Odstavec předpisu 328/2008 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 328/2008 Sb., kterou se mění vyhláška č. 331/2004 Sb., o opatřeních k zabezpečení ochrany proti zavlékání a šíření původce bakteriální kroužkovitosti bramboru a původce bakteriální hnědé hniloby
Čl.I
Čl. I
Vyhláška č. 331/2004 Sb., o opatřeních k zabezpečení
ochrany proti zavlékání a šíření původce bakteriální
kroužkovitosti bramboru a původce bakteriální
hnědé hniloby, se mění takto:
1. § 1 včetně poznámky pod čarou č. 1 zní:
„§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy
Evropských společenství1) a upravuje opatření, která
se uplatňují na území České republiky proti šíření Clavibacter
michiganensis (Smith) Davis et al. subsp. sepedonicus
(Spieckermann et Kotthoff) Davis et al., původci
bakteriální kroužkovitosti bramboru, a Ralstonia
solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., původci bakteriální
hnědé hniloby, aby se
a) zabránilo výskytu a šíření,
b) zjistilo místo výskytu a rozsah rozšíření a
c) při zjištění výskytu se zabránilo jejich šíření a prováděla
se ochranná opatření s cílem jejich eradikace.
1) Směrnice Rady 93/85/EHS ze dne 4. října 1985 o ochraně
proti bakteriální kroužkovitosti bramboru.
Směrnice Rady 98/57/ES ze dne 20. července 1998 o ochraně
proti Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.
Směrnice Komise 2006/56/ES ze dne 12. června 2006, kterou
se mění přílohy směrnice Rady 93/85/EHS.
Směrnice Komise 2006/63/ES ze dne 14. července 2006,
kterou se mění přílohy II až VII směrnice Rady 98/57/ES.“.
2. V § 2 písm. k) bodu 1 se na konci textu bodu 1
doplňují slova „v případě rajčete rostliny, které vyrostly
ze stejné partie osiva,“.
3. V § 3 odst. 2 písm. a) poznámka pod čarou č. 2
zní:
„2) § 2 odst. 1 písm. b) zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do
oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
4. V § 3 odst. 4 písm. a) se slovo „bramboru“ nahrazuje
slovem „bramboru2)“.
5. V § 4 odst. 2 poznámka pod čarou č. 3 zní:
„3) § 31 odst. 2 vyhlášky č. 215/2008 Sb., o opatřeních proti
zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů rostlin a rostlinných
produktů.“.
6. V § 6 odst. 1 se slovo „materiálu“ nahrazuje
slovem „materiálu2),“.
7. V § 7 odst. 1 písmeno b) zní:
„b) partie hostitelských rostlin označená jako pravděpodobně
zamořená podle § 5 odst. 1 písm. b) smí
být použita pod dohledem rostlinolékařské správy
způsobem uvedeným v bodě 2, popřípadě 3 přílohy
č. 4, pokud rostlinolékařská správa předem
ověří, že neexistuje rozpoznatelné riziko rozšíření
původce kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby
a že jsou splněny požadavky na zneškodňování
odpadů, stanovené v příloze č. 5, v případě
průmyslového zpracování této partie, a pokud
není tato partie na základě výsledku testování klonově
příbuzných partií hostitelských rostlin podle
§ 6 označena jako zamořená podle § 5 odst. 1
písm. a),“.
8. V § 8 odst. 2 písm. a) poznámka pod čarou č. 4
zní:
„4) § 2 odst. 1 písm. o) zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do
oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
9. V § 8 odst. 2 písm. c) se za slova „nebo předstupňů,“
vkládají slova „nebo všech partií rozmnožovacího
materiálu bramboru určených k množení v následujícím
roce,“.
10. Příloha č. 1 zní:
„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 331/2004 Sb.
A. METODY DIAGNÓZY, DETEKCE A IDENTIFIKACE PŮVODCE
KROUŽKOVITOSTI
Předložené postupové diagramy popisují různé postupy, které
jsou součástí:
i) diagnózy kroužkovitosti v hlízách bramboru a rostlinách
bramboru,
ii) detekce
Clavibacter michiganensis
subsp.
sepedonicus ve vzorcích hlíz bramboru a rostlin
bramboru, iii) identifikace
Clavibacter michiganensis
subsp.
sepedonicus
.OBECNÉ ZÁSADY
Optimalizované protokoly pro různé metody, validovaná činidla a
podrobnosti pro přípravu testovaných a kontrolních materiálů
jsou uvedeny v dodatcích. Seznam laboratoří, které se podílely
na optimalizaci a validaci protokolů, je v dodatku č. 1.
Protože protokoly obsahují zjištění karanténního organismu a
zahrnují použití životaschopných kultur
Clavibacter
michiganensis
subsp. sepedonicus
jako kontrolních materiálů, je
nutné pracovat za vhodných karanténních podmínek
s odpovídajícím zařízením na odstraňování odpadů a za podmínek
příslušných povolení vydaných rostlinolékařskou správou.
Testovací parametry musí zajistit stálé a reprodukovatelné
zjištění úrovní Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
jako stanovené prahy vybraných metod.Zcela nezbytná je příprava pozitivních kontrol.
Testování podle požadovaných prahů také zahrnuje správné
nastavení, údržbu a kalibraci zařízení, pečlivé zacházení
s činidly a jejich uchovávání a všechna opatření pro zamezení
kontaminace mezi vzorky, např. oddělení pozitivních kontrol od
testovaných vzorků. Musí být uplatněno standardní řízení
kvality, aby se zabránilo administrativním a jiným chybám,
zvláště při označování a v dokumentaci.
Podezření z výskytu, jak je uvedeno v § 4 odst. 1, naznačuje
pozitivní výsledek z diagnostických nebo screeningových testů
provedených na vzorku, jak je znázorněno v níže uvedených
postupových diagramech.
Pokud je první screeningový test (IF nebo PCR/FISH) pozitivní,
existuje podezření na infekci původcem kroužkovitosti a musí
být proveden druhý screeningový test. Pokud je i druhý
screeningový test pozitivní, pak je podezření z výskytu
potvrzeno a musí se pokračovat v testování podle daného
schématu. Pokud je druhý screeningový test negativní, pak
vzorek není považován za infikovaný původcem kroužkovitosti.
Z toho důvodu je pozitivní IF test podle § 4 odst. 1 definován
jako pozitivní výsledek IF testu potvrzený druhým screeningovým
testem (PCR/FISH).
Potvrzená přítomnost vyžaduje izolaci a identifikaci čisté
kultury
Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus
s potvrzením patogenity.1. Použití postupových diagramů
1.1. Postupový diagram pro diagnózu bakteriální
kroužkovitosti v hlízách bramboru a v rostlinách bramboru
vykazujících příznaky bakteriální kroužkovitosti
Postup testování je určen pro hlízy a rostliny bramboru
s podezřením z výskytu nebo typickými příznaky
kroužkovitosti. Zahrnuje rychlý screeningový test, izolaci
patogenu z infikovaného vodivého pletiva na diagnostickém
médiu a v případě pozitivního výsledku identifikaci kultury
Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus
.(1) Popis příznaků je v oddíle 2.
(2) Vhodné testy jsou: - IF test (oddíl 4),
- PCR test (oddíl 6),
- FISH test (oddíl 5).
(3) Ačkoli izolace patogena z rostlinného materiálu
s typickými příznaky roztíráním suspenzí na média není
komplikovaná, kultivace v pokročilých stádiích infekce se
nemusí podařit. Saprofytické bakterie, které rostou na
infikovaném pletivu, mohou přerůst nebo potlačovat patogena
na izolačním médiu. Proto se doporučuje používat
neselektivní i selektivní média, nejlépe MTNA (oddíl 8) nebo
biotest (oddíl 7).
(4) Popis typické morfologie kolonie je v oddíle 8.
(5) Pokud je izolační zkouška negativní, ale příznaky choroby
jsou typické, musí být izolace provedena znovu.
(6) Spolehlivé identifikace čisté kultury Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus se dosáhne za použití testů
uvedených v oddílu 9.
(7) Zkouška patogenity je popsána v oddíle 10.
1.2. Postupový diagram pro diagnózu bakteriální
kroužkovitosti ve vzorcích bezpříznakových hlíz bramboru
Postup testování je určen ke zjištění latentních infekcí
v hlízách bramboru. Pozitivní výsledek z nejméně dvou
screeningových testů, z nichž každý je založen na jiném
biologickém principu, musí být doplněn izolací patogena, a
následně, v případě izolace typických kolonií, potvrzením,
že čistá kultura je
Clavibacter michiganensis
subsp.
sepedonicus
. Pozitivní výsledek pouze jednoho
screeningového testu není dostačující k tomu, aby byl
vzorek považován za podezřelý. Screeningové a izolační testy musí umožnit detekční práh
10
3
až 104
buněk/ml resuspendované pelety zahrnutý jako
pozitivní kontroly v každé sérii testů.
(1) Standardní velikost vzorku je 200 hlíz, ačkoli
postup lze použít i na menší počet, jestliže 200 hlíz není
k dispozici.
(2) Metody extrakce a koncentrace patogena jsou popsány
v oddílu 3.1.
(3) Pokud jsou alespoň dva testy založené na různých
biologických principech pozitivní, musí být provedena
izolace a potvrzení. Provede se nejméně jeden screeningový
test. Pokud je tento test negativní, je vzorek považován za
negativní. V případě, že je tento test pozitivní, je pro
ověření prvního pozitivního výsledku nezbytný ještě jeden
nebo více screeningových testů založených na různých
biologických principech. Pokud je druhý nebo další test
negativní, je vzorek považován na negativní. Další testy
nejsou nutné.
(4) Test imunofluorescence (IF).
Pro vyšetření IF se vždy použije polyklonální protilátka,
další monoklonální protilátky umožní větší přesnost (viz
oddíl 4).
(5) PCR test.
Použijí se vhodná validovaná PCR činidla a protokoly (viz
oddíl 6).
(6) FISH test.
Použijí se validovaná činidla a protokoly (viz oddíl 5).
(7) Selektivní izolace.
Toto může být v mnoha případech vhodná metoda pro přímou
izolaci Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus za
použití MTNA média nebo NCP-88 média a ředění resuspendované
pelety 1/100. Typické kolonie lze získat během 3-10 dní po
rozetření na médium. Kulturu patogena lze následně vyčistit
a identifikovat. Pro úplné využití potenciálu test vyžaduje
opatrnou přípravu pletiva z pupkové části, aby se omezily
sekundární bakterie, které jsou konkurencí Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus na médiu a které mohou
patogena přerůst. Pokud se kultivační metoda takto nepodaří,
musí být izolace provedena z rostlin použitých pro biotest
(viz oddíl 8).
(8) Biotest se používá k izolaci Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus z pelet bramborových extraktů pomocí
selektivního obohacení v rostlinách lilku vejcoplodého
(Solanum melongena). Test vyžaduje optimální inkubační
podmínky stanovené pro tuto metodu. Bakteriální inhibitory
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus na MTNA nebo
NCP-88 médiu pravděpodobně tento test narušovat nebudou (viz
oddíl 7).
(9) Typická morfologie kolonie je popsána v oddílu 8.
(10) Kultivace nebo biotesty mohou selhat z důvodů
konkurence nebo inhibice saprofytickými bakteriemi. Pokud
jsou výsledky screeningových testů pozitivní, ale izolační
testy negativní, opakují se izolační testy ze stejné pelety
nebo dodatečným odebráním vodivého pletiva z blízkosti
pupkového konce hlíz stejného vzorku a v případě potřeby se
provede test dalších vzorků.
(11) Spolehlivá identifikace čistých kultur podezřelých na
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus se dosáhne
použitím testů popsaných v oddílu 9.
(12) Test patogenity je popsán v oddílu 10.
1.3. Postupový diagram pro diagnózu bakteriální
kroužkovitosti ve vzorcích bezpříznakových rostlin bramboru
(1) Doporučené velikosti vzorků – viz oddíl 3.2.
(2) Metody extrakce a koncentrace patogena jsou popsány
v oddílu 3.2.
(3) Pokud jsou alespoň dva testy založené na různých
biologických principech pozitivní, musí být provedena
izolace a potvrzení. Provede se nejméně jeden screeningový
test. Pokud je tento test negativní, je vzorek považován za
negativní. V případě, že je tento test pozitivní, je pro
ověření prvního pozitivního výsledku nezbytné provedení
druhého nebo více screeningových testů založených na různých
biologických principech. Pokud je druhý nebo další test
negativní, je vzorek považován za negativní. Další testy
nejsou nutné.
(4) Selektivní izolační test a typická morfologie kolonie jsou
popsány v oddílu 8.
(5) IF test je popsán v oddílu 4.
(6) PCR test je popsán v oddílu 6.
(7) FISH test je popsán v oddílu 5.
(8) Biotest je popsán v oddílu 7.
(9) Kultivace nebo biotest mohou selhat z důvodů konkurence
nebo inhibice saprofytickými bakteriemi. Pokud jsou výsledky
screeningových testů pozitivní, ale izolační testy jsou
negativní, opakují se izolační testy a v případě potřeby se
provede test dalších vzorků.
(10) Spolehlivé identifikace čistých kultur, u kterých je
podezření, že se jedná o Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus, se dosáhne pomocí testů popsaných v oddílu 9.
(11) Test patogenity je popsán v oddílu 10.
2. Vizuální vyšetření na přítomnost příznaků kroužkovitost
i2.1. Rostliny bramboru
V evropských klimatických podmínkách se příznaky na poli
zjistí jen zřídkakdy a často pak až na konci sezóny. Kromě
toho jsou příznaky skryté nebo se zamění s příznaky jiných
chorob, stáří nebo mechanických poškození. Proto mohou být
příznaky při kontrole na poli snadno přehlédnuty. Příznaky
vadnutí jsou velmi odlišné od příznaků hnědé hniloby;
vadnutí je obvykle pomalé a zpočátku omezené na okraje
listů. Mladé infikované listy často i přes infekci nadále
rostou, i když růst v infikovaných místech je omezený. Tím
vznikají neobvykle tvarované listy. Listy postižené ucpáním
vodivých pletiv na spodní části stonku často mají
chlorotické, žluté až oranžové mezižeberní partie.
Infikované děložní lístky, listy a dokonce stonky mohou
eventuálně odumřít. Často jsou listy a hlízy pouze menší.
Příležitostně jsou rostliny zakrnělé. Barevné snímky řady
příznaků jsou na internetové stránce
http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main.
2.2. Hlízy bramboru
Nejranějšími příznaky jsou slabá sklovitost nebo
průsvitnost pletiva bez měknutí v okolí cévního systému,
zejména blízko pupku. Prstenec svazků cévních na pupkovém
konci hlízy může mít nepatrně tmavší zbarvení než obvykle.
Prvním dobře identifikovaným příznakem je žlutavé zabarvení
prstence cévních svazků a stav, kdy při jemném zmáčknutí
hlízy vystupují z cév sloupky sýrovité hmoty. Tento exsudát
obsahuje miliony bakterií. Vodivá pletiva mohou zhnědnout a
příznaky na hlízách jsou v tomto stádiu podobné příznakům
hnědé hniloby způsobené Ralstonia solanacearum. Zpočátku
mohou být tyto příznaky omezeny na jednu část prstence,
nemusí se vyskytovat jen blízko pupkové části a mohou se
postupně šířit na celý prstenec. S postupem infekce dochází
k destrukci vodivých pletiv: vnější korová část se může
oddělit od vnitřní korové části. V pokročilých stadiích
infekce se objevují na povrchu hlízy praskliny, často
s červenohnědými okraji. V poslední době se v Evropě
objevilo několik případů, kdy střední kůra hnije
s prstencem svazků cévních, čímž dochází k druhotnému
poškození se vznikem vnitřních dutin a nekrózy. Druhotná
houbová nebo bakteriální infekce může příznaky maskovat a
může být obtížné, ne-li nemožné, rozlišit pokročilé
příznaky kroužkovitosti od jiných hnilob bramboru. Možné
jsou i atypické příznaky. Barevné snímky řady příznaků jsou
na internetové stránce http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main.
3. Příprava vzorků
3.1. Hlízy bramboru
Poznámka:
- Standardní velikost vzorku je 200 hlíz na 1 test.
Intenzivnější vzorkování vyžaduje více testů na vzorcích této
velikosti. Větší množství hlíz ve vzorku vede k zpomalení nebo
složitějšímu výkladu výsledků. Postup však lze vhodně použít i
pro vzorky s méně než 200 hlízami, pokud je k dispozici menší
množství hlíz.
- Validace všech níže uvedených zjišťovacích metod je
založená na testování vzorků o velikosti 200 hlíz.
- Níže popsaný bramborový extrakt lze použít také pro
zjištění původce hnědé hniloby,
Ralstonia solanacearum
. Nepovinné ošetření před přípravou vzorku:
Hlízy se omyjí. Použijí se vhodné dezinfekční prostředky (s
obsahem chlóru, jestliže má být proveden PCR test, pro
odstranění možné patogenní DNA) a mycí prostředky mezi
každým vzorkem. Hlízy se nechají oschnout na vzduchu. Tento
postup mytí je obzvlášť užitečný v případě, že je ve vzorku
příliš zeminy a jestliže se má provádět PCR test nebo přímá
izolace.
3.1.1. Pomocí čistého a dezinfikovaného skalpelu nebo
nožem či škrabkou na brambory se odstraní slupka na
pupkovém konci každé hlízy. Opatrně se vyříznou konické
výkrojky vodivého pletiva z pupkových konců brambor. Na
minimum se omezí nadbytečná část pletiva nezahrnující
cévní svazky. Po odebrání musí být výkrojky z pupkových
konců zpracovány do 24 hodin nebo konzervovány při - 20°C po dobu nejdéle
dvou týdnů.
Všechny hlízy s podezřelými příznaky bakteriální
kroužkovitosti se dají stranou a testují se odděleně.
Pokud jsou při vyříznutí výkrojku z pupkového konce
zjištěny příznaky kroužkovitosti, provede se vizuální
vyšetření této hlízy po naříznutí hlízy na pupkovém
konci. Všechny naříznuté hlízy s podezřelými příznaky se
nechají korkovatět po dobu 2 dnů při pokojové teplotě a
uchovávají se v karanténě při teplotě 4 – 10 °C až do
ukončení všech testů. Všechny hlízy ve vzorku se
uchovávají podle přílohy č. 2.
3.1.2. Výkrojky z pupkové části se shromáždí
v nepoužitých nádobách na jedno použití, které jsou
uzavíratelné a/nebo utěsnitelné (v případě, že jsou
nádoby znovu používány, musí být důkladně vyčištěny a
dezinfikovány prostředky s obsahem chlóru). Nejlépe je
zpracovat výkrojky z pupkového konce okamžitě, pokud to
není možné, uchovávají se v nádobě bez přidání pufru,
v chladu po dobu maximálně 72 hodin nebo při pokojové
teplotě maximálně 24 hodin. Schnutí a suberizace
výkrojků a růst saprofytů v průběhu skladování může
bránit zjištění přítomnosti bakterie způsobující
kroužkovitost.
3.1.3. Výkrojky z pupkového konce se zpracují jedním
z následujících postupů:
a) výkrojky se zalijí dostatečným množstvím (přibližně 40
ml) extrakčního pufru (dodatek 3) a třepají se
v rotační třepačce (50-100 ot/min) po dobu 4 hodin
při teplotě nižší než 24 °C nebo po dobu 16-24 hodin
chlazené;
nebo
b) výkrojky se homogenizují s dostatečným množstvím
(přibližně 40 ml) extrakčního pufru (dodatek 3), buď
v mixéru nebo rozdrcením v utěsněném jednorázovém
maceračním sáčku za použití gumového tloučku nebo
vhodného mlecího zařízení.
Poznámka:
Při homogenizaci vzorků za použití mixéru existuje
vysoké nebezpečí křížové kontaminace vzorků. Je nutno
učinit bezpečnostní opatření pro zamezení vzniku
aerosolu nebo rozlití během extrakce. Pro každý vzorek
musí být použita čerstvě sterilizovaná ostří (nože) a
nádoby. Pokud má být použit PCR test, je nutno zamezit
přenosu DNA na nádoby nebo mlecí zařízení, doporučuje se
drcení v sáčcích na jedno použití a použití zkumavky na
jedno použití.
3.1.4. Dekantuje se supernatant. Pokud je nadměrně
zakalený, pročistí se buď pomalým odstředěním (při
maximálně 180 g po dobu 10 minut při teplotě 4-10°C)
nebo vakuovou filtrací (40-100µm), filtr se omyje
přídavkem (10 ml) extrakčního pufru (dodatek 3).
3.1.5. Bakteriální frakce se zahustí odstřeďováním
při 7000 g po dobu 15 minut (nebo 10 000 g po dobu 10
minut) při teplotě 4-10°C a odstraní se supernatant,
aniž by se rozvířila peleta.
3.1.6. Resuspenduje se peleta v 1,5 ml peletového
pufru (dodatek 3). Použije se 500 µl pro test na
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus, 500 µl pro
Ralstonia solanacearum a 500 µl pro referenční účely.
Přidá se sterilní glycerol na konečnou koncentraci 10-25
% (v/v) k 500 µl referenční poměrné části a ke zbývající
části vzorku, promíchá se vířením a uloží při teplotě -
16 až -24°C (týdny) nebo při teplotě -68 až -86°C
(měsíce). Extrakty se během testování uchovávají při
teplotě 4-10°C.
Opakované zmrazení a rozmrazení se nedoporučuje.
Pokud je nutný transport extraktu, zajistí se přeprava
v chladícím boxu do 24 až 48 hodin.
3.1.7. Je nezbytně nutné, aby se se všemi pozitivními
kontrolami a vzorky Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus zacházelo odděleně, aby se předešlo
kontaminaci. To platí i pro sklíčka na IF testy a
všechny testy.
3.2. Rostliny bramboru
Poznámka:
Pro zjištění latentních populací Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus se doporučuje kontrola kombinovaných
vzorků. Postup je vhodný pro kombinované vzorky až 200 částí
stonků. (Pokud se provádí podrobné průzkumy, měly by být
založeny na statisticky reprezentativním vzorku rostlinné
populace, která je předmětem vyšetřování.)
3.2.1 Pomocí čistého dezinfikovaného nože nebo
zahradnických nůžek se odstraní část o velikosti 1-2 cm
ze spodní strany každého stonku přímo nad povrchem země.
Části stonků se krátce dezinfikují etanolem 70 %,
okamžitě osuší savým papírem a shromažďují v uzavřené
sterilní nádobě.
3.2.2. Části stonků se zpracují jedním z následujících
postupů:
a) části se zalijí dostatečným množstvím (přibližně 40
ml) extrakčního pufru (dodatek 3) a třepají v rotační
třepačce (50-100 ot/min) po dobu 4 hodin při teplotě
nižší než 24 °C nebo po dobu 16-24 hodin chlazené,
nebo
b) části se okamžitě rozdrtí v pevném maceračním sáčku
s přiměřeným množstvím extrakčního pufru (dodatek 3)
za použití gumového tloučku nebo vhodného mlecího
zařízení. Pokud to není možné, skladují se části
stonků v chladu maximálně 72 hodin nebo maximálně 24
hodin při pokojové teplotě.
3.2.3. Po usazení, které má trvat 15 minut, se dekantuje
supernatant.
3.2.4 Další purifikace extraktu nebo koncentrace
bakteriální frakce obvykle není nutná, ale lze ji
dosáhnout filtrací a/nebo odstředěním podle popisu
v oddílu 3.1.3.-3.1.6.
3.2.5 Čistý nebo koncentrovaný vzorkový extrakt se
rozdělí na 2 stejné části, Jedna polovina se udržuje
během testování při teplotě 4-10 °C a druhá polovina se
skladuje s 10-25 % (v/v) sterilního glycerolu při
teplotě -16 až -24 °C (týdny) nebo při teplotě -68 až -
86 °C (měsíce), pokud je nutné další testování.
4. IF test
PRINCIP
Doporučuje se použít IF test jako hlavní screeningový test,
protože byla prokázána jeho schopnost dosáhnout
požadovaných prahů.
Použije-li se jako hlavní screeningový test a jeho výsledek
je pozitivní, musí být jako druhý screeningový test
proveden test PCR nebo FISH. Jestliže se test IF použije
jako druhý screeningový test a jeho výsledek je pozitivní,
je pro dokončení analýzy nutné další testování podle
postupového diagramu.
Poznámka:
Pokud je IF test používán jako hlavní vyšetřovací test,
používá se vždy polyklonální protilátka. V případě
pozitivního výsledku IF testu s polyklonální protilátkou
může být další vyšetření vzorku s monoklonální protilátkou
přesnější, ale méně citlivé.
Používají se protilátky proti známému kmenu původce
kroužkovitosti - ATCC33113 (NCPPB 2137) nebo NCPPB 2140.
Doporučuje se určovat titr pro každou novou řadu proti
látek. Titr je stanoven jako nejvyšší ředění, při kterém
dochází k optimální reakci při testování suspenze
obsahující 10
5
až 106
buněk na 1 ml homologického kmene
původce kroužkovitosti a při použití vhodného konjugátu
fluorescenčního isothiokyanatanu (FITC) podle doporučení
výrobce. Nezpracované polyklonální nebo monoklonální
protilátky by měly mít IF titr alespoň 1:2000. Během testu
by se měly protilátky používat v pracovním ředění (WD) v
blízkosti titru nebo na titru. Používají se validované
protilátky (viz internetovou stránku
http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main). Test se provádí na čerstvě připravených vzorkových
extraktech. V případě potřeby může být úspěšně proveden na
extraktech skladovaných při - 68 až - 86 °C v glycerolu.
Glycerol lze ze vzorku odstranit přidáním 1 ml peletového
pufru (dodatek 4), opětovným odstředěním po dobu 15 minut
při 7 000 g a resuspenzí ve stejném množství peletového
pufru. To často není nutné, zejména pokud jsou sklíčka se
vzorky fixována plamenem (viz 4.2).
Připraví se oddělená pozitivní kontrolní sklíčka
s homologickým kmenem nebo s jiným srovnávacím kmenem
původce kroužkovitosti, suspendovaným ve výluhu z brambor
podle dodatku 2 a nepovinně v pufru.
Pletivo infikované přirozenou cestou (uchovávané
lyofilizací nebo zmrazením při teplotě -16 až -24 °C) by se
mělo podle možnosti použít jako paralelní kontrola
na stejném podložním sklíčku.
Jako negativní kontroly se použijí alikvotní části
vzorkových extraktů, které byly předtím testovány
s negativním výsledkem.
Použijí se mikroskopická sklíčka s více okénky, nejlépe
s 10 okénky o průměru nejméně 6 mm.
Test kontrolního materiálu se provede stejným způsobem jako
test vzorků.
4.1. Sklíčka na test se připraví jedním z následujících
postupů:
a) Pro pelety s relativně nízkým množstvím škrobového
sedimentu:
Napipetuje se měřené standardní množství (pro okénka o
průměru 6 mm je vhodné 15 µl – pro větší okénka objem
vyšší) roztoku resuspendované bramborové pelety 1/100 do
prvního okénka. Následně se napipetuje stejné množství
nezředěné pelety (1/1) do zbývajících okének v řadě.
Druhou řadu lze použít jako duplikát nebo pro druhý
vzorek podle obrázku 1.
b) Pro jiné pelety:
Připraví se desetinná ředění (1/10 a 1/100)
resuspendované pelety v peletovém pufru. Napipetuje se
měřené standardní množství (pro okénka o průměru 6 mm je
vhodné 15 µl – pro větší okénka objem vyšší)
resuspendované pelety 1/100 a každého roztoku do řady
okének. Druhou řadu lze použít jako duplikát nebo pro
druhý vzorek podle obrázku 2.
4.2. Vysuší se kapky při pokojové teplotě nebo zahřátím na
teplotu 40 až 45 °C. Bakteriální buňky se fixují na sklíčko
buď zahřátím (15 minut při teplotě 60 °C), nad plamenem
nebo pomocí 95 % etanolu nebo podle zvláštních pokynů
dodavatelů protilátek.
V případě potřeby lze potom fixovaná sklíčka před dalším
použitím skladovat zmrazená v suchém boxu po co možná
nejkratší dobu (maximálně 3 měsíce).
4.3. Postup IF testu:
a) Podle přípravy sklíčka na test v oddílu 4.1 písm. a):
Připraví se sada dvojnásobných roztoků protilátky v IF
pufru. V první jamce by měl být titr ˝ (T/2),
v ostatních titr Ľ (T/4), titr ˝ (T/2), titr (T) a
dvojnásobný titr (2T).
b) Podle přípravy sklíčka na test v oddílu 4.1 písm. b):
Připraví se pracovní ředění (WD) protilátky v IF pufru.
Pracovní ředění ovlivňuje přesnost.
Obrázek 1: Příprava sklíčka na test podle oddílu 4.1. písm.
a) a oddílu 4.3. písm. a)
Obrázek 2: Příprava sklíčka na test podle oddílu 4.1. písm.
b) a oddílu 4.3 b)
4.3.1. Podložní sklíčka se uspořádají na navlhčený
papír. Každé testovací okénko se pokryje kompletně
ředěním protilátek. Množství protilátky na každém okénku
musí být nejméně stejné jako množství použitého
extraktu.
Pokud nejsou k dispozici konkrétní pokyny od dodavatele
protilátek, postupuje se následovně:
4.3.2. Podložní sklíčka se inkubují na vlhkém papíře
přikrytá po dobu 30 minut při pokojové teplotě (18-25
°C).
4.3.3. Setřesou se kapky ze všech podložních sklíček a
tato se pečlivě opláchnou pufrem IF. Umyjí se ponořením
po dobu 5 minut v pufru IF Tween (dodatek 3) a následně
v pufru IF. Je třeba zabránit vzniku aerosolu nebo
přenosu kapiček, které by mohly způsobit vzájemnou
kontaminaci, a pečlivě odstranit přebytečnou vlhkost
jemným osušením.
4.3.4. Sklíčka se umístí na vlhký papír. Testovací
okénka se pokryjí ředěním konjugátu FITC, kterým se
stanovuje titr. Množství konjugátu naneseného do okének
musí být stejné jako množství použité protilátky.
4.3.5. Zakrytá sklíčka se inkubují na vlhkém papíru po
dobu 30 minut při pokojové teplotě (18-25 °C).
4.3.6. Kapky konjugátu se setřesou ze sklíček a tato
se opláchnou a umyjí jako předtím (4.3.3.).
Opatrně se odstraní přebytečná vlhkost.
4.3.7. Napipetuje se 5-10 µl 0,1M fosfátového pufru
s glycerolem (dodatek 3) nebo komerční krycí tekutiny do
každého okénka a přiloží krycí sklíčko.
4.4. Vyhodnocení IF testu
4.4.1. Testovací sklíčka se prohlížejí
epifluorescenčním mikroskopem s filtry vhodnými pro
excitaci FITC pod olejovou nebo vodní imersí při zvětšení
500x až 1000x. Zkoumají se okénka ve dvou navzájem
kolmých průměrech a kolem obvodu. U vzorků s žádnými nebo
malým počtem buněk se zkoumá nejméně 40 polí mikroskopu.
Nejdřív se zkontroluje pozitivní kontrolní vzorek. Buňky
musí být jasně fluoreskující a zcela obarvené v určeném
titru protilátky nebo pracovním ředění. Pokud je
barevnost odchylná, musí být test IF opakován (oddíl 4).
4.4.2. Pozorují se jasně fluoreskující buňky
s charakteristickou morfologií Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus v testovacích okénkách sklíčka (viz
internetová stránka
http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main).
Intenzita fluorescence musí být při porovnání
s pozitivním kontrolním kmenem ve stejném ředění
protilátky stejná nebo lepší. Buňky s neúplným zbarvením
nebo slabou fluorescencí nelze brát v úvahu.
Při podezření z jakékoli kontaminace musí být test
zopakován. To se může stát, když všechna sklíčka ve
skupině vykazují pozitivní buňky díky kontaminaci pufru
nebo při zjištění pozitivních buněk (mimo okénka sklíček)
na povrchu sklíček.
4.4.3. Existuje několik problémů podstatných pro
přesnost imunofluorescenčního testu. V peletách z pupkové
části bramboru a částí stonku se mohou vyskytnout
doprovodné populace fluoreskujících buněk s atypickou
morfologií a křížově reagující saprofytické bakterie
s velikostí a morfologií podobnou Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus.
4.4.4. Berou se v úvahu pouze fluoreskující buňky
s typickou velikostí a morfologií v titru nebo pracovním
ředění protilátek podle oddílu 4.3.
4.4.5. Interpretace výsledku IF testu:
a) Při zjištění jasně fluoreskujících buněk s typickou
morfologií se odhadne průměrný počet typických buněk
v 1 mikroskopickém poli a vypočítá počet typických
buněk na 1 ml resuspendované pelety (dodatek 4).
Výsledek IF je pozitivní u vzorků, kde je počet
typických buněk na 1 ml resuspendované pelety nejméně
5x10
3
. Vzorek je považován na potenciálně infikovaný
a je povinné další testování. b) Výsledek IF testu je negativní pro vzorky, které
obsahují méně než 5x10
3
buněk na 1 ml resuspendované
pelety a vzorek se považuje za negativní. Další
testování není nutné.5. Test FISH
PRINCIP
Když se jako první screeningový test použije FISH test a je
pozitivní, musí být jako druhý povinný screeningový test
proveden IF test. Když se FISH test provede jako druhý
screeningový test a je pozitivní, je k dokončení diagnózy
nutné další testování podle postupového diagramu.
Poznámka:
Používají se validované oligosondy specifické pro
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus (dodatek 7).
Úvodní testování touto metodou by mělo umožnit
reprodukovatelné zjištění alespoň 10
3
-104
buněk Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus na ml přidané do extraktů
ze vzorku, které byly předtím testovány s negativním
výsledkem. Následující postup by měl být pokud možno proveden
s čerstvě připravenými extrakty, ale je možné jej úspěšně
provést s extraktem, který byl uchován v glycerolu při
teplotě -16 až -24 nebo -68 až -86 °C.
Jako negativní kontrola se použije alikvotní část extraktu
ze vzorku, který byl předtím testován na Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus s negativním výsledkem.
Jako pozitivní kontrola se připraví suspenze obsahující 10
5
až 106
buněk Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
na ml (např. kmen NCPPB 4053 nebo PD 406) v 0,01 M
fosfátového pufru (PB) z 3-5 denní kultury (příprava viz
dodatek 2). Připraví se samostatná sklíčka s pozitivními
kontrolními vzorky homologického kmene nebo jiného
referenčního kmene Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus suspendovaného v bramborovém extraktu podle
dodatku 2. Použití eubakteriálních oligosond značených FITC poskytuje
kontrolu procesu hybridizace, protože zbarví všechny
eubakterie přítomné ve vzorku.
Test kontrolního materiálu se provádí stejným způsobem jako
u vzorků.
5.1. Fixace bramborového extraktu
5.1.1. Připraví se fixační roztok (viz dodatek 7)
5.1.2. Napipetuje se 100 µl každého vzorkového
extraktu do Eppendorfovy mikrozkumavky a odstřeďujte po
dobu 8 minut na 7 000 g.
5.1.3. Odstraní se supernatant a rozpustí se peleta
v 500 µl fixačního roztoku připraveného max. 24 hodin
předem. Protřepe se a inkubuje se přes noc při teplotě 4
°C.
Alternativním fixačním činidlem je 96 % etanol. Pro jeho
použití se rozpustí peleta z kroku 5.1.2. v 50 µl 0,01 M
PB a 50 µl 96 % etanolu. Promíchá se protřepáním a
inkubuje se při teplotě 4 °C po dobu 30-60 minut.
5.1.4. Odstřeďuje se po dobu 8 minut na 7 000 g,
odstraní se supernatant a resuspenduje se peleta v 75 µl
0,01 M PB (viz dodatek 3).
5.1.5. Kápne se 16 µl fixované suspenze na čisté 10
okénkové sklíčko, jak ukazuje obrázek 3, přičemž se
použijí 2 různé vzorky na jedno sklíčko, a to neředěný a
zředěný 1:100 s použitím 10 µl (v 0,01 M PB). Zbývající
roztok vzorku (49µl) může být uložen při teplotě -20 °C
po přidání 1 objemového množství 96 % etanolu. V případě,
že je třeba FISH metodu opakovat, odstraní se etanol
odstředěním, přidá se stejné množství 0,01 M PB a zamíchá
se protřepáním.
Obrázek 3. Rozmístění na sklíčku FISH
5.1.6. Sklíčka se nechají uschnout na vzduchu (nebo
sušičkou sklíček při teplotě 37 °C) a fixují se nad
plamenem.
V této fázi je možnost postup přerušit a pokračovat
v hybridizaci další den. Sklíčka by měla být skladována
chráněna před prachem a v suchu při pokojové teplotě.
5.2. Předhybridizace a hybridizace
5.2.1. Připraví se roztok lyzozymu obsahující 10 mg
lyzozymu (Sigma L-6876) v 10 ml pufru (100 mM Tris-HCl,
50 mM EDTA, pH 8,0). Tento roztok lze skladovat, ale měl
by se pouze jednou zmrazit a nechat roztát. Každý vzorek
se dobře pokryje přibližně 50 µl roztoku lyzozymu a
inkubuje po dobu 10 minut při pokojové teplotě. Potom se
ponoří sklíčka do demineralizované vody, pouze jednou, a
osuší filtračním papírem.
Alternativně se přidá místo lyzozymu 50 µl proteinázy
K 40-400 µg.ml-1 v pufru (20 mM Tris-HCl, 2 mM CaCl2 , pH
7,4) do každé jamky a inkubuje se při teplotě 37 °C po
dobu 30 minut.
5.2.2. Buňky se suší ve stupňovaných sériích 50 %, 80
% a 96 % etanolu pokaždé po dobu 1 minuty. Sklíčka se
nechají uschnout na vzduchu v držáku sklíček.
5.2.3. Připraví se vlhká inkubační komora zakrytím dna
vzduchotěsné krabice tkaninou nebo filtračním papírem
namočeným v 1x hybmixu (dodatek 7). Krabice se
přeinkubuje v hybridizační peci při teplotě 55 °C po dobu
alespoň 10 minut.
5.2.4. Připraví se hybridizační roztok (dodatek 7)
s 45 µl na 1 sklíčko a předinkubuje se po dobu 5 minut
při teplotě 55 °C.
5.2.5. Sklíčka se umístí na horkou plotnu při teplotě
45 °C a do každého ze 4 okének na sklíčku / sklíčcích se
přidá 10 µl hybridizačního roztoku.
5.2.6. Každé sklíčko se přikryje 2 krycími sklíčky (24
x 24 mm) tak, aby pod ně nevnikl vzduch. Sklíčka se
umístí do předehřáté vlhké komory a hybridizuje se 14 –
18 h v peci při teplotě 55 °C v temnu.
5.2.7. Připraví se 3 kádinky obsahující 1 l sterilní
vody (Ultra pure water = UPW), 1 l 1x hybmixu (334 ml 3x
hybmix a 666 ml UPW) a 1 l 1/2 x hybmixu (167 ml 3x hybmix
a 833 ml UPW). Každá z nich se přeinkubuje ve vodní
lázni při teplotě 55 °C.
5.2.8. Sejmou se krycí sklíčka a podložní sklíčka se
umístí do držáku sklíček.
5.2.9. Spláchne se nadbytek vzorku inkubací po dobu
15 minut v kádince s 1x hybmixem při teplotě 55 °C.
5.2.10. Držák sklíček se přemístí do promývacího
roztoku 1/2 hybmix a nechá se inkubovat dalších 15 minut.
5.2.11. Sklíčka se ponoří krátce do UPW a položí na
filtrační papír. Odstraní se nadbytečná vlhkost lehkým
zakrytím povrchu filtračním papírem. Napipetuje se 5-10
µl krycího roztoku (např. Vectashield, Vecta
Laboratories, CA, USA nebo podobný) do každé jamky a celé
sklíčko se zakryje velkým krycím sklíčkem (24 x 60 mm).
5.3. Hodnocení FISH testu
5.3.1. Sklíčka se prohlížejí ihned s mikroskopem
vhodným pro epifluorescenční mikroskopii se zvětšením
630x nebo 1 000x pod olejovou imerzí. S filtrem vhodným
pro fluorescein isothiokyanat (FITC) jsou eubakteriální
buňky (včetně většiny gramnegativních buněk) ve vzorku
zbarveny fluorescenčně zeleně. Použitím filtru pro
tetramethylrhodamin-5-isothiokyanat se buňky Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus obarvené Cy3 jeví
fluorescenčně červené. Porovnává se buněčná morfologie
s morfologií pozitivních kontrolních vzorků. Buňky musí
být jasně fluoreskující a zcela zbarveny. Test FISH
(oddíl 9.4) musí být zopakován, pokud je zbarvení
odchylné. Prohlíží se okénka napříč dvěma průměry
v pravých úhlech a kolem obvodu. U vzorků, kde nejsou
pozorovány žádné nebo málo buněk, se pozoruje nejméně 40
polí mikroskopu.
5.3.2. Hledají se jasně fluoreskující buňky
s morfologií charakteristickou pro Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus v okénkách testovacích
sklíček (viz internetová stránka
http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main).
Intenzita fluorescence musí odpovídat nebo být lepší než
u pozitivního kontrolního kmene. Buňky, které nejsou
zcela zbarveny nebo vykazují slabou fluorescenci, se
neberou v úvahu.
5.3.3. Při podezření z jakékoli kontaminace musí být
test zopakován. Při podezření z jakékoli kontaminace musí
být test zopakován. To se může stát, když všechna sklíčka
ve skupině vykazují pozitivní buňky díky kontaminaci
pufru nebo při zjištění pozitivních buněk (mimo okénka
sklíček) na povrchu sklíček.
5.3.4. Existuje několik problémů podstatných pro
přesnost FISH testu. V peletách z pupkové části bramboru
a částí stonku se mohou vyskytnout doprovodné populace
fluoreskujících buněk s atypickou morfologií a křížově
reagující saprofytické bakterie s velikostí a morfologií
podobnou Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus,
ačkoli mnohem méně často než u IF testu.
5.3.5. V úvahu se berou pouze fluoreskující buňky
s typickou velikostí a morfologií, viz 5.3.2.
5.3.6. Interpretace výsledku testu FISH:
a) Výsledky FISH testu jsou platné, pokud jsou při
použití FITC filtru jasně zeleně fluoreskující buňky
s velikostí a morfologií typickou pro Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus a při použití
rhodaminového filtru jasně červeně fluoreskující buňky
pozorovány ve všech pozitivních kontrolách a nejsou
pozorovány v žádných negativních kontrolách. Pokud
jsou přítomné jasně fluoreskující buňky s typickou
morfologií, odhadne se průměrný počet typických buněk
v 1 mikroskopickém poli a vypočítá počet typických
buněk v 1 ml resuspendované pelety (dodatek 4).
Vzorky, které obsahují alespoň 5 x 10
3
typických buněk
na 1 ml resuspendované pelety, se považují za
pravděpodobně infikované Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus. Nutné je další testování. Vzorky,
které obsahují méně než 5 x 103
typických buněk na 1
ml resuspendované pelety, se považují za negativní.b) Výsledek FISH testu je negativní, pokud při použití
rhodaminového filtru nejsou pozorovány jasně červeně
fluoreskující buňky s velikostí a morfologií typickou
pro Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus,
jestliže jsou tyto typické jasně červeně fluoreskující
buňky při použití rhodaminového filtru pozorovány
v pozitivních kontrolách.
6. PCR test
PRINCIP
Použije-li se PCR test jako hlavní screeningový test a je
pozitivní, musí být jako druhý povinný screeningový test
proveden IF test. Pokud se PCR test používá jako druhý
screeningový test a je pozitivní, je pro dokončení diagnózy
nutné další testování podle postupového diagramu.
Využití této metody v celém rozsahu jako hlavního
screeningového testu se doporučuje jen tehdy, je-li
požadována specializovaná expertíza.
Poznámka:
Předběžné testování touto metodou by mělo umožnit
reprodukovatelné zjištění 10
3
až 104
buněk Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus na 1 ml přidaných do
vzorku extraktů, které byly předtím testovány s negativním
výsledkem. Pro dosažení maximální citlivosti a přesnosti ve
všech laboratořích mohou být vyžadovány optimalizační
pokusy. Používají se validovaná PCR činidla a protokoly. Přednostně
se používá metoda s interní kontrolou.
Je třeba použít vhodná bezpečnostní opatření, aby se
zabránilo kontaminaci vzorku cílovou DNA. PCR test by měli
provádět zkušení laboranti v laboratořích specializovaných
na molekulární biologii, aby se minimalizovala možnost
kontaminace cílovou DNA.
S negativními kontrolami (u průběhu extrakce DNA a PCR) by
se mělo vždy zacházet jako s konečnými vzorky, aby bylo
jasné, jestli došlo k přenosu DNA.
PCR test by měl zahrnovat následující negativní kontroly:
- extraktu ze vzorku, který byl předtím testován na
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
s negativním výsledkem,
- kontroly pufru používaného pro extrakci bakterie a DNA
ze vzorku,
- reakční směs PCR.
Měly by být zahrnuty následující pozitivní kontroly:
- alikvotní části resuspendovaných pelet, k nimž byl
přidán Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
(příprava viz dodatek 2),
- suspenze 106 buněk na 1 ml Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus ve vodě z virulentního izolátu
(např. NCPPB 2140 nebo NCPPB 4053),
- pokud možno použít při provádění PCR testu také DNA
extrahovanou z pozitivních kontrolních vzorků.
Aby se zabránilo možné kontaminaci, připraví se pozitivní
kontroly v odděleném prostředí od vzorků, které budou
testovány.
Extrakty ze vzorků by měly být pokud možno bez zeminy.
V případě použití PCR testu je potřeba připravit extrakty
z umytých brambor.
6.1 Metody purifikace DNA
Použijí se výše popsané pozitivní a negativní kontrolní
vzorky.
Připraví se kontrolní materiál stejným způsobem jako
vzorky.
K purifikaci cílové DNA z komplexních substrátů vzorků jsou
k dispozici různé metody odstraňující inhibitory PCR a
jiných enzymatických reakcí a koncentrující cílovou DNA
v extraktu vzorku.
Následující metoda byla optimalizována pro použití
s validovanou metodou PCR, uvedenou v dodatku 6.
6.1. a) Metoda podle Pastrika (2000)
1. Napipetuje se 220 µl lýzového pufru (100 mM NaCl, 10 mM
Tris-HCl [pH 8,0], 1 mM EDTA [pH 8,0]) do mikrozkumavky
o objemu 1,5 ml.
2. Přidá se 100 µl extraktu ze vzorku a umístí se do
termobloku nebo vodní lázně o teplotě 95 °C na dobu 10
minut.
3. Mikrozkumavka se vloží na 5 minut do ledu.
4. Přidá se 80 µl zásobního roztoku lyzozymu (50 mg
lyzozymu na 1 ml v 10 mM Tris HCl, pH 8,0) a inkubuje
se při teplotě 37 °C po dobu 30 minut.
5. Přidá se 220 µl Easy DNA(R) roztok A (Invitrogen), dobře
se promíchá třepáním a inkubuje se při teplotě 65 °C po
dobu 30 minut.
6. Přidá se 100 µl Easy DNA (R) roztok B (Invitrogen)a
silně se promíchá třepáním, až usazenina sama poteče do
mikrozkumavky a vzorek začne být stejnoměrně viskózní.
7. Přidá se 500 µl chloroformu a míchá se třepáním, až se
viskozita sníží a směs se stane homogenní.
8. Odstřeďuje se na 15 000 g po dobu 20 minut při 4 °C pro
oddělení fází a vytvoření mezifáze.
9. Přenese se horní fáze do čisté mikrozkumavky.
10. Přidá se 1 ml 100 % etanolu (-20 °C), krátce se
promíchá třepáním a inkubuje se na ledu po dobu 10
minut.
11. Odstředí se na 15 000 g po dobu 20 minut při 4 °C
a odstraní se z pelety etanol.
12. Přidá se 500 µl 80 % etanolu (-20 °C) a promíchá
převracením mikrozkumavky.
13. Odstřeďuje se na 15 000 g po dobu 10 minut při
4°C, peleta se zachová a odstraní etanol.
14. Peleta se nechá uschnout na vzduchu nebo v DNA
speed vac.
15. Peleta se resuspendujte v 100 µl sterilní vody
(UPW) a nechá stát nejméně 20 minut při pokojové
teplotě.
16. Skladuje se při teplotě -20 °C až do upotřebení
při PCR.
17. Jakákoliv bílá usazenina se odstraní odstředěním a
pro PCR se použije 5 µl supernatantu obsahujícího DNA.
6.1.b) Jiné metody
Jiné metody extrakce DNA by se mohly použít, pokud by se
prokázalo, že jsou při purifikaci DNA z kontrolních vzorků
obsahujících 10
3
až 104
patogenních buněk na 1 ml stejně
efektivní.6.2 PCR
6.2.1. Připraví se testované vzorky a kontroly pro PCR
podle validovaného protokolu (dodatek 6). Připraví se
jeden desetinný roztok vzorku DNA (1:10 ve sterilní
vodě).
6.2.2. Připraví se příslušná reakční směs pro PCR
v prostředí, kde nehrozí kontaminace, podle zveřejněného
protokolu (dodatek 6). Validovaný protokol PCR je
multiplexová reakce, která zahrnuje také interní kontrolu
PCR.
6.2.3. Do sterilních PCR mikrozkumavek se přidá 5 µl
extraktu DNA na 25 µl PCR reakce.
6.2.4. Zahrne se negativní kontrolní vzorek obsahující
pouze reakční směs PCR a přidá se stejná sterilní voda
UPW, která byla použita do směsi PCR namísto vzorku.
6.2.5. PCR mikrozkumavky se umístí do stejného
termocykleru, který byl použit při počátečním testování a
provede se vhodně optimalizovaný program PCR (dodatek 6)
6.3. Analýza produktu PCR
6.3.1. Rozdělí se amplikony PCR elektroforézou
v agarózovém gelu. Nanese se nejméně 12 µl amplifikované
reakční směsi DNA z každého vzorku smíchané s 3 µl
nanášecího pufru (dodatek 6) do 2,0 % (w/v) agarózového
gelu v Trisacetát-EDTA (TAE) pufru (dodatek 6) při 5-8
V na cm. Použije se vhodný marker DNA, např. 100 bp
ladder.
6.3.2. Detekují se proužky DNA barvením v ethidium
bromidu (0,5 mg na l) po dobu 30-45 minut, za použití
vhodných bezpečnostních opatření pro zacházení s tímto
mutagenem.
6.3.3. V obarveném a UV (krátké vlnové délky, např.
302 nm) prosvíceném gelu se hledají amplifikované
produkty PCR o očekávané velikosti a výsledek se
zdokumentuje.
6.3.4. U všech nových nálezů se zkontroluje pravost
amplikonu PCR provedením restrikční enzymové analýzy ve
zbývajícím vzorku amplifikované DNA inkubací při
optimální teplotě a době s vhodným restrikčním enzymem a
pufrem (viz dodatek 6). Rozdělí se naštěpené fragmenty
elektroforézou v agarózovém gelu a pozoruje se
charakteristický vzor restrikčního fragmentu pod UV
prosvícením po obarvení ethidiumbromidem a porovnává se
s neštěpenou a štěpenou pozitivní kontrolou.
Interpretace výsledku PCR testu:
PCR test je negativní, pokud amplikon typický pro
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus očekávané
velikosti nebyl zjištěn v daném vzorku, ale byl zjištěn
ve všech pozitivních kontrolních vzorcích (v případě
vícenásobné PCR s rostlinnými interními kontrolními
primery: druhý produkt PCR očekávané velikosti musí být
amplifikován s daným vzorkem).
PCR test je pozitivní, pokud byl zjištěn amplikon typický
pro Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
očekávané velikosti a vzoru (pokud se požaduje), za
předpokladu, že nebyl amplifikován žádným z negativních
kontrolních vzorků. Spolehlivého potvrzení pozitivního
výsledku lze dosáhnout také opakováním testu s druhou
sadou PCR primerů (oddíl 9.3).
Poznámka:
Lze mít podezření na inhibici PCR, pokud byl očekávaný
amplikon získán z pozitivního kontrolního vzorku
obsahujícího Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
ve vodě, ale z pozitivní kontroly s Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus v bramborovém extraktu
byly negativní. Ve vícenásobných protokolech PCR
s interními kontrolami PCR i inhibici reakce došlo, pokud
nebyl získán žádný z obou amplikonů.
Lze mít podezření na kontaminaci, pokud byl očekávaný
amplikon získán z jedné nebo více negativních zkoušek.
7. Test na lilku vejcoplodém
Poznámka:
Předběžné testování touto metodou by mělo umožnit
reprodukovatelné zjištění 10
3
až 104
jednotek Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus tvořících kolonie na 1 ml
přidaný k extraktům ze vzorku, které byly testovány
s negativním (příprava viz. dodatek 2) Nejvyšší citlivost zjištění lze očekávat při použití
čerstvě připraveného extraktu ze vzorku a optimálních
růstových podmínkách. Metodu však lze úspěšně použít
i na extrakty, které byly uchovávány v glycerolu při
teplotě -68 až -86 oC.
Některé odrůdy lilku vejcoplodého poskytují vynikající
selektivní obohacující médium pro růst Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus dokonce v případě
nepřítomnosti příznaků a poskytují také vynikající základní
konfirmační test.
Pro omezení nebezpečí falešně negativních výsledků by měly
být vytvořeny optimální růstové podmínky.
Podrobnosti o pěstování jsou uvedeny v Dodatku 8.
7.1. Peleta podle 3.1.5. se rozdělí mezi rostliny lilku
jednou z níže uvedených metod (7.2, 7.3, 7.4). Používají se
pouze rostliny ve fázi 2-3 listů do úplného rozvinutí
třetího pravého listu. Aby se zajistilo úplné využití
resuspendované pelety i efektivní inokulaci, bude pro níže
uvedené postupy potřeba 15-25 lilků na vzorek.
7.2. Inokulace zářezem I
7.2.1. Každý květináč se horizontálně podepře (pro
květináče o průměru 10 cm je vhodný blok pěnového
polystyrénu s vyhloubenou částí o rozměrech 5 cm hloubky,
10 cm šířky a 15 cm délky). Pro každý testovaný vzorek se
mezi stonek a blok umístí proužek sterilní hliníkové
fólie. Rostlinu je možno fixovat na místě gumovým páskem
kolem bloku.
7.2.2. Pomocí skalpelu se provede mezi děložními
lístky a prvním pravým listem podélný nebo mírně
úhlopříčný řez dlouhý 0,5 až 1,0 cm a hluboký přibližně
jako tři čtvrtiny průměru stonku.
7.2.3. Zářez se přidrží otevřený pomocí špičky čepele
skalpelu a nanese se do něj inokulum štětečkem na oční
linky nebo jemným malířským štětečkem namočeným do
pelety. Zbytek pelety se rozdělí mezi všechny testovací
rostliny lilku.
7.2.4. Řez se překryje sterilní vazelínou aplikovanou
injekční stříkačkou o objemu 2 ml.
7.3 Inokulace zářezem II
7.3.1. Na stonek rostliny držené dvěma prsty se
napipetuje mezi děložní lístky a první pravý list kapka
(přibližně 5 až 10 µl) suspendované pelety.
7.3.2. Pomocí sterilního skalpelu se udělá sešikmený
zářez (v úhlu přibližně 5°), dlouhý 1,0 cm a hluboký
přibližně jako 2/3 tloušťky stonku, přičemž s řezem se
začne v místě kapky suspendované pelety.
7.3.3. Řez se zakryje sterilní vazelínou z injekční
stříkačky.
7.4. Inokulace injekční stříkačkou
7.4.1 Pro snížení vnitřního napětí buněk (turgoru)
se rostliny lilku den před inokulací nezalévají.
7.4.2 Stonky lilku vejcoplodého se inokulují těsně
nad děložními lístky pomocí injekční stříkačky
s podkožní jehlou (ne méně než 23 G). Peleta se rozdělí
mezi testovací rostliny lilku vejcoplodého.
7.5. Jako pozitivní kontrola se inokuluje 5 rostlin stejnou
inokulační metodou (7.2, 7.3 nebo 7.4) vodní suspenzí 10
5
až 106
buněk na 1 ml známé kultury původce kroužkovitosti a
kde je to možné i pletivem z přirozeně infikovaných hlíz
bramboru.7.6. Jako negativní kontrola se inokuluje 5 rostlin
sterilním 0,05 M PBS stejnou inokulační metodou (7.2, 7.3
nebo 7.4).
7.7. Po inokulaci se rostliny nechají inkubovat v karanténě ve
vhodných podmínkách (dodatek 8) po dobu až 4 týdnů při teplotě
18-24°C. Rostliny se inkubují za dostatečného osvětlení a
vysoké vlhkosti (70-80%) a zalévají se tak, aby nedošlo
k nasávání vody nebo vadnutí kvůli nedostatku vody. Buňky
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus odumírají při
teplotách nad 30°C a optimální teplota je 21°C. Aby se zamezilo
kontaminaci, inkubují se rostliny pro pozitivní a negativní
kontroly ve skleníku nebo růstové komoře na jasně oddělených
policích, anebo při nedostatku místa se zajistí přísné oddělení
mezi zacházení s nimi. Pokud musí být rostliny pro různé vzorky
inkubovány blízko sebe, oddělí se vhodnými přepážkami. Při
hnojení, zalévání, kontrole a jiné manipulaci se věnuje
maximální pozornost tomu, aby nedošlo ke kontaminaci. Je
nezbytné, aby skleníky i růstové komory byly chráněny před
veškerým hmyzem, protože by mohl přenášet bakterie z jednoho
vzorku na druhý.
7.8. Pravidelně po osmi dnech se spočítají rostliny
vykazující příznaky. Původce kroužkovitosti působí u lilku
vejcoplodého vadnutí listů, které může začít jako okrajová
nebo mezižilková ochablost (ztráta turgoru). Zvadlé pletivo
může zprvu být tmavozelené nebo strakaté, ale před
znekrotizováním zesvětlí. Povadlá místa mezi žilnatinou
mívají často mastně vodnatý vzhled. Nekrotická pletiva
mívají často jasně žlutý okraj. Rostliny vždy neodumírají;
čím déle trvá období do objevení se příznaků, tím je větší
naděje na přežití. Rostliny mohou infekci odrůst. Mladé
rostliny lilku vejcoplodého jsou mnohem citlivější vůči
nízkým koncentracím původce kroužkovitosti než starší
rostliny, proto je nezbytné používat rostliny ve fázi tří
listů a nebo krátce před ní. Vadnutí mohou také způsobovat
populace jiných bakterií nebo hub přítomných v peletě
z pletiv hlízy. Patří k nim Erwinia carotovora subsp.
carotovora a E. carotovora subsp. atroseptica, Phoma exigua
var. foveata, jakož i velké koncentrace saprofytických
bakterií. Tyto případy vadnutí lze odlišit od případů
způsobených původcem kroužkovitosti, jelikož rychle vadnou
celé listy nebo celé rostliny. Může se také připravit
Gramovo barvení: tento test rozliší Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus od Erwinia spp
7.9. Jakmile se na lilku vejcoplodém objeví příznaky, měla
by být provedena izolace za použití částí pletiva zvadlých
listů nebo stonků rostlin. Povrch listů a stonků lilku
vejcoplodého se vydezinfikuje otřením 70 % etanolem.
Provede se test IF nebo PCR na šťávě z lilku a izoluje se
na vhodném (selektivním) médiu (viz oddíl 8). Může se také
připravit Gramovo barvení (dodatek 9). Čisté kultury
podezřelé z přítomnosti Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus se identifikují a potvrdí se patogenita (viz
oddíl 9 a 10).
7.10. Za určitých okolností, zejména pokud nejsou růstové
podmínky optimální, se může stát, že Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus zůstává v rostlinách lilku
vejcoplodého jako latentní infekce dokonce i po uplynutí
inkubační doby až 4 týdnů. Pokud nejsou po 4 týdnech
pozorovány žádné příznaky, provede se test IF/PCR
na složeném vzorku částí stonků o délce 1 cm z každé
testované rostliny odebraných nad místem inokulace. Pokud
je test pozitivní, měla by být provedena izolace
na vhodných (selektivních) médiích postupem podle oddílu 8.
Čisté kultury podezřelé z přítomnosti Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus se identifikují a potvrdí
se patogenita (viz oddíl 9 a 10).
8. Izolace Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
Diagnóza může být potvrzena pouze tehdy, je-li původce
kroužkovitosti izolován a takto identifikován. Ačkoliv je
původce kroužkovitosti náročným organismem, je možno ho
izolovat z pletiv projevujících příznaky napadení.
Mohou jej však přerůst rychle rostoucí saprofytické
bakterie, a proto se nedoporučuje provádět izolaci přímo
z pelety pletiva hlízy (3.1.5) nebo stonku (3.2). Přímá
izolace Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus je
možná za použití selektivního média a vhodného ředění
resuspendované pelety z pupkové části hlízy nebo ze stonků
rostliny.
Izolace se provádí ze všech hlíz bramboru nebo částí stonku
a z rostlin lilku vejcoplodého, které nevykazují příznaky
napadení, ale u nichž byl pozitivní výsledek v testu IF/PCR
složených vzorků (viz oddíl 7.9). Pokud je třeba provést
maceraci stonků lilku, měla by být provedena podle oddílu
3.1.2.
Jako pozitivní kontroly se připraví desetinná ředění
suspenze 106 cfu na ml Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus (např. NCPPB 4053 nebo PD 406). Aby se
vyloučilo nebezpečí kontaminace, připraví se pozitivní
kontroly odděleně od vzorků, které mají být testovány.
Pro každou nově připravenou dávku selektivního média by se
měla před použitím k testování obvyklých vzorků přezkoušet
jeho vhodnost pro růst patogenu.
Kontrolní materiál se testuje stejným způsobem jako vzorky.
8.1. Roztěr na selektivní médium
8.1.1. Ze 100 µl alikvotní části ze vzorku
resuspendované bramborové pelety nebo šťávy z lilku
vejcoplodého se připraví desetinásobné ředění v peletovém
pufru (dodatek 3).
8.1.2. Izolace z neředěné bramborové pelety se obvykle
nepodaří kvůli náročným růstovým podmínkám Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus a konkurenci saprofytů.
Vzhledem k tomu, že bakterie je obvykle v infikovaných
pletivech přítomná ve vysokých koncentracích, lze
saprofyty obvykle vypláchnout ředěním, zatímco patogen
zůstává. Proto se doporučuje rozetřít 100 µl z každého
vzorku, v ředění1/100 až 1/10 000 na MTNA médium nebo NCP-
88 médium (dodatek 5), za použití pomůcek určených
k roztěrům (hokejek) a techniky roztěrů.
8.1.3. Desky se inkubují v temnu při teplotě 21-23°C.
8.1.4. Počáteční kontrola misek zahrnuje porovnání
s kontrolními miskami a počítání všech kolonií podobných
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus se provádějí
po třech dnech, s dalším počítáním po 5,7 a 10 dnech.
8.2. Čištění podezřelých kolonií
Poznámka:
Subkultury kolonií podobných Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus pro inokulaci lilku vejcoplodého a/nebo
následnou identifikaci by se měly pěstovat na YGM médiu;
inokulace a identifikace by se měly provést dříve, než jsou
média příliš přerostlá, tj. nejlépe po 3-5 dnech.
8.2.1. Kolonie podobné Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus se rozetřou na jedno z následujících
médií (složení uvedena v dodatku 5):
- živný dextrózový agar (pouze pro subkultury),
- kvasničný pepton glukosový agar,
- agar z kvasničného extraktu s minerálními solemi.
Inkubace probíhá při teplotě 21-24 °C po dobu maximálně
10 dní.
Původce kroužkovitosti roste pomalu a obvykle vytváří
kolonie velikosti špendlíkové hlavičky, vyklenuté, smetanově zbarvené.
8.2.2. Opětovně se provede roztěr pro zaručení
čistoty. U subkultur se rychlost růstu zlepšuje. Typické
kolonie jsou smetanově bílé nebo barvy slonoviny, někdy
žluté, okrouhlé, hladké, vyvýšené, konvexně vyklenuté,
slizovitě tekuté, s rovnými okraji a obvykle mají
v průměru 1 – 3 mm.
Jednoduché Gramovo barvení (dodatek 9) může pomoci vybrat
kolonie pro další testování.
8.2.3 Podezřelé kultury se identifikují (viz oddíl
9) a provede se zkouška patogenity (viz oddíl 10).
9. Identifikace
Čisté kultury pravděpodobné izolované kultury Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus se identifikují za použití
nejméně dvou následujících testů založených na různých
biologických principech.
V případě potřeby se zahrne pro každý provedený test známý
referenční kmen.
9.1. Nutriční a enzymatické identifikační testy
Zjišťují se následující fenotypické vlastnosti. Veškerá
média by se měla inkubovat při 21 °C a po šesti dnech by
měla být vyhodnocena. Pokud nedošlo k žádnému růstu,
inkubuje se po dobu nejvýše 20 dní.
Všechny testy musí zahrnovat kontrolu se známým kmenem
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus. Nutriční a
fyziologické testy se musí provádět za použití inokula
ze subkultur živného agaru. Morfologická srovnání se musí
provádět z kultur z živného dextrózového agaru.
Test Očekávaný výsledek Oxidačně-fermentační (O/F) inertní nebo slabě oxidační Aktivita oxidázy - Aktivita katalázy + Redukce nitrátů - Aktivita ureázy - Tvorba H2S - Tvorba indolu - Využívání citrátu - Hydrolýza škrobu - nebo slabá Růst při 37 °C - Růst v 7% NaCl - Hydrolýza želatiny - Hydrolýza eskulinu + Tvorba kyseliny z: - glycerolu - - laktózy - nebo slabá - rhamnózy - - salicinu - Gramovo barvení (dodatek 9)
9.2. IF test
a) Připraví se suspenze přibližně 10
6
buněk/ml v pufru na
IF (dodatek 3). b) Připraví se série dvojnásobného ředění vhodného
antiséra.
c) Provede se IF postup (oddíl 4).
d) Pozitivního výsledku IF testu je dosaženo, jestliže IF
titr kultury odpovídá titru pozitivní kontroly.
9.3. PCR test
a) Připraví se suspenze přibližně 106 buněk na ml ve
sterilní vodě (UPW)
b) Zahřívá se 100 µl suspenze buněk v uzavřených
mikrozkumavkách v ohřívacím bloku nebo vřící vodní
lázni při teplotě 100 °C po dobu 4 minut. V případě
potřeby se může lýza buněk podpořit přidáním čerstvě
připraveného NaOH do konečné koncentrace 0,05 M. Vzorky
lze potom uložit při teplotě -16 až -24 °C až do
použití.
c) Pro amplifikaci Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus specifických amplikonů se použijí vhodné
postupy PCR (např. Pastrik, 2000; viz dodatek 4; Li a
de Boer, 1995; Mills a kol., 1997; Pastrik a Rainey,
1999; Schaad a kol., 1999).
d) Identifikace Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus je pozitivní, pokud jsou amplikony PCR
stejné velikosti a mají stejnou mnohotvárnost délky
fragmentu jako pozitivní kontrolní kmen.
9.4. FISH test
a) Připraví se suspenze přibližně 106 buněk na ml v UPW.
b) Provede se postup FISH (oddíl 5)
c) Test FISH je pozitivní, jsou-li dosaženy stejné reakce
kultury a pozitivní kontroly.
9.5. Analýza mastných kyselin (FAP)
a) Kultura se pěstuje na tryptikázo-sójovém agaru (Oxoid)
po dobu 72 hodin při teplotě 21 °C (+/- 1°C).
b) Použije se vhodný postup FAP (Janse, 1991; Stead,
1992).
c) Test FAP je pozitivní, pokud je profil podezřelé
kultury identický s profilem pozitivní kontroly.
Přítomnost charakteristických mastných kyselin 15:1
Anteiso A, 15:0 Iso, 15:0 Anteiso, 16:0 Iso, 16:0 a
17:0 Anteiso jasně svědčí o přítomnosti Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus. Jiné rody jako
Curtobacterium, Arthrobacter a Micrococcus také
obsahují některé z těchto kyselin, ale 15:1 Anteiso A
je pro tyto bakterie neobvyklá kyselina, která se však
vyskytuje ve všech Clavibacter spp. v rozmezí 1-5 %. U
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus se hodnota
obvykle pohybuje kolem 5 %.
9.6. BOX-PCR
a) Připraví se suspenze přibližně 106 buněk na ml v UPW.
b) Provede se test postupem podle Smith a kol., 2001.
10. Test patogenity
Pro konečné potvrzení původce kroužkovitosti a pro
stanovení virulence kultur identifikovaných jako
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus musí být
provedena zkouška patogenity.
10.1. Připraví se inokulum přibližně 10
6
buněk na ml z 3-
denních kultur testované izolované látky a vhodného
pozitivního kmene Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus.10.2. Naočkuje se 5-10 stonků mladých semenáčků lilku
vejcoplodého ve fázi 3 pravých listů.
10.3. Inkubuje se při teplotě 18-24 °C při dostatečném
světle a vysoké relativní vlhkosti s přiměřeným zaléváním,
aby nedošlo k přemokření nebo vyschnutí. U čistých kultur
by mělo během 2 týdnů nastat typické vadnutí, avšak
rostliny, které po uplynutí této doby nevykazují žádné
příznaky infekce, by se měly inkubovat až 3 týdny při
teplotách příznivých pro růst lilku vejcoplodého, ale
nepřesahujících 25 °C. Jestliže se po 3 týdnech příznaky
infekce nevyskytují, nemůže být kultura považována za
patogenní formu Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus.
10.4. Izolace se provádí z rostlin s příznaky infekce
odstraněním části stonku 2 cm nad místem inokulace. Pletiva
se rozdrtí a suspendují v malém množství sterilní
destilované vody nebo 50 mM fosfátového pufru. Izoluje se
ze suspenze rozetřením nebo nanesením na MTNA a YPGA,
inkubuje se po dobu 3-5 dní při teplotě 21-23°C a sleduje
se vznik kolonií typických pro Clavibacter michiganensis
subsp. sepedonicus.
Dodatek 1
Laboratoře podílející se na optimalizaci a validaci protokolů
------------------------------------------------------ ------------------------------------------- Laboratoř (1) Místo Země ------------------------------------------------------ ------------------------------------------- Agentur für Gesundheit und Vídeň a Linec Rakousko Ernährungssicherheit Departement Gewasbescherming Merelbeke Belgie Plantedirektoratet Lyngby Dánsko Central Science Laboratory York Anglie Scottish Agricultural Science Agency Edinburgh Skotsko Laboratoire National de la Protection Angers Francie Végétaux, Unité de Bactériologie Laboratoire National de la Protection Le Rheu Francie Végétaux, Station de Quarantaine de la Pomme de Terre Biologische Bundesanstalt Kleinmachnow Německo Pflanzenschutzamt Hannover Hannover Německo State Laboratory Dublin Irsko Plantenziektenkundige Dienst Wageningen Nizozemsko Norwegian Crop Research Institute, Plant Aas Norsko Protection Centre Direcçăo-General de Protecçăo das Culturas Lisabon Portugalsko Nacionalni institut za biologijo Ljubljana Slovinsko Centro de Diagnóstico de Aldearrubia Salamanca Španělsko ------------------------------------------------------ -------------------------------------------
(1) Kontaktní osoby: viz internetová stránka http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main
Dodatek 2
Příprava pozitivních a negativních kontrol pro vyšetření
výkrojků testy PCR/IF a FISH
Vypěstuje se 72 hodinová kultura virulentního kmene C. m.
subsp. sepedonicus (NCPPB 4053 nebo PD 406) na základním médiu
MTNA a suspenduje se v 10 mMfosfátového pufru pro získání
hustoty přibližně 1 až 2 x 10
8
buněk schopných tvorby
kolonií/ml. Toho se obvykle dosáhne prostřednictvím slabě
zakalené suspenze odpovídající optické hustotě 0,20 – 600 nm.
Výkrojky pletiva se odeberou z pupkových konců 200 hlíz
odebraných z produkce odrůdy s bílou slupkou, u které je jisté,
že je prosta C. m. subsp. sepedonicus.Pupkové výkrojky se zpracují obvyklým způsobem a resuspenduje
se peleta v 10 ml.
Připraví se 10 sterilních mikrozkumavek o objemu 1,5 ml s 900
mikrol resuspendované pelety.
Přenese se 100 ěl suspenze C. m. subsp. sepedonicus do první
mikrozkumavky. Nechá se protřepat.
V následujících pěti mikrozkumavkách se provedou desetinná
ředění.
Šest kontaminovaných mikrozkumavek se použije jako pozitivní
kontrola. Čtyři nekontaminované mikrozkumavky se použijí jako
negativní kontroly. Mikrozkumavky se opatří štítkem.
Připraví se alikvotní části z 100 mikrol ve sterilních
mikrozkumavkách o objemu 1,5 ml, čímž se získá 9 kopií každého
kontrolního vzorku. Skladování probíhá při teplotě – 16 až –
24 °C až do doby použití.
Přítomnost a množství C. m. subsp. sepedonicus v kontrolních
vzorcích by měla být nejprve potvrzena prostřednictvím
imunofluorescence.
Pro PCR test se provede extrakce DNA z pozitivních a
negativních kontrolních vzorků pro každou sérii zkušebních
vzorků.
Pro IF a FISH testy se provedou kvantitativní rozbory
pozitivních a negativních kontrolních vzorků pro každou sérii
zkušebních vzorků.
Při kvantitativních rozborech IF, FISH a PCR musí být C. m.
subsp. sepedonicus zjištěn v nejméně v 10
6
a 104
buněk/ml
pozitivních kontrol a nesmí být zjištěn v žádné z negativních
kontrol.Dodatek 3
Pufry pro testovací postupy
OBECNĚ: Neotevřené sterilizované pufry lze skladovat po dobu až
jednoho roku.
1. Pufry pro extrakci
1.1.Extrakční pufr (50 mM fosfátový pufr, pH 7,0)
Tento pufr se používá k extrakci bakterie z rostlinných
tkání homogenizací nebo protřepáním.
Na2HPO4(bezvodý) 4,26 g KH2PO42,72 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí, zkontroluje se pH a provede se
sterilizace v autoklávu při 121 °C po dobu 15 min.
Užitečné mohou být následující složky:
Účel Množství (na litr) Lubrolové vločky Protisrážlivý prostředek (*) 0,5 g DC silikonový odpěňovač Odpěňovací činidlo (*) 1,0 ml Tetrasodiumpyrofosfát Antioxidační činidlo 1,0 g Polyvinylpyrrolidon-40 000 (PVP – 40) Vázání inhibitorů PCR 50 g ------------------------------------------- (*) pro použití při extrakci homogenizací
1.2.Peletový pufr (10 mM fosfátový pufr, pH 7,2)
Tento pufr se používá pro resuspenzi a ředění extraktů
z výkrojků z pupkových částí bramborových hlíz poté, co
byly odstřeďováním koncentrovány do pelety.
Na2HPO4.12H2O 2,7 g NaH2PO4. 2H2O 0,4 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí, zkontroluje se pH a provede se
sterilizace v autoklávu při 121 °C po dobu 15 min.
2. Pufry pro IF test
2.1. Pufry pro IF (10 mM fosfátový pufr ve fyziologickém
roztoku (PBS), pH 7,2)
Tento pufr se používá k ředění protilátek. Na2HPO4.12H2O 2,7 g NaH2PO4. 2H2O 0,4 g NaCl 8,0 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí, zkontroluje se pH a provede se
sterilizace v autoklávu při 121 °C po dobu 15 min
2.2. IF-pufr-Tween
Tento pufr se používá k mytí sklíček.
Přidá se 0,1 % Tween 20 k pufru pro IF.
2.3. Fosfátový pufr v glycerolu, pH 7,6
Tento pufr se používá jako krycí roztok na okénka sklíček
na IF testy k zvýšení fluorescence.
Na2HPO4.12H2O 3,2 g NaH2PO4. 2H2O 0.15 g Glycerol 50 ml Destilovaná voda 100 ml
Krycí roztoky jsou komerčně dostupné, např. Vectashield (R)
(Vector Laboratories) nebo Citifluor® (Leica).
Dodatek 4
Stanovení koncentrace IF a FISH pozitivních buněk
1. Vypočítá se průměrný počet typických fluoreskujících buněk
v jednom pozorovacím poli (c).
2. Vypočítá se počet typických fluoreskujících buněk v okénku
mikroskopického sklíčka (C).
C = c x S/s,
kde S = plocha jednoho pole na sklíčku s více jamkami a
s = plocha pole objektivu.
s = đi2/4G2K 2,
kde i = koeficient pole (v rozmezí od 8 – 24 podle typu
okuláru),
K = tubusový koeficient (1 nebo 1,25),
G = zvětšení objektivu (100 x, 40 x atd.).
3. Vypočítá se počet charakteristických fluoreskujících buněk
na 1 ml resuspendované pelety (N).
N = C x 1 000/y x F,
kde y = objem resuspendované pelety v každém okénku a
F = zřeďovací faktor resuspendované pelety
Dodatek 5
Média pro izolaci a kultivaci C. m. subsp. sepedonicus
1. Obecná růstová média
Živný agar (Nutrient agar = NA)
Živný agar (Difco) 23 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí a provede se sterilizace v autoklávu
při 121 °C po dobu 15 min.
Živný dextrózový agar (Nutrient dextrose agar = NDA)
Difco bakto živný agar obsahující 1 % D(+) glukózy
(monohydrátu). Provede se sterilizace v autoklávu při 121 C
po dobu 20 min.
Kvasnično-pepton-glukózový agar (Yeast peptone glucose agar
= YPGA)
Kvasnicový extrakt (Difco) 5,0 g Baktopepton (Difco) 5,0 g D(+) glukóza (monohydrát) 10,0 g Baktoagar (Difco) 15,0 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí a provede se sterilizace v autoklávu
při 121 °C po dobu 15 min.
