Odstavec předpisu 409/2005 Sb.
Vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 409/2005 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky přicházejícími do přímého styku s vodou a na úpravu vody
§ 14
§ 14
Vodárenské technologie
(1) Technologický postup úpravy vody musí odpovídat jakosti upravované vody
a nesmí být příčinou vnesení cizorodých, zdraví škodlivých látek do pitné vody. Musí
co nejvíce respektovat přírodní složení vody a zachovávat biologickou hodnotu pitné
vody.
(2) Zavedení nové technologie úpravy vody nesmí přímo či nepřímo vést ke zhoršení
stávající chemické, fyzikální nebo mikrobiologické jakosti vody a jejích organoleptických
vlastností. Za zhoršení se považuje zvýšení původních hodnot koncentrací chemických
ukazatelů o více než 10 % při překročení 50 % hygienického limitu stanoveného zvláštním
právním předpisem3). Technologie snižující obsah rozpuštěných látek nebo obsah vápníku
a hořčíku lze použít jen v těch případech, kdy je obsah vápníku a hořčíku ve vodě
vyšší než doporučená hodnota stanovená ve zvláštním právním předpise3) a kdy voda
po úpravě nebude mít obsah těchto prvků nižší než dolní mez doporučené hodnoty a
obsah rozpuštěných látek nebude nižší než 150 mg/l. Pokud je zvýšení hodnoty koncentrace
chemického ukazatele nedílnou součástí technologie určené ke snížení koncentrace
jiné nežádoucí součásti pitné vody, orgán ochrany veřejného zdraví na základě hodnocení
zdravotních rizik a s přihlédnutím k jiným dostupným technologiím posoudí přijatelnost
navrhované technologie.
(3) Podle jakosti surové vody v konkrétní lokalitě se musí aplikovat postup
úpravy ověřený zkouškou upravitelnosti této vody podloženou laboratorní, poloprovozní
nebo provozní zkouškou, jejíž trvání musí být prokázáno požadovanou účinností úpravy
vody. Pro úpravu vody lze použít tyto technologické postupy:
a) odstraňování organismů na mikrosítech,
b) provzdušňování vody,
c) filtrace na vhodném materiálu,
d) stabilizace vody pomocí filtrace vody přes vápenec nebo jinou odkyselovací hmotu
nebo dávkováním vápna, případně dávkováním oxidu uhličitého,
e) jedno nebo dvoustupňové odželezování a odmanganování vody,
f) jednostupňová separace, zejména filtrací přes vrstvu zrnitého materiálu,
g) dvoustupňová separace zařazením prvního separačního stupně před filtraci vrstvou
zrnitého materiálu,
h) membránová separace za podmínky dodržení požadavků uvedených v odstavci 2,
i) adsorpce na práškovém nebo granulovaném aktivním uhlí a jiných sorpčních materiálech,
j) oxidace anorganických složek s použitím chloru, chlornanu sodného, chlornanu vápenatého,
oxidu chloričitého, manganistanu draselného, peroxidu vodíku nebo ozonu,
k) oxidace organických složek s použitím ozonu, manganistanu draselného nebo jejich
kombinací v pokročilých oxidačních procesech s peroxidem vodíku, Fentonovým činidlem,
katalyzátory nebo UV zářením; po těchto procesech musí kvůli zachování biologické
stability vody následovat sorpce oxidačních produktů na aktivním uhlí nebo pomalá
biologická filtrace,
l) pomalá biologická filtrace,
m) úprava pH,
n) dezinfekce vody s použitím chloru, chlornanu sodného, chlornanu vápenatého, oxidu
chloričitého, chloraminu nebo ozonu,
o) ozařování ultrafialovým zářením o vlnové délce 250 - 270 nm a minimální dávce 400
J/m
2
v celém objemu vody s tím, že 85 % radiačního výkonu musí být při vlnové délce
253,7 nm u monochromatické nízkotlaké lampy, nebo o vlnové délce v rozmezí 200 - 400
nm a minimální dávce 400 J/m2
u polychromatické středotlaké lampy a při dodržení
ostatních podmínek uvedených v ČSN 75 5050-3 Hospodářství pro dezinfekci vody ve
vodohospodářských provozech - Část 3: Dezinfekce prováděná UV zářením,p) úprava na principu iontové výměny, nebo
q) protikorozní ochrana dávkováním inhibitorů koroze za podmínky dodržení požadavků
uvedených v části F přílohy č. 2.
(4) Pro úpravu teplé vody, nikoliv však pitné vody, lze kromě technologických
postupů uvedených v odstavci 3 použít rovněž magnetickou a elektromagnetickou úpravu
vody.
3) Vyhláška č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou
a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody.