1,065 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ananasová 11,2 1,045 12,8 1,052 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Citronová 7,0 1,028 8,0 1,032 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Z plodů mučenky 12,4 1,050 13,5 1,055 (passionfruit) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hrušková 11,0 1,044 11,9 1,048 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Meruňková 10,2 1,041 11,2 1,045 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Rajčatová 4,2 1,016 5,0 1,019 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Z černého rybízu 10,5 1,042 11,6 1,047 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Višňová 12,4 1,050 13,5 1,055 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Malinová 6,3 1,025 7,0 1,028 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Jahodová 6,3 1,025 7,0 1,028 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Broskvová 9,0 1,036 10,0 1,040 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mangová 14,0 1,057 15,0 1,061 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Quavová 8,5 1,034 9,5 1,038 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Banánová 20,0 1,083 21,0 1,088" -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Příloha č. 2 zní:
"Příloha č. 2 k vyhlášce č. 335/1997 Sb.
Členění nealkoholických nápojů a koncentrátů k přípravě nealkoholických
nápojů na skupiny a podskupiny a požadavky na jejich jakost
------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Členění Smyslové požadavky ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Druh Skupina Podskupina Vzhled Chuť a vůně ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Nealkoholický ovocná nebo čirý až kalný, odpovídající použitým nápoj zeleninová šťáva případně s obsahem složkám bez cizích protlaku, dřeně nebo příchutí a pachů kousků ovoce nebo zeleniny, bez cizích příměsí ------------------------------------------------------------------ nektar čirý až kalný, případně s obsahem protlaku, dřeně nebo kousků ovoce nebo zeleniny, bez cizích příměsí ------------------------------------------------------------------ nealkoholický ovocný nebo čirý až kalný, nápoj zeleninový nápoj případně s mírným ochucený sedimentem, bez cizích příměsí ----------------------- limonáda ----------------------- minerální voda ochucená ----------------------- pitná voda ochucená ----------------------- pramenitá voda ochucená -------------------------------------------------------------------------------------------- sodová voda čirý až jiskrný bez čistá bez cizích sedimentu a cizích příchutí a pachů příměsí ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Koncentrát ovocný nebo opalizující až kalný odpovídající použitým k přípravě zeleninový se sedimentem, bez složkám bez cizích nealkoholických koncentrát cizích příměsí příchutí a pachů nápojů ------------------------------------------------------------------ nápojový sirup čirý až kalný, koncentrát ----------------------- případně s mírným nízkoenergetický sedimentem, bez nápojový koncentrát cizích příměsí ------------------------------------------------ nápoj v prášku prášek, granule nebo tablety, bez cizích příměsí ------------------------------------------------------------------ sušená ovocná bez cizích příměsí nebo zeleninová a pachů šťáva" -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6. Za přílohu č. 2 se vkládá příloha č. 2a, která zní:
"Příloha č. 2a k vyhlášce č. 335/1997 Sb.
Přípustné záporné hmotnostní a objemové odchylky
-------------------------------------------------------------------------------- odchylka -------------------------------------------------------------------------------- přepravní obaly (sudy, cisterny apod.) 1 % -------------------------------------------------------------------------------- Spotřebitelské obaly (láhve, plechovky, sáčky apod.): -------------------------------------------------------------------------------- do 50 g nebo 50 ml 9 % -------------------------------------------------------------------------------- nad 50 g nebo 50 ml do 100 g nebo 100 ml 4,5 g nebo 4,5 ml -------------------------------------------------------------------------------- nad 100 g nebo 100 ml do 200 g nebo 200 ml 4,5 % -------------------------------------------------------------------------------- nad 200 g nebo 200 ml do 300 g nebo 300 ml 9 g nebo 9 ml -------------------------------------------------------------------------------- nad 300 g nebo 300 ml do 500 g nebo 500 ml 3 % -------------------------------------------------------------------------------- nad 500 g nebo 500 ml do 1000 g nebo 1000 ml 15 g nebo 15 ml -------------------------------------------------------------------------------- nad 1,0 kg nebo 1,0 litr 1,5 % --------------------------------------------------------------------------------"
7. V příloze č. 4 se slova "ostatní vína" nahrazují slovy "ostatní ovocná
vína" a řádek "vinný nápoj" se zrušuje.