Médium s kvasnicovým extraktem a minerálními solemi (Yeast
extract mineral salts medium = YGM)
Kvasnicový extrakt 2,0 g (Difco) D(+) glukóza 2,5 g (monohydrát) K2HPO40,25 g KH2PO40,25 g MgSO4. 7H2O 0,1 g MnSO4. H2O 0,015 g NaCl 0,05 g FeSO4. 7H2O 0,005 g Baktoagar (Difco) 18,0 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí a provede se sterilizace 0,5 l média
v autoklávu při 115 °C po dobu 20 min.
b) Validovaná selektivní růstová média
Médium MTNA
Pokud není uvedeno jinak, pocházejí všechny složky médií
z BDH.
Kvasnicový extrakt 2,0 g (Difco) Manit 2,5 g K2HPO40,25 g KH2PO40,25 g MgSO4. 7H2O 0,1 g MnSO4. H2O 0,015 g NaCl 0,05 g FeSO4. 7H2O 0,005 g Agar (Oxoid č. 1) 16,0 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí, pH se upraví na 7,2. Po autoklávování
(při 121 °C po dobu 15 min.) a ochlazení na 50 st. C se přidají
antibiotika: trimethoprim 0,06 g, nalidixic acid 0,002 g,
amphotericin B 0,01 g.
V zásobě se nechají roztoky antibiotik: trimethoprim
(Sigma) a nalidixic acid (Sigma) (obě 5 mg/ml) v 96 %
metanolu, amphotericin B (Sigma) (1 mg/ml) v dimethyl
sulfoxidu. Zásobní roztoky jsou sterilizované filtrací.
Poznámka:
Trvanlivost základního média je 3 měsíce. Po přidání
antibiotik je trvanlivost 1 měsíc při skladování v chladu
do 8 +/- 2 st. C.
Médium NCP-88 Živný agar (Difco) 23,0 g Kvasnicový extrakt 2,0 g (Difco) D-manit 5,0 g K2HPO42,0 g KH2PO40,5 g MgSO4. 7H2O 0,25 g Destilovaná voda 1,00 l
Složky se rozpustí,upraví se pH na 7,2. Po autoklávování a
ochlazení na 50 °C se přidají následující antibiotika:
polymyxin B sulphate (Sigma) 0,003g, nalidixic acid (Sigma)
0,008 g, cycloheximide (Sigma) 0,2 g.
Antibiotika se rozpustí pro přípravu zásobních roztoků
následovně: nalidixic acid v 0,01 M NaOH, cykloheximid
v 50% etanolu, polymyxin B sulphate v destilované vodě.
Zásobní roztoky se sterilizují filtrací.
Poznámka:
Trvanlivost základního média je 3 měsíce. Po přidání
antibiotik je trvanlivost 1 měsíc při skladování v chladu
do 8 +/- 2 st. C.
Dodatek 6
Validované protokoly a činidla pro PCR
Poznámka:
Úvodní testování by mělo umožnit reprodukovatelné zjištění
nejméně 10
3
až 104
buněk C. m. subsp. sepedonicus na 1 ml
vzorkového extraktu. Úvodní testování by také nemělo vykazovat
žádné falešné pozitivní výsledky se skupinou vybraných kmenů
bakterií.1. Vícenásobný PCR protokol s interní PCR kontrolou (Pastrik,
2000)
1.1. Oligonukleotidní primery
primer PSA-1 5'- ctc ctt gtg ggg tgg gaa aa -3' primer PSA-R 5'- tac tga gat gtt tca ctt ccc c -3' primer NS-7-F 5'- gag gca ata aca ggt ctg tga tgc -3' primer NS-8-R 5’- tcc gca ggt tca cct acg ga -3’
Předpokládaná velikost amplikonu z DNA C. m. subsp.
sepedonicus šablony = 502 bp (sada PSA-primerů).
Předpokládaná velikost amplikonu z interní PCR kontroly 18S
rRNA = 377 bp (sada NS- primerů).
1.2. Reakční směs PCR
------------------------------------- ------------------------- ------------------------ Činidlo Množství na reakci Konečná koncentrace ------------------------------------- ------------------------- ------------------------ Sterilní voda (UPW) 15,725 µl 10x PCR pufr (1) (15 mM MgCl2) 2,5 µl 1x (1,5 mM MgCl2) BSA (frakce V) (10 %) 0,25 µl 0,1 % Směs d-nTP (20 mM) 0,125 µl 0,1 mM Primer PSA-1 (10 µM) 0,5 µl 0,2 µM Primer PSA-R (10 µM) 0,5 µl 0,2 µM Primer NS-7-F (10 µM) (2) 0,1 µl 0,04 µM Primer NS-8-R (10 µM) (2) 0,1 µl 0,04 µM Taq polymeráza (5 U/µl) (1) 0,2 µl 1,0 U Vzorkové množství 5,0 µl ------------------------------------- ------------------------- ------------------------ Celkový objem 25,0 µl ------------------------------------- ------------------------- ------------------------
(1) Metody byly validovány za použití Taq polymerázy Perkin
Elmer (AmpliTaq nebo Gold) a Gibco BRL.
(2) Koncentrace primerů NS-7 F a NS-8-R byla optimalizována
pro extrakci pupkové části bramboru za použití
homogenizační metody a purifikace DNA podle Pastrika
(2000) (viz oddíl 6.1 písm. a) a 6.2). Při použití
extrakce třepáním nebo jinými metodami izolace DNA je
nutná nová optimalizace koncentrací činidla.
1.3. Reakční podmínky pro PCR
Postupuje se podle následujícího programu:
1 cyklus: i) 3 minuty při teplotě 95 °C (denaturace DNA matrice) 10 cyklů ii) 1 minuta při teplotě 95 °C (denaturace DNA matrice) iii) 1 minuta při teplotě 64 °C (připojení primerů) iv) 1 minuta při teplotě 72 °C (prodlužování kopie) 25 cyklů v) 30 sekund při teplotě 95 °C (denaturace DNA matrice) vi) 30 sekund při teplotě 62 °C (připojení primerů) vii) 1 minuta při teplotě 72 °C (prodlužování kopie) 1 cyklus viii) 5 minut při teplotě 72 °C (závěrečná prodlužování) ix) Udržuje se při teplotě 4 °C
Poznámka:
Tento program je optimalizován pro použití s tepelným
cyklerem MJ Research PTC 200. Při použití jiných modelů
může být nutná modifikace kroků cyklů ii), iii) iv), v),
vi) a vii).
1.4. Analýzy ampliconu restriktivním enzymem
Produkty PCR amplifikované z DNA C. m. subsp. sepedonicus
produkují charakteristickou mnohotvárnost délky fragmentu s
enzymem Bgl II po inkubaci při teplotě 37 °C po dobu 30
minut. Fragmenty získané z fragmentu specifického pro C. m.
subsp. sepedonicus mají rozměry 282 bp a 220 bp.
2. Příprava nanášecího pufru
2.1. Bromfenolová modř (10 % zásobní roztok)
Bromfenolová modř 5 g Destilovaná voda 50 ml
Nanášecí pufr
Glycerol (86 %) 3,5 ml Bromfenolová modř 300 µl Destilovaná voda 6,2 ml
3. Pufr 10x TRIS-acetát-EDTA (TAE), pH 8,0
TRIS 48,4 g Ledová kyselina octová 11,42 ml EDTA (sodná sůl) 3,72 g Destilovaná voda 1,00 l
Před použitím se zředí na 1x.
Také komerčně dostupné (např. Invitrogen nebo rovnocenné).
Dodatek 7
Validovaná činidla pro FISH test
1. Oligosondy
Sonda specifická pro Cms CMS-CY3-01: 5’- ttg cgg ggc gca cat ctc tgc acg -3’ Nespecifická eubakteriální sonda EUB-338-FITC: 5’- gct gcc tcc cgt agg agt-3’
2. Fixační roztok
[UPOZORNĚNÍ: FIXAČNÍ ROZTOK OBSAHUJE PARAFORMALDEHYD,
KTERÝ JE TOXICKÝ! POUŽÍVAT RUKAVICE A NEVDECHOVAT.
DOPORUČUJE SE PRACOVAT V DIGESTOŘI.]
i) Zahřeje se 9 ml molekulárně čisté vody (např. Ultra
pure water = (UPW)) na teplotu přibližně 60 °C a přidá se
0,4 g paraformaldehydu. Paraformaldehyd se rozpustí po
přidání 5 kapek 1N NaOH a zamíchání magnetickým
míchadlem.
ii) Upraví se pH na 7,0 přidáním 1ml fosfátového pufru
0,1 M (PB; pH 7,0) a 5 kapek HCl 1N. Indikačním proužkem
se zkontroluje pH a v případě potřeby se upraví pomocí
HCl nebo NaOH.
[UPOZORNĚNÍ: V ROZTOCÍCH S PARAFORMALEDHYDEM NEPOUŽÍVAT
MĚŘIČ pH!]
iii) Roztok se přefiltrujte přes membránový filtr 0,22 µm
a skladuje se chráněný před prachem při teplotě 4 °C do
dalšího použití.
iv) Poznámka:
Alternativní fixační roztok: 96 % etanol
.3. 3x Hybmix
NaCl 2,7 M Tris-HCl 60 mM (pH 7,4) EDTA (sterilizovaný přes filtr a 15 mM autoklávovaný)
Zředí se až 1x, podle potřeby.
4. Hybridizační roztok
1x Hybmix Sodium dodecyl sulfát (SDS) 0,01 % Sonda EUB 338 5 ng/mikrol Sonda CMSCY301 5 ng/mikrol
Připraví se množství hybridizačního roztoku podle výpočtů v
tabulce. Pro každé sklíčko (obsahující dvojmo 2 různé
vzorky) je třeba 90 mikrol hybridizačního roztoku.
Tabulka: Doporučená množství pro přípravu hybridizační
směsi
------------------------------------- ------------------------- 2 sklíčka 8 sklíček ------------------------------------- ------------------------- Sterilní ultra čistá voda 50,1 200,4 3x hybmix 30,0 120,0 1 % SDS 0,9 3,6 sonda EUB 338 (100 ng/mikrol) 4,5 18,0 sonda CMSCY301 (100 ng/mikrol) 4,5 18,0 ------------------------------------- ------------------------- Celkový objem (mikrol) 90,0 360,0 ------------------------------------- -------------------------
Poznámka.:
Všechny roztoky obsahující světlocitlivé oligosondy se
uchovávají v temnu při teplotě – 20 °C. Během použití je
nutné je ochraňovat před přímým slunečním zářením nebo
elektrickým světlem.
5. 0,1M fosfátový pufr, pH 7,0
Na2HPO48,52 g KH2PO45,44 g Destilovaná voda 1,001
Složky se rozpustí, zkontroluje se pH a sterilizuje se
autoklávováním při teplotě 121 °C po dobu 15 minut.
Dodatek 8
Pěstování lilku vejcoplodého
Semena lilku vejcoplodého (Solanum melongena) se vysejí do
pasterizovaného výsevního substrátu. Semenáčky s plně
rozvinutými děložními lístky (10 až 14 dní) se přepichují do
pasterizovaného pěstebního substrátu.
Lilek by se měl pěstovat ve skleníku za následujících podmínek:
Délka dne: 14 hodin nebo přirozená délka dne, pokud je delší; Teplota: den: 21 až 24 °C, noc: 15 °C.
Vhodné odrůdy lilku vejcoplodého
„Black Beauty“,
„Long Tom“,
„Rima“,
„Balsas“.
Dodavatel: viz internetová stránka
http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main
Dodatek 9
Gramovo barvení v Huckerově modifikaci (Doetsch, 1981)(1)
Roztok krystalové violeti
Rozpustí se 2 g krystalové violeti v 20 ml 95 % etanolu.
Rozpustí se 0,8 g šťavelanu amonného v 80 ml destilované vody.
Oba roztoky se smíchají.
Lugolův jódový roztok Jód 1 g Jodid draselný 2 g Destilovaná voda 300 ml
Pevné látky se společně rozetřou pomocí tloučku v misce.
Nasypou se do vody a míchají se v uzavřené nádobě do
rozpuštění.
Safraninový roztok kontrastního barviva
Zásobní roztok: Safranin O 2,5 g 95 % etanol 100 ml
Zamíchá se a uloží se.
Ředění: 1:10 pro přípravu pracovního roztoku.
Postup barvení
1. Připraví se roztěry, vysuší se na vzduchu a fixují se
zahřátím.
2. Sklíčko se zalije roztokem krystalové violeti a nechá se
působit 1 minutu.
3. Krátce se omyje pod tekoucí vodou.
4. Zalije se Lugolovým jódovým roztokem a nechá se působit
po dobu jedné minuty.
5. Opláchne se pod tekoucí vodou a vysuší se savým papírem.
6. Odbarvuje se pomocí po kapkách přidávaného 95 % etanolu
tak dlouho, pokud se vyplavuje barvivo, nebo ponořením za
jemného pohybování do etanolu na dobu 30 sekund.
7. Opláchne se pod tekoucí vodou a vysuší se savým papírem.
8. Zalije se safraninovým roztokem a nechá se působit 10 s.
9. Opláchne se pod tekoucí vodou a vysuší se savým papírem.
Grampozitivní bakterie se zbarví fialově modře, gramnegativní
bakterie se zbarví růžovočerveně.
(1) Mohou se také použít komerčně dostupné roztoky nebo barvicí
soupravy.
LITERATURA
1. Anonymous, 1987. Scheme of the detection and diagnosis of
the ring rot bacterium Corynebacterium sepedonicum in
batches of potato tubers. Commission of the European
Communities, Luxembourg. Publ EUR 11 288 EN, 21 pp.
2. Bradbury, J. F., 1970. Isolation and preliminary study of
bacteria from plants. Rev. Pl. Path., 49, 213–218.
3. Dinesen, I. G., 1984. The extraction and diagnosis of
Corynebacterium sepedonicum from diseased potato tubers.
EPPO Bull. 14 (2), 147–152.
4. Doetsch, R. N., 1981. Determinative methods of light
microscopy. V: Manual of methods for general bacteriology,
American Society for Microbiology, Washington, 21–23.
5. Hugh, R. a Leifson, F., 1953. The taxonomic significance of
fermentative versus oxidative metabolism of carbohydrates by
various gram-negative bacteria. J. Bact., 66, 24–26.
6. Janse, J. D., 1991. Infra- and intra-specific classification
of Pseudomonas solanacearum strains using whole cell
fattyacid analysis. Systematic and Applied Microbiology 14;
335–345.
7. Janse, J. D. a J. Van Vaerenbergh. The interpretation of the
EC method for the detection of latent ring rot infections
(Corynebacterium sepedonicum) in potato. EPPO Bull., č. 17,
1987, pp. 1–10.
8. Jansing, H. a K. Rudolph, 1998. Physiological capabilities
of Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus and
development of a semi-selective medium. Journal of Plant
Diseases and Protection, 105, 590–601.
9. Kovacs, N., 1956. Identification of Pseudomonas pyocyanea by
the oxidase reaction. Nature, Lond., 178, 703.
10. Klement Z.; Rudolph, K a D. C. Sands, 1990. Methods in
Phytobacteriology. Akadémiai Kiadó, Budapest, 568 pp.
11. Lelliott, R. A., 1966. The plant pathogenic coryneform
bacteria. J. appl. Bact., 29, 114–118.
12. Lelliott, R. A., E. Billing a A. C. Hayward, 1966. A
determinative scheme for the fluorescent plant pathogenic
pseudomonads J. appl. Bact., 29, 470–489.
13. Lelliott, R. A. a P. W., Sellar, 1976. The detection of
latent ring rot (Corynebacterium sepedonicum (Spiek. et
Kotth.) Skapt. et Burkh.) in potato stocks. EPPO Bull., 6
(2), 101–106.
14. Li, X. a S.H. de Boer, 1995. Selection of Polymerase
Chain Reaction primers from RNA intergenic spacer region for
specific detection of Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus. Phytopathology, 85, 837–842.
15. Mills, D., Russell, B., W. a J., W. Hanus, 1997.
Specific detection of Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus by amplification of three unique DNA sequences
isolated by subtraction hybridization. Phytopathology, 87,
8, 853–861.
16. Pastrik, K. -H. a R.A. Rainey. 1999. Identification and
differentiation of Clavibacter michiganensis subspecies by
polymerase chain reaction-based techniques. J.
Phytopathology 147; 687–693.
17. Pastrik, K.-H., 2000. Detection of Clavibacter
michiganensis subsp. sepedonicus in potato tubers by
multiplex PCR with coamplification of host DNA. European
Journal of Plant Pathology, 106, 155–165.
18. Ramamurthi, C. S., 1959. Comparative studies on some
Gram-positive phytopathogenic bacteria and their
relationship to the Corynebacteria. Mem. Cornell agric. Exp.
Sta., 366, 52 pp.
19. Schaad, W., Berthier-Schaad, Y., Sechler, A. a Knorr,
D. (1999) Detection of Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus in potato tubers by BIO-PCR and an automated
real-time fluorescence detection system. Plant Disease 83;
1095–1100.
20. Schaad, W. 2001. Laboratory guide for identification of
plant pathogenic bacteria. Schaad [Hrsg.]. – 3. ed.; St.
Paul, Minnesota:, 373 pp.
21. Skerman, V. B. D., 1967. A guide to the identification
of the genera of bacteria. 2nd ed., William and Wilkins
Company, Baltimore.
22. Smith, N. C.; Hennesy, J; Stead, D.E., 2001. Repetetive
sequence-derived PCR profiling using the BOX-A1 Ralstonia
solanacearum primer for rapid identification of plant
pathogen Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus.
European Journal of Plant Pathology, 107 (7), 739–748.
23. Sneath, P. H. A. and V. G. Collins, 1974. A study in
test reproductibility between laboratories: report of
Pseudomonas working party. Antonie van Leeuwenhoek, 40,
481–527.
24. Stead, D.E. 1992. Grouping of plant pathogenic and some
other Pseudomonas spp. using cellular fatty-acid profiles.
International Journal of Systematic Bacteriology 42;
281–295.
25. Wullings, B. A.; van Beuningen, A. R.; Janse, J. D. a
A. D. L. Akkermans, 1998. Detection of Ralstonia
solanacearum, which causes brown rot of potato, by
fluorescent in situ hybridization with 23s rRNA-targeted
probes. Appl. Environ. Microbiol. 64, 4546–4554.
B. METODY DIAGNóZY, DETEKCE A IDENTIFIKACE PůVODCE HNěDé
HNILOBY
Předložené postupové diagramy popisují různé postupy, které
jsou součástí:
i) diagnózy hnědé hniloby v hlízách bramboru a
bakteriálního vadnutí bramboru, rajčete a některých
dalších hostitelských rostlin,
ii) detekce Ralstonia solanacearum ve vzorcích hlíz
bramboru, rostlin bramboru, rostlin rajčete a jiných
hostitelských rostlin, a ve vzorcích vody a půdy,
iii) identifikace Ralstonia solanacearum (R. solanacearum)
OBECNÉ ZÁSADY
Optimalizované protokoly pro různé metody, schválená činidla a
podrobnosti pro přípravu testovaných a kontrolních materiálů
jsou uvedeny v dodatcích. Seznam laboratoří, které se podílely
na optimalizaci a validaci protokolů, je v dodatku 1.
Protože protokoly obsahují zjištění karanténního organismu a
zahrnují použití životaschopných kultur R. solanacearum jako
kontrolních materiálů, je nutné pracovat za vhodných
karanténních podmínek s odpovídajícím zařízením na odstraňování
odpadů a za podmínek stanovených příslušným povolením
rostlinolékařské správy.
Testovací parametry musí zajišťovat stálé a reprodukovatelné
zjištění úrovní R. solanacearum jako stanovené prahy vybraných
metod.
Zcela nezbytná je přesná příprava pozitivních kontrol.
