Odstavec předpisu 384/2006 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 384/2006 Sb., kterou se stanoví podrobnosti o uvádění osiva a sadby pěstovaných rostlin do oběhu
Příl.14

Příl.14
POŽADOVANÉ VLASTNOSTI SAZENIC ZELENINY
Část 1. Přehled druhů
                                                Tabulka 1
---------------------------------------------------------------------
Český název              Latinský název
---------------------------------------------------------------------
Artyčok              Cynara scolymus L.
Bob zahradní         Vicia faba L. (partim)
Brokolice            Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.)
                     Alef. var. cymosa Duch.
Celer                Apium graveolens L.
Cibule               Allium cepa L.
Cibule zimní (sečka) Allium fistulosum L.
Čekanka  (včetně     Cichorium intybus L. (partim)
průmyslové)
Černý kořen          Scorzonera hispanica L.
Česnek               Allium sativum L.
Endivie (štěrbák)    Cichorium endivia L.
Fazol   obecný       Phaseolus vulgaris L.
Fazol šarlatový      Phaseolus coccineus L.
Fenykl               Foeniculum vulgare Miller
Hrách  zahradní      Pisum sativum L.
Chřest               Asparagus officinalis L.
Kadeřávek            Brassica oleracea L. convar. acephala
                     (DC.) Alef. var. sabellica L.
Kapusta hlávková     Brassica oleracea L. convar. capitata (L.)
                     Alef. var. sabauda
Kapusta růžičková    Brassica oleracea L. convar. oleracea L.
                     var. gemmifera DC.
Karda                Cynara cardunculus L.
Kedluben             Brassica oleracea L.convar. acephala
                     (DC.)Alef. var. gongylodes.L.
Kerblík              Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.
Kozlíček polníček    Valerianella locusta (L.) Laterr.
Květák               Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.)
                     Alef. var. botrytis L.
Lilek  vejcoplodý    Solanum melongena L.
Mangold              Beta vulgaris L.var. vulgaris
Meloun cukrový       Cucumis melo L.
Meloun vodní         Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et
                     Nakai
Mrkev  obecná        Daucus carota L.
Okurka               Cucumis sativus L.
Paprika              Capsicum annuum L.
Petržel              Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex
                     A.W.Hill
Pór                  Allium porrum L.
Rajče                Lycopersicon lycopersicum (L.) Karst. ex
                     Farwell
Reveň (rebarbora)    Rheum rhaponticum L.
Ředkev               Raphanus sativus L.
Ředkvička setá       Raphanus sativus L.
Řepa salátová        Beta vulgaris L. var. conditiva Alef.
Salát                Lactuca sativa L.
Šalotka              Allium ascalonicum L.
Špenát  setý         Spinacia oleracea L.
Tykev obecná         Cucurbita pepo L.
Tykev velkoplodá     Cucurbita maxima Duch.
Vodnice              Brassica rapa L.var.rapa L. Thell
Zelí hlávkové bílé   Brassica oleracea L. convar. capitata (L.)
                     Alef. var. alba DC.
Zelí hlávkové        Brassica oleracea L. convar. capitata (L.)
červené              Alef. var. rubra DC.
Zelí pekingské       Brassica pekinensis (Lour.) Rupr.
---------------------------------------------------------------------
Část 2. Požadované vlastnosti sazenic zeleniny
Sazenice zeleniny musí svými vlastnostmi splňovat požadavky odběratele a být dostatečně narostlé, zdravé a prosté škůdců, vyrovnané, svěží, řádně zakořeněné a s vyváženým poměrem mezi kořeny, stonky a listy.
Část 3. Kontrola dodržování kritických bodů
Kontrolu kritických bodů výrobního procesu provádí Ústav nebo jím pověřená osoba u dodavatele nejméně jednou ročně; podléhají jí všechny sazenice zeleniny uváděné do oběhu s výjimkou prodeje konečnému spotřebiteli1).
Ústav nebo pověřená osoba kontroluje:
a) dodržování postupů u všech kritických bodů uvedených v § 15 vyhlášky,
b) spolehlivost metod použitých při výrobě a distribuci,
c) vhodnost těchto metod k věcnému ocenění způsobu výroby a obchodu včetně evidence dokladů,
d) úroveň práce prováděné personálem dodavatele.
1) Vyhláška č. 330/2004 Sb., o opatřeních proti zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů rostlin a rostlinných produktů, ve znění pozdějších předpisů
Část 4. Způsob vedení záznamů
Záznamy obsahují informace o
a) vypracování a uplatnění metod dohledu a kontroly,
b) odběru vzorků Ústavem pro laboratorní rozbory a na vegetační zkoušky,
c) prodeji a expedici sadby zeleniny,
d) výskytu všech škodlivých organizmů v areálu pěstírny a o všech opatřeních, která s jejich likvidací byla učiněna.
Část 5.1 Požadavky na množitelské porosty česneku a šalotky
- Minimální časový interval mezi množitelským porostem a jakýmkoli jiným porostem téhož nebo příbuzného druhu je jeden rok.
- U každého množitelského porostu je provedena alespoň jedna přehlídka, a to ve fázi technologické zralosti porostu.
- Každý množitelský porost je po celou dobu vegetace oddělen od sousedních porostů mezerou nejméně 1 m širokou.
Část 5.2 Požadavky na vlastnosti sazečky cibule a šalotky
                                                              
                                                  Tabulka 5.2.1
-----------------------------------------------------------------                                                  
                                   Nejvyšší povolený obsah (%
                                           hmotnosti)
-----------------------------------------------------------------
cibulí naklíčených, poškozených                 
a neškodných příměsí celkem                    10
-----------------------------------------------------------------
z toho:                                         
- cibulí napadených suchou nebo                 3
  mokrou hnilobou                       nesmí se vyskytovat
- cibule napadené škodlivými                   
  organismy, které je                             
  zakázáno zavlékat a                         
  rozšiřovat na území                           
  Evropských společenství1)                     
-----------------------------------------------------------------
cibule jiných odrůd a zřetelně                  2
odchylných typů
cibulí rozvitých a porostlých                   5
-----------------------------------------------------------------
                                  Nejvyšší povolená délka (cm)
-----------------------------------------------------------------
délka suché natě                               5
délka kořínků                                  3
-----------------------------------------------------------------
 1)  Přílohy  číslo  1  a  2 vyhlášky    č.  330/2004  Sb.,   o
     opatření   proti   zavlékání  a   rozšiřování   škodlivých
     organismů  rostlin  a  rostlinných  produktů,   ve   znění
     pozdějších předpisů.
Další požadavky:
- cibulová sadba (matky) a cibulová sazečka musí být suchá, vyzrálá a v krčku zatažená, zbavená přebytečných slupek a kořínků, délka suché natě maximálně 3 cm.
- příměs jiných odrůd a zřetelně odchylných typů v sadbě určené pro výrobu základního rozmnožovacího materiálu může být maximálně 0 %, v sadbě pro výrobu certifikovaného rozmnožovacího materiálu maximálně 1 %.
                                                              
                 Požadavky na velikostní třídění sazečky cibule
                 
                                                  Tabulka 5.2.2
------------------------------------------------------------------
Velikostní třídění     Třídění na sítech s podélnými otvory
                      (nejvyšší přípustný podíl cibulí mimo
                         stanovené rozpětí v % hmotnosti)
                                    7 až 15 mm
------------------------------------------------------------------
malé                nejvýše 20% cibulí o velikosti od 15 do 20
                                  mm a pod 7 mm
------------------------------------------------------------------
velké                             15 až 20 mm
                    nejvýše 20% cibulí o velikosti od 7 do 15
                      mm a od 20 do 25 mm
------------------------------------------------------------------
jednotné                         7 až 20 mm
                    nejvýše 20% cibulí o velikosti od 20 do 25
                                  mm a pod 7 mm
                   přičemž podíl cibulí o velikosti 7 až 15 mm
                             minimálně 30% hmotnosti
------------------------------------------------------------------
Část 5.3 Požadavky na vlastnosti sadby česneku
                                                          Tabulka 5.3.1
--------------------------------------------------------------------
  Druh     Cibule jiných     Cibulí    Délka suché    Délka
              odrůd a     rozvitých a     natě       kořínků
             zřetelně      porostlých   maximálně  maximálně v
            odchylných    maximálně v     v cm          cm
          typů maximálně       %
                v %
--------------------------------------------------------------------
česnek           2             5            5           3
--------------------------------------------------------------------
                                                  Tabulka 5.3.2

--------------------------------------------------------------------
                                             %  z počtu cibulí
--------------------------------------------------------------------
závadných cibulí celkem                             10
--------------------------------------------------------------------
z toho: - cibulí mechanicky poškozených              8
        - cibulí poškozených houbovými               6
          chorobami
--------------------------------------------------------------------
Požadavky na třídění:
v sadbě česneku můžou být maximálně 3% cibulí podsadbových. Za podsadbové se považují cibule, které mají příčný průměr menší než 3,5 cm u paličáku a 3 cm u nepaličáku.
Část 6. Požadavky na zdravotní stav sazenic
- sazenice musí být vizuálně prosté škodlivých organismů a příznaků chorob uvedených v tabulce 6
Seznam škodlivých organismů:
Tabulka 6 ------------------------------------------------------------------------------- ----- Rod nebo druh Seznam škodlivých organizmů ------------------------------------------------------------------------------- ----- Allium Hmyz, – Delia spp. ascalonicum L. roztoči a šalotka Nematody všech vývojových stadií – Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev – Thysanoptera, zejména však Thrips tabaci Lindeman Houby – Botrytis spp. – Peronospora destructor (Berk.) Fr. – Sclerotium cepivorum Berk Viry a – Všechny, zejména však Onion yellow dwarf virům virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Allium cepa L. Hmyz, – Delia spp. cibule roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev – Meloidogyne spp. – Thysanoptera, zejména však Thrips tabaci Lindeman Bakterie – Pseudomonas spp. Houby – Botrytis spp. – Fusarium oxysporum f. sp. cepae (Hans.) Snyd. et Hans. – Peronospora destructor (Berk.) Fr. – Sclerotium cepivorum Berk Viry a – Všechny, zejména však Onion yellow dwarf virům virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Allium fistulosum Hmyz, – Delia spp. L. roztoči a cibule zimní Nematody (sečka) všech vývojových stadií – Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev – Thysanoptera, zejména však Thrips tabaci Lindeman Houby – Sclerotium cepivorum Berk Viry a – Všechny virům podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Allium porrum L. Hmyz, – Delia spp. pór roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev – Thysanoptera Bakterie – Pseudomonas spp. Houby – Alternaria porri (Ell.) Cif. – Fusarium culmorum (W.G.Sm.) Sacc. – Phytophthora porri Foister – Sclerotium cepivorum Berk. Viry a – Všechny, zejména však Leek yellow stripe virům virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Allium sativum L. Hmyz, – Aceria tulipae (Keifer) česnek roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Delia spp. – Ditylenchus dipsaci (Kühn) Filipjev – Thysanoptera Bakterie – Pseudomonas fluorescens Migula Houby – Sclerotium cepivorum Berk. Viry a – Všechny, zejména však Onion yellow dwarf virům virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Apium graveolens Hmyz, – Euleia heraclei (Linnaeus) L. roztoči a celer Nematody všech vývojových stadií – Lygus spp. – Psila rosae Fabricius – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande a Thrips tabaci Lindeman Bakterie – Erwinia carotovora subsp. Carotovora (Jones) Bergey et al. – Pseudomonas syringae pv. apii (Jagger) Young, Dye & Wilkie Houby – Fusarium oxysporum f. ssp. apii W.C.Snyder & H.N.Hansen – Phoma apiicola Kleb. – Pythium spp. Pringsh. – Sclerotinia sclerotiorum (Lib.) de Bary – Septoria apiicola Speg. Viry a – Všechny, zejména však Celery mosaic virus virům a Cucumber mosaic virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Asparagus Hmyz, – Brachcyorynella asparagi (Mordvilleo) officinalis L. roztoči a chřest Nematody všech vývojových stadií – Parahypopta caestrum (Hübner) – Platyparea poeciloptera Schrank Houby – Fusarium spp. – Rhizoctonia crocorum (Pers.:Fr.) Dc. Viry a – Všechny virům podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Beta vulgaris L. Hmyz, – Pegomyia betae Frank řepa salátová, roztoči a mangold Nematody všech vývojových stadií Houby – Phoma betae Frank Viry a – Všechny, zejména však Beet necrotic yellow virům vein virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Brassica oleracea Hmyz, – Aleyrodidae L. roztoči a brokolice, Nematody kadeřávek, kapusta všech hlávková, kapusta vývojových růžičková, stadií kedluben, květák, zelí hlávkové bílé, zelí hlávkové červené – Aphididae – Heterodera spp. – Lepidoptera, zejména však Pieris brassicae (Linnaeus) – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Bakterie – Pseudomonas syringae pv. Maculicola (/Mc Culloch) Youmg. Dye & Wilkie – Xanthomonas campestris pv. campestris (Pammel) Dowson Houby – Alternaria brassicae (Berk.) Sacc. – Mycosphaerella spp. – Phoma lingam (Tode:Fr.) Desm. – Plasmodiophora brassicae Wor. – Pythium spp. – Rhizoctonia solani Kühn Viry a – Všechny, zejména však Cauliflower mosaic virům virus, Tospovirus a Turnip mosaic virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Brassica Hmyz, – Aphididae pekinensis roztoči a (Lour.) Rupr. Nematody zelí pekingské všech vývojových stadií – Lepidoptera, zejména však Pieris brassicae (Linnaeus) Bakterie – Erwinia carotovora (Jones) Bergey et al. – Xanthomonas campestris pv. campestris (Pammel) Dowson Houby – Alternaria brassicae (Berk.) Sacc. – Botrytis cinerea Pers.: Fr. – Mycosphaerella spp. – Phoma lingam (Tode:Fr.) Desm. – Plasmodiophora brassicae Wor. – Sclerotinia spp. Fuck. Viry a – Všechny, zejména však tospoviry virům podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Capsicum annuum L. Hmyz, – Aleyrodidae paprika roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Leptinotarsa decemlineata Say – Ostrinia nubilalis (Hübner) – Phthorimaea operculella (Boyd) – Tetranychidae – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Houby – Leveillula taurica (Lév.) Arnand – Pyrenochaeta lycopersic Gerlach, Schneider et Gerlach – Pythium spp. – Phytophthora capsici Leonian – Verticillium