Testování podle požadovaných prahů také zahrnuje správné
nastavení, údržbu a kalibraci zařízení, pečlivé zacházení s
činidly a jejich uchovávání a všechna opatření pro zamezení
kontaminace mezi vzorky, např. oddělení pozitivních kontrol od
testovaných vzorků. Musí být uplatněno standardní řízení
kvality, aby se zabránilo administrativním a jiným chybám,
zvláště při označování a v dokumentaci.
Podezření z výskytu, jak je uvedeno v § 4 odst. 1, naznačuje
pozitivní výsledek z diagnostických nebo screeningových testů
provedených na vzorku, jak je znázorněno v níže uvedených
postupových diagramech. První pozitivní screeningový test (
test IF, PCR/FISH, selektivní izolace) musí být potvrzen druhým
screeningovým testem založeném na jiném biologickém principu.
Pokud je první screeningový test pozitivní, existuje podezření
na infekci R. solanacearum a musí být proveden druhý
screeningový test. Pokud je i druhý screeningový test
pozitivní, pak je podezření potvrzeno a musí se pokračovat v
testování podle daného schématu. Jestliže je druhý screeningový
test negativní, pak vzorek není považován za infikovaný
R. solanacearum.
Potvrzená přítomnost podle §. 5 odst. 1 vyžaduje izolaci a
identifikaci čisté kultury R. solanacearum s potvrzením
patogenity.
1. Použití postupových diagramů
1.1. Postupový diagram pro diagnózu hnědé hniloby a
bakteriálního vadnutí (Ralstonia solanacearum) hlíz
bramboru a rostlin bramboru, rajčete a jiných hostitelských
rostlin vykazujících příznaky hnědé hniloby nebo
bakteriálního vadnutí
Postup testování je určen pro hlízy a rostliny bramboru s
podezřením z výskytu nebo typickými příznaky hnědé hniloby
nebo bakteriálního vadnutí. Zahrnuje rychlý screeningový
test, izolaci patogena z infikovaného vodivého pletiva na
selektivní živné půdě a v případě pozitivního výsledku
identifikaci kultury Ralstonia solanacearum.
-----
1) Popis příznaků se nachází v oddíle 2.1.
2) Rychlé diagnostické testy usnadňují předběžnou diagnózu, ale
nejsou dokonalé. Negativní výsledek naznačuje vždy
nepřítomnost patogenu.
3) Test na výtok slizu ze svazků cévních stonku je popsán v
oddíle 6.1.1.
4) Test na přítomnost granulí poly-beta-hydroxybutyrátu je
popsán v oddíle 6.1.2.
5) Sérologické aglutinační testy bakteriálního slizu nebo
extraktů z pletiva vykazujícího příznaky jsou popsány
v oddíle 6.1.3.
6) Test IF bakteriálního slizu suspendovaného ve vodě nebo
extraktech pletiva vykazujícího příznaky je popsán v oddíle
6.1.5.
7) Test FISH bakteriálního slizu suspendovaného ve vodě nebo
extraktech pletiva vykazujícího příznaky je popsán v oddíle
6.1.7.
8) Test ELISA bakteriálního slizu suspendovaného ve vodě nebo
extraktech pletiva vykazujícího příznaky je popsán v oddíle
6.1.8.
9) Test PCR bakteriálního slizu suspendovaného ve vodě nebo
extraktech pletiva vykazujícího příznaky je popsán v oddíle
6.1.6.
10) Patogen je obvykle snadno izolovatelný z rostlinného
materiálu vykazujícího příznaky metodou zřeďovacích roztěrů
(postupným ředěním) (viz. v oddíle 2.3.).
11) Typická morfologie kolonie je popsána v oddíle 2.3.d.
12) Kultivace může selhat při pokročilých fázích infekce z
důvodů konkurence nebo bujného růstu saprofytických
bakterií. Jestliže jsou příznaky infekce typické, ale
izolační test je negativní, musí se izolace opakovat,
nejlépe kultivací na selektivních živných půdách.
13) Spolehlivá identifikace čistých kultur R. solanacearum se
provede pomocí testů popsaných v bodu 6.2. Dílčí specifická
charakteristika je nepovinná, ale doporučuje se pro každý
nový případ.
14) Test patogenity je popsán v bodu 6.3.
1.2. Postupový diagram pro detekci a identifikaci Ralstonia
solanacearum ve vzorcích hlíz bramboru nevykazujících
příznaky
Testování je určeno ke zjištění latentních infekcí v
hlízách bramboru. Pozitivní výsledek alespoň ze dvou
screeningových testů (viz poznámka v diagramu 3), z nichž
každý je založen na jiném biologickém principu, musí být
doplněn izolací patogenu a dále, v případě izolace
typických kolonií, potvrzením, že čistá kultura je R.
solanacearum. Pozitivní výsledek pouze z jednoho
screeningového testu není dostačující k tomu, aby byl
vzorek považován za podezřelý. Screeningové testy a
izolační testy musí umožnit detekční práh 10
3
až 104
buněk/ml resuspendované pelety zahrnutý jako pozitivní
kontroly v každé sérii testů.-----
1) Standardní velikost vzorku je 200 hlíz, ačkoli postup
lze použit i na menší počet, jestliže 200 hlíz není
k dispozici.
2) Metody extrakce a koncentrace patogenu jsou popsány v
oddíle 3.1.1.
3) Pokud jsou alespoň dva testy založené na různých
biologických principech pozitivní, musí být provedena
izolace a potvrzení. Provede se nejméně jeden screeningový
test. Je-li test negativní, je vzorek považován za
negativní. V případě, že je test pozitivní, je pro validaci
prvního pozitivního výsledku nezbytný ještě jeden nebo více
screeningových testů založených na různých biologických
principech. Je-li druhý nebo další test negativní, je vzorek
považován za negativní. Další testy nejsou nutné.
4) Test IF je popsán v oddíle 6.1.5.
5) Test selektivní izolace je popsán v oddíle 6.1.4.
6) Testy PCR jsou popsány v oddíle 6.1.6.
7) Test FISH je popsán v oddíle 6.1.7.
8) Testy ELISA jsou posány v oddíle 6.1.8.
9) Biotest je popsán v oddíle 6.1.9.
10) Typická morfologie kolonie je popsána v oddíle 2.3.d.
11) Kultivace nebo biotest mohou selhat z důvodů konkurence
nebo inhibice saprofytickými bakteriemi. Jsou-li ve
screeningových testech získány pozitivní výsledky, ale
izolační testy jsou negativní, je třeba opakovat izolační
testy ze stejné pelety nebo dodatečným odebráním vodivého
pletiva z blízkosti pupkového konce hlíz stejného vzorku,
případně provést test s dalšími vzorky.
12) Spolehlivé identifikace čistých kultur podezřelých na
R. solanacearum se dosáhne pomocí testů popsaných v oddíle
6.2.
13) Test patogenity je popsán v oddíle 6.3.
Postupový diagram pro detekci a identifikaci Ralstonia
solanacearum ve vzorcích rostlin bramboru nevykazujících
příznaky, rostlin rajčete nevykazujících příznaky nebo rostlin
jiných hostitelských rostlin nevykazujících příznaky
-----
1) Viz. oddíl 3.2.1., kde jsou uvedeny doporučené velikosti
vzorků.
2) Metody extrakce a koncentrace patogenu jsou popsány v
oddíle 3.2.1.
3) Pokud jsou alespoň dva testy založené na různých
biologických principech pozitivní, musí být provedena
izolace a potvrzení. Provede se alespoň jeden screeningový
test. Je-li test negativní, je vzorek považován za
negativní. V případě, že je test pozitivní, vyžaduje se pro
validaci prvního pozitivního výsledku provedení druhého nebo
více screeningových testů založených na různých biologických
principech. Jsou-li druhý nebo další testy negativní,
považuje se vzorek za negativní. Další testy nejsou nutné.
4) Selektivní izolační test je popsán v oddíle 6.1.4.
5) Test IF je popsán v oddíle 6.1.5.
6) Testy PCR jsou popsány v oddíle 6.1.6.
7) Test FISH je popsán v oddíle 6.1.7.
8) Testy ELISA jsou popsány v oddíle 6.1.8.
9) Biotest je popsán v oddíle 6.1.9.
10) Typická morfologie kolonie je popsána v oddíle 2.3.d.
11) Kultivace nebo biotest mohou selhat z důvodů konkurence
nebo inhibice saprofytickými bakteriemi. Jsou-li ve
screeningových testech získány pozitivní výsledky, ale
izolační testy jsou negativní, opakují se izolační testy.
12) Spolehlivé identifikace čistých kultur, u kterých je
podezření, že se jedná o R. solanacearum, se dosáhne pomocí
testů popsaných v oddíle 6.2.
13) Test patogenity je popsán v oddíle 6.3.
2. Diagnóza původce hnědé hniloby
2.1. Příznaky
2.1.1. Příznaky u bramboru
Rostlina bramboru.
Raná fáze infekce v polních podmínkách
se rozpozná vadnutím listů směrem k vrcholu rostliny při
vysokých teplotách během dne, přičemž v noci dochází k
zotavení. V raných fázích vadnutí zůstávají listy zelené,
ale později žloutnou a objevují se hnědé nekrózy. Dochází
také k ohýbání listů dolů. Vadnutí jednoho výhonku nebo
celé rostliny se rychle stává nevratným a končí kolapsem
a uhynutím rostliny. Z cévních svazků napříč uříznutých
stonků zvadlých rostlin obvykle vytéká hnědý a mléčný
bakteriální sliz nebo je možné sliz vymáčknout.
Při ponoření uříznutého stonku svisle do vody se z
cévních svazků táhnou vlákna slizu. Hlíza bramboru. Hlízy bramboru je třeba překrojit napříč
u pupkového konce a podélně přes pupkový konec. V rané
fázi se infekce pozná podle láhvově žlutého až světle
hnědého zabarvení cévního prstence, ze kterého po
několika minutách začne prýštit bledý krémový bakteriální
sliz. Později se cévní zbarvení stává výrazněji hnědým a
odumření se může rozšířit do parenchymatického pletiva. V
pokročilejších fázích se infekce rozšíří vně od pupkového
konce hlízy a z oček může vytékat bakteriální sliz, na
který se přilepují částice půdy. Na slupce se mohou
objevit červenohnědá, lehce propadlá místa jako důsledek
vnitřního kolapsu cévního pletiva. V pokročilejších
fázích infekce je obvyklý sekundární rozvoj měkkých
hnilob bakteriálního a houbového původu.
2.1.2. Příznaky u rajčete
Rostlina rajčete. Prvním viditelným příznakem je povadlý
vzhled nejmladších listů. Za příznivých podmínek pro
patogena (teplota půdy kolem 25 st. C, při nasycené vzdušné
vlhkosti) se během několika málo dní rozvine kroucení
listů směrem dolů a vadnutí na jedné straně rostliny nebo
celé rostliny, které končí jejím úplným odumřením. Za
méně příznivých podmínek pro patogena (teplota půdy méně
než 21şC) rostlina tolik nevadne, ale na stonku se může
tvořit větší počet postranních výhonů. Je možné pozorovat
vodou nasáklé pruhy od spodu stonku, které jsou dokladem
odumírání cévního systému. Při příčném řezu stonkem
vylučují hnědě zbarvená vodivá pletiva bílý nebo
nažloutlý bakteriální sliz.
2.1.3. Příznaky u jiných hostitelů
Rostliny Solanum dulcamara a S. nigrum. Za normálních
podmínek jsou u těchto plevelných hostitelských rostlin
zřídkakdy pozorovány příznaky vadnutí, pokud teploty půdy
nepřevyšují 25 st. C nebo není extrémně vysoká koncentrace
inokula (např. u rostliny S. nigrum rostoucí u nemocné
rostliny bramboru nebo rajčete). Při vadnutí jsou
příznaky stejné jako u rostliny rajčete. Nevadnoucí
rostliny S. dulcamara, která má stonky a kořeny ve vodě,
mohou vykazovat vnitřní světle hnědé zbarvení vodivých
pletiv na příčném řezu spodní části stonku nebo částí
stonku pod vodou. Z řezu cévních svazků mohou vytékat
bakterie nebo mohou tvořit vlákna slizu, jestliže je řez
stonku ponořen svisle do vody, a to i při absenci
příznaků vadnutí.
2.2. Rychlé screeningové testy
Rychlé screeningové testy mohou napomoci předběžné
diagnóze, ale nejsou dostačující. Použije se jeden nebo
více následujících testů:
2.2.1. Test na výtok slizu ze stonku
(Viz. 6.1.1.)
2.2.2. Test na přítomnost granulí poly-beta-
hydroxybutyrátu (PHB)
Charakteristické granule PHB v buňkách R. solanacearum
jsou zviditelněny obarvením tepelně fixovaných skvrn
bakteriálního slizu z infikovaného pletiva
na mikroskopickém sklíčku nilskou modří A nebo súdánskou
černí (viz. oddíl 6.1.2.).
2.2.3. Sérologické aglutinační testy
(Viz. oddíl 6.1.3.)
2.2.4. Jiné testy
Dalšími vhodnými rychlými screeningovými testy jsou test
IF (viz.oddíl 6.1.5.), test FISH (viz.oddíl 6.1.7.),
testy ELISA (viz.oddíl 6.1.8.) a testy PCR (viz. oddíl
6.1.6.).
2.3. Postup při izolaci
a) Odebere se sliz nebo vrstva zbarveného pletiva z
cévního prstence hlízy bramboru nebo z cévních vláken
stonku rostliny bramboru, rajčete nebo jiné vadnoucí
hostitelské rostliny. Suspenduje se v malém množství
sterilní destilované vody nebo 50mM fosfátového pufru
(dodatek 4) a nechá se 5-10 minut stát.
b) Připraví se řada desetinásobných ředění suspenze.
c) Přenese se 50-100 ěl suspenze a roztoku na universální
živnou půdu (NA, YPGA neboSPA; viz. dodatek 2) a/nebo
Kelmanovo tetrazolové médium (dodatek 2) a/nebo
validované selektivní médium (např. SMSA, viz. dodatek
2). Rozetře se metodou zřeďovacích roztěrů. Připraví se
případně samostatné misky s rozředěnou buněčnou
suspenzí R. solanacearum biovar 2 k pozitivní kontrole.
d) Inkubuje se 2-6 dní při teplotě 28 st. C.
- Na universální živné půdě vytvářejí virulentní
izoláty R. solanacearum perlově krémově bílé, ploché,
nepravidelné a fluidní kolonie, často s
charakteristickými spirálkami ve středu. Aviruletní
formy R. solanacearum tvoří malé kruhové nefluidní
máslovité kolonie, které jsou zcela krémově bílé.
- U Kelmanova tetrazolového média a média SMSA jsou
spirálky krvavě červeně zbarvené. Aviruletní formy R.
solanacearum tvoří malé kruhové nefluidní máslovité
kolonie, které jsou zcela temně červené.
2.4 Identifikační testy Ralstonia solanacearum
Testy potvrzující výskyt R. solanacearum v podezřelých
izolátech jsou popsány v bodu 6.2.
3. Detekce a identifikace původce hnědé hniloby ve vzorcích
hlíz bramboru
3.1. Podrobné metody pro detekci a identifikaci Ralstonia
solanacearum ve vzorcích bezpříznakových hlíz bramboru
3.1.1. Příprava vzorků
Poznámka:
- Standardní velikost vzorku je 200 hlíz na jeden test.
Intenzivnější vzorkování vyžaduje více testů na
vzorcích této velikosti. Větší množství hlíz ve vzorku
vede k zpomalení nebo složitějšímu výkladu výsledků.
Postup lze vhodně použít i pro vzorky s méně než 200
hlízami, pokud je k dipozici menší množství hlíz.
- Validace všech níže uvedených zjišťovacích metod je
založená na testování vzorků o velikosti 200 hlíz.
- Extrakt bramboru popsaný níže může být rovněž použit
pro zjištění původce bakteriální kroužkovitosti
bramboru. Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus.
Nepovinné ošetření před přípravou vzorku
a) Inkubace vzorků při teplotě 2-30 st. C po dobu až 2 týdnů
před testováním na podporu množení všech populací R.
solanacearum.
b) Hlízy se omyjí. Použijí se vhodné desinfekční
prostředky (s obsahem chlóru, jestliže má být proveden
PCR test, pro odstranění patogenní DNA) a mycí
prostředky mezi každým vzorkem. Hlízy se nechají
oschnout na vzduchu. Tento postup mytí je vhodný
zvláště v případě, když je ve vzorcích příliš zeminy
nebo jestliže má být proveden test PCR nebo přímá
izolace.
3.1.1.1. Pomocí čistého a dezinfikovaného skalpelu
nebo nože na zeleninu se odstraní slupka na pupkovém
konci každé hlízy, tak aby bylo viditelné vodivé
pletivo. Opatrně se vyříznou malé výkrojky vodivých
pletiv na pupkovém konci. Množství pletiva nezahrnující
cévní svazky se omezí na minimum.
Poznámka:
Všechny (hnijící) hlízy s podezřelými příznaky hnědé
hniloby se dají stranou a testují se odděleně.
Pokud jsou při vyříznutí výkrojku zjištěny příznaky
podezření na hnědou hnilobu, provede se vizuální
vyšetření takové hlízy na řezu hlízy na pupkovém konci.
Všechny naříznuté hlízy s podezřelými příznaky se
uchovávají po dobu nejméně 2 dnů při pokojové teplotě,
aby mohlo dojít ke zkorkovatění (suberizaci) a potom se
uchovávají v chladu (4-10 st. C) za řádných karanténních
podmínek. Všechny hlízy včetně hlíz s podezřelými
příznaky by měly být uchovány podle přílohy III.
3.1.1.2. Výkrojky z pupkové části se uloží do
nepoužitých nádob na jedno použití, které jsou uzavíratelné
a/nebo utěsnitelné (v případě, že nádoby jsou znovu používány,
musí být důkladně vyčištěny a dezinfikovány prostředky s
obsahem chlóru). Nejlépe je zpracovat výkrojky z pupkového
konce okamžitě. Není-li to možné, uchovávají se v nádobě bez
přidání pufru; v chladu nejdéle 72 hodin nebo při pokojové
teplotě (18 - 25 st. C) nejdéle 24 hodin.
Výkrojky z pupkových konců se zpracují jedním z následujících
postupů:
a) Zalijí se dostatečným množství (přibližně 40 ml)
extrakčního pufru (dodatek 4) a třepou se v rotační třepačce
(50-100 ot./min) 4 hodiny při teplotě nižší než 24 st. C nebo 16-24 hodin chlazené,
nebo
b) homogenizují se dostatečným množství (přibližně 40 ml)
extrakčního pufru (dodatek 4) buď v mixéru (např. Waring nebo
Ultra Thurax) nebo drcením v utěsněném maceračním sáčku na
jedno použití (např. silný polyethylenový sáček Stomacher nebo
Bioreba, 150mm x 250mm, sterilovaný zářením) pomocí gumového
tloučku nebo vhodného mlecího zařízení (např. Homex).
Poznámka:
Při homogenizaci vzorků pomocí mixéru existuje vysoké
nebezpečí křížové kontaminace vzorků. Je nutné zamezit vzniku
aerosolu nebo rozlití během extrakčního procesu. Pro každý
vzorek se použijí čerstvě sterilované nože (ostří) a nádoby.
Při testu PCR je nutno zabránit přenosu DNA na nádobách nebo v
mlecím přístroji. U testu PCR se doporučuje použít drcení v
sáčcích na jedno použití a použití zkumavek na jedno použití.
3.1.1.3. Supernatant se dekantuje. Je-li příliš
zakalený, pročistí se buď pomalým odstřeďováním (nejvýš 180 g
po dobu 10 minut při teplotě 4-10 st. C) nebo vakuovou filtrací
(40-100µm), filtr se omyje přídavkem (10ml) extrakčního pufru.
3.1.1.4. Bakteriální frakce se zahustí
odstřeďováním, 7 000g po dobu 15 minut (nebo 10 000 g po dobu
10 minut) při teplotě 4-10 st. C a odstraní se supernatant, aniž
by se rozvířila peleta.
3.1.1.5. Peleta se resuspenduje v 1,5 ml
peletového pufru (dodatek 4). Použije se 500 µl pro R.
solanacearum, 500 µl pro Clavibacter michiganensis subsp.
sepedonicus a 500 µl pro referenční účely. Přidá se sterilní
glycerol na konečnou koncentraci 10 - 25% (v/v) k 500 µl
referenční poměrné části a ke zbývající části vzorku, promíchá
se vířením a uloží se při teplotě -16 až -24 st. C (týdny) nebo -
68 až -86 st. C (měsíce). Extrakty se uchovávají během testování
při teplotě 4-10 st. C.
Opakované zmrazení a rozmrazení se nedoporučuje.
Je-li nutná přeprava extraktu, zajistí se přeprava v chladícím
boxu s doručením do 24 až 48 hodin.
3.1.1.6. Je nezbytně nutné, aby všechny
pozitivní kontroly a vzorky R. solanacearum byly uchovány a
zpracovány odděleně, aby se zabránilo vzájemné kontaminaci. To
platí pro sklíčka IF a všechny testy.
3.1.2. Testování
Postupové diagramy a popisy testů a optimalizovaných protokolů
jsou v příslušných dodatcích:
Selektivní izolace (viz. oddíl 6.1.4.)
IF test (viz.oddíl 6.1.5.)
Testy PCR (viz. oddíl 6.1.6.)
Test FISH (viz. oddíl 6.1.7.)
Testy ELISA (viz. oddíl 6.1.8.)
Biotest (viz. oddíl 6.1.9.)
3.2. Podrobné metody pro detekci a identifikaci R.
solanacearum ve vzorcích bezpříznakových rostlin bramboru,
rajčete nebo jiných hostitelských rostlin
3.2.1. Příprava vzorků
Poznámka:
Pro účely detekce latentních populací R. solanacearum se
doporučuje testovat smíšené vzorky. Postup lze vhodně použít
na smíšené vzorky o počtu až 200 stonkových částí. Provádí-li
se průzkum, měl by být založen na statisticky reprezentativním
vzorku zkoumané rostlinné populace.
3.2.1.1. Do uzavřené sterilní nádoby se uloží 1-
2 cm dlouhé kousky stonků podle následujícího postupu
vzorkování:
Rajčatové sazenice z předpěstírny: Čistým dezinfikovaným nožem
se odebere kousek dlouhý 1 cm z paty každého stonku hned nad
úrovní země.
Rostliny z pole nebo skleníku: Čistým dezinfikovaným nožem se
odebere nejspodnější postranní výhonek z každé rostliny
uříznutý hned nad spojením s hlavním stonkem. Odebere se
nejspodnější, 1 cm dlouhý díl z každého výhonku.
Jiné hostitelské rostliny: Čistým dezinfikovaným nožem nebo
zahradnickými nůžkami se odebere 1 cm dlouhý díl z paty
každého stonku hned nad úrovní země. U lilku potměchuti (S.
dulcamara) nebo jiných hostitelských rostlin rostoucích ve
vodě se odeberou 1-2 cm díly ze stonku pod vodou nebo oddenků
s vodními kořeny.
Při vzorkování určité oblasti se doporučuje testovat
statisticky representativní vzorek o počtu nejméně 10 rostlin
na 1 vzorkovací místo pro každou potenciální plevelnou
hostitelskou rostlinu. Detekce patogenu bude nejspolehlivější
v období pozdního jara, léta a podzimu, ačkoli přirozenou
infekci je možné zjistit po celý rok u víceleté Solanum
dulcamara rostoucí ve vodních tocích. Mezi známé hostitelské
rostliny patří plevelné rostliny bramboru, Solanum dulcamara,
S. nigrum, Datura stramonium a další zástupci čeledi
Solanaceae. Dalšími hostitelskými rostlinami jsou rostliny
rodu Pelargonium spp. a Portulaca oleracea. Některé evropské
plevelné druhy, které mohou hostit populace R. solanacearum
biovar 2/Race 3 v kořenech a/nebo oddencích za specifických
podmínek, zahrnují Atriplex hastata, Bidens pilosa, Cerastium
glomeratum, Chenopodium album, Eupatorium cannabinum,
Galinsoga parviflora, Ranunculus scleratus, Rorippa spp, Rumex
spp., Silene alba, S. nutans., Tussilago farfarra a Urtica
dioica.
Poznámka:
V této fázi je možné provést vizuální šetření vnitřních
příznaků (zbarvení cév nebo bakteriální sliz). Jakýkoli díl
stonku s příznaky se dá stranou a testuje se odděleně (viz.
oddíl 2.).
3.2.1.2. Části stonku se krátce dezinfikují 70%
etanolem a ihned vysuší savým papírem. Potom se zpracují části
stonku jedním z následujících postupů:
a) zalijí se části dostatečným množstvím (přibližně 40
ml) extrakčního pufru (dodatek 4) a třepou na rotační třepačce
(50-100 ot./min) 4 hodiny při teplotě do 24oC nebo 16-24 hodin
chlazené,
nebo
b) se ihned zpracují drcením v pevném maceračním sáčku
(např. Stomacher nebo Bioreba) s přiměřeným množstvím
extrakčního pufru (dodatek 4) pomocí gumového tloučku nebo
vhodného mlecího zařízení (např. Homex). Není-li to možné,
uloží se části stonků v chladu nejdéle na 72 hodin nebo při
pokojové teplotě (18 - 25oC) na 24 hodin.
3.2.1.3. Po usazení, které má trvat 15 minut,
se dekantuje supernatant.
3.2.1.4. Další pročišťování extraktu nebo
zahušťování bakteriální frakce obvykle není třeba, ale lze je
provést filtrací a/nebo odstřeďováním popsaným v oddíle
3.1.1.3. až 3.1.1.5.
3.2.1.5. Čistý nebo koncentrovaný vzorkový
extrakt se rozdělí na dva stejné díly. Jeden díl se testuje
při teplotě 4-10 st. C a druhý díl se skladuje v 10-25% (v/v)
sterilním glycerolu při teplotě -16 až -24 st. C (týdny) nebo -68
až -86oC (měsíce) pro případné další testování.
3.2.2. Testování
Postupové diagramy a popisy testů a optimalizovaných protokolů
jsou v příslušných dodatcích:
Selektivní izolace (viz. oddíl 6.1.4.)
Test IF (viz. oddíl 6.1.5.)
Testy PCR (viz. oddíl 6.1.6.)
Test FISH (viz. oddíl 6.1.7.)
Testy ELISA (viz. oddíl 6.1.8.)
Biotest (viz. oddíl 6.1.9.)
4. Detekce a identifikace původce hnědé hniloby ve vodě
4.1 Postupový diagram pro detekci a identifikaci R.
solanacearum ve vodě
-----
(1) Viz. oddíl 4.2.1., kde jsou uvedeny doporučené postupy
vzorkování.
(2) Metody koncentrace patogenu jsou popsány v oddíle
4.2.1. Koncentrace zvětšuje populaci jak patogenu, tak
konkurenčních saprofytických bakterií a doporučuje se jen
tehdy, jestliže nebrání izolačnímu testu.
(3) Selektivní izolační test je popsán v oddíle 6.1.4.
(4) Biotest je popsán v oddíle 6.1.9.
(5) Metody obohacovacího testu PCR jsou popsány v oddíle
6.1.4.2. a 6.1.6.
(6) Metody obohacovacího testu ELISA jsou popsány v oddíle
6.1.4.2. a 6.1.8.
(7) Typická morfologie kolonie je popsána v oddíle 2.3.d.
(8) Kultivace může selhat z důvodu konkurence nebo
inhibice saprofytickými bakteriemi. Je-li podezření, že velká
saprofytická populace ovlivní spolehlivost izolace, opakují se
izolační testy po zředění vzorku sterilní vodou.
(9) Spolehlivá identifikace podezřelých čistých kultur R.
solanacearum se dosáhne pomocí testů popsaných v oddíle 6.2.
(10) Test patogenity je popsán v oddíle 6.3.
4.2. Metody detekce a identifikace R. solanacearum ve vodě
Princip
Validované schéma detekce popsané v tomto oddíle je použitelné
k detekci patogenu ve vzorcích povrchové vody a rovněž může
být použito k testování vzorků odpadní vody ze zpracování
brambor a odpadní vody. Očekávaná citlivost detekce se však
liší v závislosti na substrátu. Citlivost testu selektivní
izolace je ovlivňována populacemi konkurenčních saprofytických
bakterií, kterých je obecně mnohem více v odpadní vodě ze
zpracování brambor a odpadní vodě než v povrchové vodě.
Zatímco níže uvedené schéma předpokládá detekci asi 10
3
buněk/litr povrchové vody, citlivost detekce v odpadní vodě ze
zpracování brambor a odpadní vodě bude pravděpodobně podstatně
nižší. Z tohoto důvodu se doporučuje testovat odpadní vodu po
provedení nějakého čistícího postupu (např. sedimentace nebo
filtrace), při nichž dojde ke snížení saprofytických
bakteriálních populací. Omezení citlivosti testovacího
schématu by mělo být bráno v úvahu při hodnocení spolehlivosti
v případě získání negativních výsledků.Vzhledem k tomu, že se
toto schéma používá úspěšně k mapování výskytu nebo
nepřítomnosti patogenu v povrchové vodě, je třeba si uvědomit
jeho omezení při použití k podobnému mapování v odpadní vodě
ze zpracování brambor a v odpadní vodě. 4.2.1. Příprava vzorků
Poznámka:
- Zjištění R. solanacearum v povrchové vodě je
nejspolehlivější v období pozdního jara, léta a podzimu, kdy
teplota vody překračuje 15 st. C.
- Opakované vzorkování v různé době během výše uvedených
období na určených vzorkovacích místech zvýší spolehlivost
zjištění snížením vlivů výkyvů povětrnostních podmínek.
- Vlivem silných dešťů a geografie vodního toku může
dojít ke značnému zředění a tím i zastření výskytu patogenu.
- Vzorky vody se odebírají v blízkosti hostitelských
rostlin, pokud jsou přítomny.
4.2.1.1. Na vybraných vzorkovacích místech se
odeberou vzorky vody do sterilních zkumavek nebo lahviček na
jedno použití, pokud možno 30 cm pod hladinou a 2 m od břehu.
Při vzorkování odpadní vody ze zpracování brambor a odpadní
vody se odeberou vzorky z místa výtoku odpadní vody.
Doporučená velikost vzorku je 500 ml. Je-li upřednostňována
menší velikost, doporučuje se odebrat vzorky nejméně 3krát pro
každé vzorkovací místo, z nichž každý bude obsahovat 2
opakované dílčí vzorky o velikosti nejméně 30 ml. Při
intenzivním mapování se vyberou nejméně 3 vzorkovací místa na
každé 3 km vodního toku a vzorkují se rovněž přítoky.
4.2.1.2. Vzorky se přepravují v chladu a temnu
(4-10 st. C) a testují do 24 hodin.
4.2.1.3. Je-li potřeba, může být provedena
koncentrace bakteriální frakce pomocí následujících metod:
a) Odstřeďují se 30-50 ml dílčí vzorky při 10 000 g po
dobu 10 minut (nebo 7000 g po dobu 15 minut), pokud možno při
teplotě 4-10 st. C, slije se kapalina nad usazeninou a
resuspenduje se peleta v 1 ml pufru (dodatek 4).
b) Provede se filtrace přes membránu (minimální velikost
pórů 0,45 µm) s následným promytím filtru v 5-10 ml peletového
pufru a zachycením filtrátu. Tato metoda je vhodná pro velké
objemy vody, které obsahují malý počet saprofytů.
Koncentrace se obvykle nedoporučuje u vzorků vody ze
zpracování brambor nebo u vzorků odpadní vody, protože zvýšená
populace konkurenčních saprofytických bakterií inhibuje
detekci Ralstonia solanacearum.
4.2.2. Testování
Viz. postupový diagram a popis testů v příslušných dodatcích.
5. Detekce a identifikace původce hnědé hniloby v půdě
5.1. Postupový diagram pro detekci a identifikaci R.
solanacearum v půdě
-----
(1) Viz. oddíl 5.2.1., kde jsou uvedeny doporučené postupy
vzorkování
(2) Selektivní izolační test je popsán v oddíle 6.1.4.
(3) Obohacovací PCR testy jsou popsány v oddíle 6.1.4.2. a
6.1.6.
(4) Biotest je popsán v oddíle 6.1.9.
(5) Typická morfologie kolonie je popsána v oddíle 2.3.d.
(6) Kultivace může selhat z důvodů konkurence nebo
inhibice saprofytickými bakteriemi. Je-li podezření na vliv
saprofytické populace na spolehlivost izolace, opakují se
testy selektivní izolace po dalším zředění vzorku.
(7) Spolehlivá identifikace podezřelých čistých kultur R.
solanacearum se dosáhne pomocí testů popsaných v oddíle 6.2.
(8) Test patogenity je popsán v oddíle 6.3.
5.2. Metody pro detekci a identifikaci R. solanacearum v
půdě
Principy
Platné detekční schéma popsané v tomto oddíle je použitelné
pro detekci patogenu ve vzorcích půdy, ale může být rovněž
použito k testování vzorků pevného odpadu při zpracování
brambor nebo kalu z odpadní vody. Je však nutné poznamenat, že
tyto metody nejsou dostatečně citlivé, aby zaručovaly detekci
nízkých nebo nepravidelně rozptýlených populací Ralstonia
solanacearum, které se mohou vyskytovat v přirozeně
infikovaných vzorcích těchto substrátů.
Při hodnocení spolehlivosti všech získaných negativních
výsledků a také při sestavování přehledů určujících přítomnost
patogenu v půdě nebo kalu je třeba vzít v úvahu omezenou
citlivost tohoto testovacího schématu. Nejspolehlivějším
testem přítomnosti patogenu v polní půdě je vypěstování
náchylné hostitelské rostliny a její sledování, zda není
infikována, ale i při použití této metody unikne nízký stupeň
zamoření pozornosti.
5.2.1. Příprava vzorků
5.2.1.1. Vzorkování polní půdy by se mělo řídit
standardními principy používanými pro vzorkování hlístů. Na
jeden vzorek se shromáždí 0,5 až 1 kg půdy ze 60 míst na
ploše 0,3 ha z hloubky 10-20 cm. Je-li podezření na výskyt
patogenu, zvyší se počet sběrných míst na 120 z plochy 0,3
ha. Před testováním se uchovávají vzorky při teplotě 12-15 st. C.
Kal ze zpracování brambor a kanalizace se navzorkuje
shromážděním celkem 1 kg z míst reprezentujících celkový objem
testovaného kalu. Před testováním se každý vzorek dobře
promíchá.
5.2.1.2. Dílčí vzorky 10-25 g půdy nebo kalu se
rozptýlí rotační třepačkou (250 ot./min) v 60-150 ml
extrakčního pufru (dodatek 4) po dobu 2 hodin. Je-li třeba,
přidání 0,02% sterilního Tween-20 a 10-20 g sterilních kamínků
může napomoci disperzi.
5.2.1.3. Během testování se udržuje suspenze v
teplotě 4 st. C.
5.2.2. Testování
Postupový diagram a popis testů jsou v příslušném dodatku.
6. Optimalizované protokoly pro detekci a identifikaci R.
solanacearum
6.1. Diagnostické a detekční testy
6.1.1. Test na výtok slizu ze stonku
Přítomnost R. solanacearum ve stoncích vadnoucích rostlin
bramboru, rajčete nebo jiných hostitelských rostlin může
ukázat následující jednoduchý test pravděpodobného výskytu:
uřízne se stonek právě nad úrovní země. Řez stonku se ponoří
do zkumavky s čistou vodou. Sleduje,se, zda se po několika
minutách objeví charakteristická samovolně proudící vlákna
bakteriálního slizu z přeříznutých cévních svazků.
6.1.2. Test na přítomnost granulí poly-beta-
hydroxybutyrátu
1. Připraví se roztěr bakteriálního slizu z infikovaného
pletiva nebo ze 48 hodinové kultury na živné půdě YPGA nebo
SPA (dodatek 2) na mikroskopické sklíčko.
2. Připraví se pozitivní kontrolní roztěr kmenu biovaru 2
R. solanacearum a případně negativní kontrolní roztěr o známém
PHB negativním sp.
3. Roztěry se nechají uschnout a spodní povrch každého
sklíčka se rychle protáhne nad plamenem, aby se roztěry
fixovaly.
4. Preparáty se obarví buď nilskou modří nebo súdánskou
černí a provede se mikroskopické pozorování podle níže
uvedeného popisu:
Test nilskou modří:
a) Obě sklíčka se zakápnou 1% vodným roztokem nilské
modři a nechají se inkubovat 10 minut při teplotě 55 st. C.
b) Odstraní se barvící roztok. Krátce se opláchne jemně
tekoucí vodou z kohoutku. Přebytečná voda se odsaje savým
papírem.
c) Roztěr se zakápne 8% vodním roztokem kyseliny octové a
nechá se inkubovat 1 minutu při pokojové teplotě.
d) Krátce se opláchne jemně tekoucí vodou z kohoutku.
Přebytečná voda se odsaje savým papírem.
e) Znovu se navlhčí kapkou vody a přiloží se krycí
sklíčko.
f) Zkoumá se obarvený roztěr epifluorescenčním
mikroskopem při 450 nm pod olejovou nebo vodní imersí se
zvětšením 600x až 1000x s použitím objektivu pro olejovou nebo
vodní imersi.
g) Pozoruje se, zda se objeví na PHB granulích jasně
oranžová fluorescence. Také se pozoruje v procházejícím
normálním světle, zda jsou granule intracelulární a zda je
morfologie buněk typická pro R. solanacearum.
Test súdánskou černí:
a) Zakápnou se všechna sklíčka 0,3% roztokem súdánské
černi B v 70% etanolu a inkubují se 10 minut při pokojové
teplotě.
b) Odstraní se barvící roztok a krátce se opláchne jemně
tekoucí vodou z kohoutku a odsaje se přebytečná voda savým
papírem.
c) Sklíčka se ponoří krátce do xylolu a vysají se savým
papírem. Upozornění : Xylol je zdraví škodlivý, je třeba
dodržet nezbytná bezpečnostní opatření a pracovat v digestoři.
d) Sklíčka se zakápnou 0,5% (w/v) vodným roztokem
safraninu a nechají 10 vteřin inkubovat při pokojové teplotě.
Upozornění: safranin je zdraví škodlivý, je třeba dodržet
nezbytná bezpečnostní opatření a pracovat v digestoři.
e) Sklíčka se opláchnou jemně tekoucí vodou z kohoutku,
odsaje se přebytečná voda savým papírem a přiloží se krycí
sklíčko.
f) Zkoumá se obarvený roztěr mikroskopem s procházejícím
světlem pod olejovou imersí a při zvětšení 1 000x.
g) Hledá se modročerné zbarvení PHB granulí v buňkách R.
solanacearum s růžově zbarvenými stěnami buněk.
6.1.3. Sérologické aglutinační testy
Aglutinace buněk R. solanacearum v bakteriálním slizu nebo v
extraktech z pletiv s příznaky je nejlépe pozorovatelná pomocí
validovaných protilátek (viz. dodatek 3) označených
příslušnými obarvenými značkovači, např. červenými buňkami
Staphylococcus aureus nebo obarvenými latexovými částicemi.