albo-atrum Reinke et Berth. – Verticillium dahliae Kleb. Viry a – Všechny, zejména však Cucumber mosaic virům virus, Tomato mosaic virus, Pepper mild mottle podobné a Tobacco mosaic virus organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Cichorium endivia Hmyz, – Aphididae L. roztoči a endivie (štěrbák) Nematody všech vývojových stadií – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Houby – Botrytis cinerea Pers.:Fr. – Erysiphe cichoriacearum DC. ex Mérat – Sclerotinia spp. Fuck. Viry a – Všechny, zejména však Beet western yellow virům virus a Lettuce mosaic virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Cichorium intybus Hmyz, – Aphididae L. roztoči a čekanka (včetně Nematody průmyslové) všech vývojových stadií – Napomyza cichorii Spencer – Apion assimile Kirby Bakterie – Erwinia carotovora (Jones) Bergly et al. – Erwinia chrysanthemi Burkholder, MC Fadden & Dimoek – Pseudomonas marginalis (Brown) Stevens Houby – Phoma exigua Desm. var. exiqua Boer. – Phytophthora erythroseptica Pethybr. – Pythium spp. Pringsh. – Sclerothinia sclerotiorum (Lib.) de Bary ------------------------------------------------------------------------------- ----- Citrullus lanatus Hmyz, – Aleyrodidae (Thunb.) Matsum. roztoči a et Nakai Nematody meloun vodní všech vývojových stadií – Aphididae – Meloidogyne spp. – Polyphagotarsonemus latus (Banks) – Tetranychus spp. – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Houby – Colletotrichum lagenarium (Pass.) Ell. et Halsted Viry a – Všechny, zejména však Watermelon mosaic virům virus 2 podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Cucumis mělo L. Hmyz, – Aleyrodidae meloun cukrový roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Aphididae – Meloidogyne spp. – Polyphagotarsonemus latus (Banks) – Tetranychus spp. – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Bakterie – Pseudomonas syringae pv. Lachrymans (Smith & Bryan) Young, Dye & Wilkie Houby – Colletotrichum lagenarium (Pass.) Ell. et Halsted – Fusarium spp. Link – Pythium spp. Pringsh. – Sphaerotheca fuliginea (Schlecht et Fr.) Pollaci – Verticillium spp. Ness Viry a – Všechny, zejména však Cucumber green virům mottle virus, Cucumber mosaic virus a Squash podobné mosaic virus organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Cucumis sativus L. Hmyz, – Aleyrodidae okurka roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Aphididae – Delia platura (Meigen) – Meloidogyne spp. – Polyphagotarsonemus latus (Banks) – Tetranychus spp. – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Bakterie – Pseudomonas syringae pv. lachrymans (Smith & Bryan) Young, Dye & Wilkie Houby – Fusarium spp. Link – Phytophora spp. De Bary – Pseudoperonospora cubensis (Berk. M.A.Curtis) – Pythium spp. Pringsh – Rhizoctonia spp. DC. – Sphaerotheca fuliginea (Schlecht et Fr.) Pollaci – Verticillium spp. Ness Viry a – Všechny virům podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Cucurbita maxima Hmyz, – Aleyrodidae Duch. roztoči a tykev velkoplodá Nematody všech vývojových stadií – Aphididae – Meloidogyne spp. – Polyphagotarsonemus latus (Banks) – Tetranychus spp. – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Viry a – Všechny virům podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Cucurbita pepo L. Hmyz, – Aleyrodidae tykev obecná roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Aphididae – Meloidogyne spp. – Polyphagotarsonemus latus (Banks) – Tetranychus spp. – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Bakterie – Pseudomonas syringae pv. lachrymans (Smith & Bryan) Young, Dye & Wilkie Houby – Fusarium spp. Link – Sphaerotheca fuliginea (Schlecht et Fr.) Pollaci – Verticillium spp. Viry a – Všechny, zejména však Cucumber mosaic virům virus, Squash mosaic virus, Zucchini yellow podobné mosaic virus a tospoviry organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Cynara Hmyz, – Aleyrodidae cardunculus L. roztoči a a Cynara Nematody scolymus L. všech karda a artyčok vývojových stadií – Aphididae – Thysanoptera Houby – Bremia lactucae Reg. – Leveillula taurica f. ssp. cynara – Pythium spp. Pringsh. – Rhizoctonia solani Kühn – Sclerotium rolfsii Sacc. – Sclerotinia sclerotiorum (Llib) de Bary – Verticillium dahliae Kleb. Viry a – Všechny virům podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Foeniculum vulgare Hmyz, – Aleyrodidae Miller roztoči a fenykl Nematody všech vývojových stadií – Aphididae – Thysanoptera Bakterie – Erwinia carotovora subsp. carotovora (Jones) Bergey et al. – Pseudomonas marginalis pv. marginalis (Brown) Stevens Houby – Cercospora foeniculi Magn. – Phytophthora syringae (Kleb.) Kleb. – Sclerotinia spp. Viry a – Celery mosaic virus virům podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Lactuca sativa L. Hmyz, – Aphididae salát roztoči a Nematody všech vývojových stadií – Meloidogyne spp. – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Houby – Botrytis cinerea Pers.:Fr. – Bremia lactucae Reg. – Pythium spp. Viry a – Všechny, zejména však Lettuce big vein, virům Lettuce mosaic virus a Lettuce ring necrosis podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Lycopersicon Hmyz, – Aphididae lycopersicum (L.) roztoči a Karst. ex Farwell Nematody rajče všech vývojových stadií – Aleyrodidae – Hauptidia maroccana – Meloidogyne spp. – Tetranychus spp. – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande – Aculops lycopersici (Tryon) Bakterie – Pseudomonas syringae pv. tomato (Okabe) Yong, Drye & Wilkie Houby – Alternaria solani Sorauer – Cladosporium fulvum Cooke – Colletotrichum coccoides (Wallr.) Hughes – Didymella lycopersici Kleb – Fusarium oxysporum Slecht: Fr. – Leveillula taurica (Lév) Arrand – Phytophthora nicotianae van Breda de Haan – Pyrenochaeta lycopersici Gerlach, Schneider et Gerlach – Pythium spp. – Rhizoctonia solani Kühn – Sclerotinia sclerotiorum (Lib.) de Bary – Verticillium spp. Viry a – Všechny, zejména však Cucumber mosaic virům virus, Potato virus X, Potato virus Y, Tobacco podobné mosaic virus, Tomato mosaic virus a Tomato organismy yellow leaf curl virus ------------------------------------------------------------------------------- ----- Rheum spp. Bakterie – Agrobacterium tumefaciens Smith & (reveň – Townsend) Com rebarbora) – Erwinia rhapontici (Millard) Burkholder Houby – Armillariella mellea (Vahl. ex Fr.) Kumm. – Verticillium spp. Viry a – Všechny, zejména však Arabis mosaic virus virům a Turnip mosaic virus podobné organismy ------------------------------------------------------------------------------- ----- Solanum Hmyz, – Aleyrodidae melongena L. roztoči a lilek vejcoplodý Nematody všech vývojových stadií – Aphididae – Hemitarsonemus latus – Leptinotarsa decemlineata Say – Meloidogyne spp. – Tetranychidae – Thysanoptera, zejména však Frankliniella occidentalis Pergande Houby – Fusarium spp. – Leveillula taurica f. ssp. cynara – Rhizoctonia solani Kühn – Pythium spp. – Sclerotinia sclerotiorum (Lib.) de Bary – Verticillium spp. Viry a – Všechny, zejména však Cucumber mosaic virům virus, Eggplant mosaic virus, Potato virus Y a podobné Tobacco mosaic virus organismy ------------------------------------------------------------------------------- -----
- škodlivé organismy, které je zakázáno zavlékat a rozšiřovat na území Evropských společenství1) se nesmí vyskytovat
- sazenice, které při sklizni vykazují viditelné příznaky napadení, musí být vhodným způsobem ošetřeny nebo zlikvidovány, chemický přípravek, kterým byly sazenice ošetřeny, se uvede na návěsce nebo na průvodním dokladu.
1) Příloha č. 1 a 2 vyhlášky č. 330/2004 Sb., o opatřeních proti zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů rostlin a rostlinných produktů, ve znění pozdějších předpisů.

Tyto webové stránky využívají k analýze návštěvnosti soubory cookies. Pokud váš internetový prohlížeč má v nastavení cookies povoleny, je nezbytný váš souhlas s použitím této technologie.

Více informací

Chyba komunikace se serverem

Nastaly technické problémy. Zkontrolujte prosím připojení k síti, a pokud pracujete jako přihlášený uživatel, ověřte prosím nastavení VPN a stav přihlášení.