Při použití komerčně dostupného vybavení (viz. dodatek 3) se
postupuje podle instrukcí výrobce. Jinak je postup
následující:
a) Smíchají se kapky suspenze označené protilátky a
bakteriálního slizu (přibližně 5 µl každé látky) na okénku
testovacího víceokénkového sklíčka.
b) Připraví se pozitivní a negativní kontrolní vzorky
použitím suspenzí biovaru 2 R. solanacearum a heterologního
kmenu.
c) Pozoruje se, zda se v pozitivních vzorcích po jemném
míchání po dobu 15 sekund objeví aglutinace.
6.1.4. Selektivní izolace
6.1.4.1. Očkování na živnou půdu
Poznámka:
Než se použije tato metoda poprvé, provede se předběžný test k
zajištění reprodukovatelné detekce 10
3
až 104
jednotek
tvořících kolonie R. solanacearum na 1 ml přidaných do
extraktů ze vzorků, které byly předtím testovány s negativním
výsledkem.Použije se řádně validovaná selektivní živná půda, např. SMSA
(ve znění Elphinstone et al., 1996; viz. dodatek 2).
Rozlišení R. solanacearum od jiných bakterií schopných na
živné půdě růst vyžaduje velkou pozornost. Dále, kolonie R.
solanacearum mohou mít atypickou morfologii, jestliže Petriho
misky jsou přeplněny nebo jsou rovněž přítomny antagonistické
bakterie. Je-li podezření na konkurenci nebo inhibici, měl by
být vzorek otestován znovu pomocí jiného testu.
Při použití čerstvě připravených extraktů ze vzorků lez
očekávat, že citlivost detekce touto metodou bude velmi
vysoká. Metoda je však použitelná i pro extrakty, které byly
uchovány v glycerolu při teplotě od -68 do -86 st. C.
Pozitivní kontroly se připraví jako desetinné ředění ze
suspenze 106 cfu/ml virulentního kmene biovaru 2 R.
solanacearum (např. NCPPB 4156 = PD 2762= CFBP 3857). K
vyloučení možné kontaminace se připraví pozitivní kontrolní
vzorky zcela odděleně od vzorků k testování.
U každé nově připravené šarže selektivní živné půdy by měla
být před jejím použitím k rutinnímu testování vzorků nejdříve
otestována její vhodnost pro kultivaci patogenu. Kontrolní
materiál se testuje týmž způsobem jako vzorek (vzorky).
1. Provede se ředění s cílem zajistit, aby všechny
populace saprofytických bakterií byly vyloučeny. Nanese se 50-
100 µl extraktu vzorku na 1 misku pro každé ředění.
2. Misky se nechají inkubovat při teplotě 28 st. C. Po 48
hodinách se zkontroluje jejich stav a pak se provádí kontrola
denně po 6 dní. Typické kolonie R. solanacearum na živné půdě
SMSA jsou mléčně bílé, ploché, nepravidelné a fluidní a po 3
dnech inkubace se rozvine růžově až krvavě červené zbarvení ve
středu s vnitřními pruhy nebo spirálami.
Poznámka:
Někdy se na tomto médiu tvoří atypické kolonie R.
solanacearum. Mohou být malé, kruhové, zcela červené a
nefluidní nebo jen částečně fluidní, a proto obtížně
rozeznatelné od saprofytických bakterií tvořících kolonie.
3. Předpokládané kolonie R. solanacearum se rozetřou
nebo očkují metodou zřeďování na universální živnou půdu, aby
se získaly izolované kolonie (viz. dodatek 2).
4. Kultury se uchovávají krátkodobě ve sterilní vodě (pH
6-8, bez chlóru) při pokojové teplotě v temnu nebo dlouhodobě
ve vhodném ochranném médiu při teplotě -68 až -86oC nebo
lyofilizované.
5. Provede se identifikace podezřelých kultur (viz. oddíl
6.2.) a test patogenity (viz oddíl 6.3).
Interpretace výsledků testu očkováním na selektivní média.
Test očkování na selektivní média je negativní, jestliže po 6
dnech nejsou zpozorovány žádné bakterie nebo nejsou nalezeny
žádné podezřelé kolonie typické pro R. solanacearum , za
předpokladu, že nedošlo k inhibici jinými bakteriemi a v
kontrolních vzorcích jsou nalezeny typické kolonie R.
solanacearum.
Test očkování na selektivní média je pozitivní, jestliže jsou
izolovány podezřelé kolonie R. solanacearum.
6.1.4.2. Obohacovací testy
Použije se validované médium pro obohacení, např. modifikovaný
bujón Wilbrink (viz dodatek 2).
Tento postup lze použít pro selektivní zvětšení populací R.
solanacearum v extraktech ze vzorků a zvýšení citlivosti
detekce. Tímto způsobem dojde i ke zředění potenciálních
inhibitorů PCR testu (1:100). Obohacení R. solanacearum však
může být neúspěšné z důvodů konkurence nebo antagonismu
saprofytických organismů, které bývají často současně také
obohaceny. Z tohoto důvodu může být izolace R. solanacearum z
obohacené kultury obtížná. Kromě toho, protože může dojít k
rozvoji populací sérologicky příbuzných saprofytů, se pro test
ELISA doporučuje použít místo polyklonálních protilátek
specifické monoklonální protilátky.
1. U obohacovacího testu PCR se přenese 100 ul extraktu
ze vzorku do 10 ml obohaceného bujónu (dodatek 2), který se
předem připraví do sterilních zkumavek nebo baněk. U
obohacovacího testu ELISA může být použit větší podíl extraktu
ze vzorku do bujónu (např. 100 ul v 1,0 ml obohacené živné
půdy).
2. Inkubuje se 72 hodin při teplotě 27 až 30 °C v třepané
nebo statické kultuře s uvolněnými uzávěry, které umožní
provzdušňování.
3. Před zahájením testů ELISA nebo PCR se obsah dobře
promíchá.
4. S obohaceným bujónem se zachází týmž způsobem jako se
vzorky ve výše uvedených testech.
Poznámka:
Očekává-li se inhibice obohacení R. solanacearum z důvodu
vysoké koncentrace konkurenčních saprofytických bakterií, lze
docílit lepších výsledků obohacením extraktů ze vzorků před
jakýmkoli odstřeďováním nebo jinými postupy zvyšování
koncentrace.
6.1.5. Test IF
Postup
Použití testu IF jako hlavního screeningového testu se
doporučuje kvůli dokázané spolehlivosti v dosažení
požadovaných prahů.
Použije-li se test IF jako hlavní a výsledek IF testu je
pozitivní, musí být jako druhý screeningový test použit test
izolace, PCR nebo FISH. Jestliže je test IF použit jako druhý
screeningový test a je pozitivní, je nutné provést další
testování podle postupového diagramu, aby byla analýza úplná.
Poznámka:
Použije se validovaný zdroj protilátek R. solanacearum.
Doporučuje se určit titr pro každou novou šarži protilátek.
Titr je definován jako nejvyšší ředění, při kterém dojde k
optimální reakci při testování suspenze obsahující 10
5
až 106
buněk/ml homologického kmene R. solanacearum a použitím
vhodného konjugátu fluorescenčního isothiokyanatanu (FITC)
podle doporučení výrobce. Validovaná polyklonální antiséra
mají všechna titr IF nejméně 1:2 000. Během testování by měly
být použity protilátky v pracovních ředěních blízkých nebo
stejných jako titr.Test by měl být proveden na čerstvě připravených extraktech ze
vzorků. Jestliže je to nutné, může být úspěšně proveden na
vzorcích uchovaných při teplotě - 68 až - 86 °C v glycerolu.
Glycerol může být ze vzorku odstraněn přidáním 1 ml pufru
(dodatek 4), 15minutovým odstřeďováním při 7000 g a resuspenzí
ve stejném množství peletového pufru. Často to není potřeba,
zvláště pokud jsou vzorky fixovány na sklíčka plamenem.
Připraví se oddělená pozitivní kontrolní sklíčka s
homologickým kmenem nebo jiným referenčním kmenem R.
solanacearum suspendovaným v bramborovém extraktu, jak je
uvedeno v dodatku 3 B, a nepovinně v pufru.
Pletivo infikované přirozenou cestou (uchovávané lyofilizací
nebo zmrazením při teplotě - 16 až 24 °C) by se mělo podle
možností použít jako paralelní kontrola na stejném podložním
sklíčku.
Jako negativní kontroly se použijí alikvotní díly extraktů ze
vzorků, které byly předtím testovány s negativním výsledkem.
Standardizované materiály k pozitivní a negativní kontrole,
které lze použít pro tento test, jsou uvedeny v dodatku 3.
Použijí se mikroskopická sklíčka s více okénky, pokud možno s
10 okénky s průměrem nejméně 6 mm.
Test kontrolního materiálu se provede týmž způsobem jako test
vzorků.
6.1.5.1. Připraví se sklíčka k testování jedním
z následujících postupů:
i) Pro pelety s relativně nízkým množstvím sedimentu
škrobu:
Napipetuje se odměřené standardní množství (15 µl je vhodné
pro průměr okénka 6 mm - u většího okénka je množství větší v
příslušném poměru) resuspendované bramborové pelety v ředění
1/100 do prvního okénka. Následně se napipetuje stejné
množství nezředěné pelety (1/1) do zbývajících okének v řadě.
Druhá řada může být použita jako duplikát nebo pro druhý
vzorek, jak ukazuje obr. 1.
ii) Pro jiné pelety:
Připraví se desetinná ředění (1/10, 1/100) resuspendované
pelety v peletovém pufru. Napipetuje se odměřené standardní
množství (15 µl je vhodné pro průměr okénka 6 mm - u většího
okénka je množství větší v příslušném poměru) resuspendované
pelety pro každé ředění do řady okének. Druhá řada může být
použita jako rezervní nebo pro druhý vzorek, jak ukazuje
obr.2.
6.1.5.2. Vysuší se kapičky při okolní teplotě
nebo zahřátím na teplotu 40 až 45 °C. Bakteriální buňky se
fixují na sklíčko buď zahřátím (15 minut při teplotě 60 °C),
plamenem, 95 % etanolem nebo podle konkrétních instrukcí od
dodavatele protilátek.
Pokud je potřeba, fixovaná sklíčka je možné skladovat ve
zmrazeném stavu v suchém boxu po nezbytně krátkou dobu
(maximálně 3 měsíce) před dalším testováním.
6.1.5.3. Postup IF
i) Podle přípravy sklíčka na test v odst. 5.1.i):
Připraví se sada dvojnásobných zředění. První jamka by měla
mít 1/2 titru (T/2), ostatní 1/4 titru (T/4), 1/2 titru (T/2),
titr (T) a dvojnásobek titru (2T).
ii) Podle přípravy sklíčka na test v odst. 5.1.ii):
Připraví se pracovní ředění (PŘ) protilátek v pufru IF.
Pracovní ředění ovlivňuje přesnost.
Obrázek 1. Příprava sklíčka na test podle odst. 6.1.5.1.i) a
6.1.5.3.i)
Obrázek 2. Příprava sklíčka na test podle odst. 6.1.5.1.ii) a
6.1.5.3.ii)
1. Podložní sklíčka se uspořádají na navlhčený savý
papír. Každé testovací okénko se pokryje kompletně ředěním
protilátek. Množství protilátky na každém okénku musí být
nejméně stejné jako množství použitého extraktu.
Pokud nejsou k dispozici konkrétní pokyny od dodavatele
protilátek, postupuje se následovně:
2. Podložní sklíčka se inkubují na vlhkém papíře přikrytá
po dobu 30 minut při pokojové teplotě (18-25 st. C).
3. Setřesou se kapky ze všech podložních sklíček a tato
se pečlivě opláchnou pufrem IF. Umyjí se ponořením po dobu 5
minut v pufru IF Tween (dodatek 4) a následně v pufru IF. Je
třeba zabránit vzniku aerosolu nebo přenosu kapiček, které by
mohly způsobit vzájemnou kontaminaci. Pečlivě se odstraní
přebytečná vlhkost jemným osušením.
4. Sklíčka se umístí na vlhký papír. Testovací okénka se
pokryjí ředěním konjugátu FITC, kterým se stanovuje titr.
Množství konjugátu naneseného do okének musí být stejné jako
množství použité protilátky.
5. Sklíčka se inkubují zakrytá na vlhkém papíru po dobu
30 minut při pokojové teplotě (18-25 st. C).
6. Setřesou se kapky konjugátu ze sklíčka. Sklíčko se
opláchne a umyje jako předtím (3.).
Opatrně se odstraní přebytečná vlhkost.
7. Napipetuje se 5-10 ul 0,1M fosfátového pufru s
glycerolem (dodatek 4) nebo komerční krycí tekutiny do každého
okénka a přiloží se krycí sklíčko.
6.1.5.4. Vyhodnocení IF testu
1. Prohlížejí se testovací sklíčka epifluorescenčním
mikroskopem s filtry vhodnými pro excitaci FITC pod olejovou
nebo vodní imersí při zvětšení 500x až 1 000x. Zkoumají se
okénka ve dvou navzájem kolmých průměrech a kolem obvodu. U
vzorků s žádnými nebo malým počtem buněk se zkoumá nejméně 40
polí mikroskopu.
Nejdřív se zkontroluje pozitivní kontrolní vzorek. Buňky musí
být jasně fluoreskující a zcela obarvené v určeném titru
protilátky nebo pracovním ředění. Pokud je barevnost odchylná,
musí být test IF opakován (odst. 6.1.5).
2. Pozorují se jasně fluoreskující buňky s
charakteristickou morfologií R. solanacearum v testovacích
okéncích sklíčka. Intenzita fluorescence musí být při
porovnání s pozitivním kontrolním kmenem ve stejném ředění
protilátky stejná nebo lepší. Buňky s neúplným zbarvením nebo
slabou fluorescencí nelze brát v úvahu.
Při podezření z jakékoli kontaminace musí být test zopakován.
To se může stát, když všechna sklíčka ve skupině vykazují
pozitivní buňky díky kontaminaci pufru nebo při zjištění
pozitivních buněk (mimo okénka sklíček) na povrchu sklíček.
3. Existuje několik problémů podstatných pro přesnost
imunofluorescenčního testu. V peletách z pupkové části
bramboru a částí stonku se mohou vyskytnout doprovodné
populace fluoreskujících buněk s atypickou morfologií a
křížově reagující saprofytické bakterie s velikostí a
morfologií podobnou R. solanacearum.
4. Berou se v úvahu pouze fluoreskující buňky s typickou
velikostí a morfologií v titru nebo pracovním ředění
protilátek podle oddílu 6.1.5.3.
5. Interpretace výsledků testu IF:
i) Při zjištění jasně fluoreskujících buněk s typickou
morfologií se odhadne průměrný počet typických buněk v 1
mikroskopovém poli a vypočítá počet typických buněk na 1 ml
resuspendované pelety (dodatek 5).
Výsledek IF je pozitivní u vzorků, kde je počet typických
buněk na 1 ml resuspendované pelety nejméně 5 x 10
3
. Vzorek je
považován za potenciálně infikovaný a je povinné další
testování.ii) Výsledek IF testu je negativní pro vzorky, které
obsahují méně než 5 x 10
3
buněk na 1 ml resuspendované pelety
a vzorek se považuje za negativní. Další testování není nutné. 6.1.6. Testy PCR
Principy
Použije-li se test PCR jako hlavní screeningový test a
výsledek je pozitivní, musí být povinně proveden druhý
screeningový test, a sice izolace nebo IF. Jestliže je PCR
použita jako druhý screeningový test a je pozitivní, je nutné
provést další testování podle postupového diagramu, aby byla
analýza úplná.
Využití této metody v celém rozsahu jako hlavního
screeningového testu se doporučuje jen tehdy, je-li požadována
specializovaná expertíza.
Poznámka:
Předběžné testování touto metodou by mělo umožnit
reprodukovatelné zjištění 10
3
až 104
buněk R. solanacearum na
1 ml přidaný do vzorků extraktů, které byly předtím testovány
jako negativní. Dosažení maximální citlivosti a přesnosti ve
všech laboratořích může vyžadovat optimalizační pokusy.
Použijí se schválená činidla a protokoly PCR (viz dodatek 6).
Pokud možno, zvolí se metoda s interní kontrolou.Je třeba použít vhodná bezpečnostní opatření k zabránění
kontaminace vzorku cílovou DNA. Test PCR by měl být prováděn
zkušenými laboranty v laboratořích specializovaných na
molekulární biologii, aby se minimalizovala možnost
kontaminace cílovou DNA.
S negativními kontrolami (v průběhu extrakce DNA a PCR) by se
mělo vždy zacházet jako s konečnými vzorky, aby bylo jasné,
jestli došlo k přenosu DNA.
PCR test by měl zahrnovat následující negativní kontroly:
- extraktu ze vzorku, který byl předtím testován na R.
solanacearum s negativním výsledkem,
- kontroly pufru používaného pro extrakci bakterií a DNA
ze vzorku,
- reakční směs PCR.
Měly by být zahrnuty následující pozitivní kontroly:
- alikvotní části resuspendovaných pelet, do kterých
byla přidána R. solanacearum (přípravu viz dodatek 3 B);
- suspenze 106 buněk na 1 ml R. solanacearum ve vodě z
virulentního izolátu (např. NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857;
viz dodatek 3 B);
- pokud možno, při PCR použít také DNA extrahovanou z
pozitivních kontrolních vzorků.
Aby se zabránilo případné kontaminaci, připravují se pozitivní
kontroly v prostředí odděleném od vzorků, které budou
testovány.
Extrakty ze vzorků by měly být pokud možno bez zeminy. V
případě použití PCR testu je potřeba připravit extrakty z
umytých brambor.
Standardizované materiály k pozitivní a negativní kontrole,
které lze použít pro tento test, jsou uvedeny v dodatku 3.
6.1.6.1. Metody purifikace DNA
Používají se výše popsané pozitivní a negativní kontrolní
vzorky (viz. dodatek 3).
Test kontrolního materiálu se provede týmž způsobem jako test
vzorků.
K purifikaci cílové DNA z komplexních substrátů vzorků jsou k
dispozici různé metody odstraňující inhibitory PCR a jiných
enzymových reakcí a koncentrující cílovou DNA ve vzorku.
Následující metoda byla optimalizována pro použití se
schválenými metodami PCR uvedenými v dodatku 6.
a) Metoda podle Patrika (2000)
1. Napipetuje se 220 µl lyzátového pufru (100mM NaCl, 10
mM Tris-HCl (pH 8,0), 1 mM EDTA (pH 8,0)) do 1,5 ml
Eppendorfovy mikrozkumavky.
2. Přidá se 100 µl extraktu ze vzorku a mikrozkumavka se
umístí do termobloku nebo vodní lázně s teplotou 95 °C na 10
min.
3. Mikrozkumavka se vloží na 5 min. do ledu.
4. Přidá se 80 µl zásobního roztoku lysozymu (50 mg
lysozymu/na 1 ml 10 mM TrisHCl, pH 8,0) a inkubuje při teplotě
37 °C po dobu 30 minut.
5. Přidá se 220 µl roztoku Easy DNA(R) A (Invitrogen),
dobře promíchá třepáním a inkubuje se při teplotě 65 °C po
dobu 30 minut.
6. Přidá se 100 µl roztoku Easy DNA(R) B (Invitrogen),
důkladně promíchá třepáním, pokud vzorek nezačne být
stejnoměrně viskózní.
7. Přidá se 500 µl chloroformu a promíchá, až se
viskozita sníží a směs se stane homogenní.
8. Pro oddělení fází a vytvoření mezifáze se směs
odstřeďuje při 15 000 g po dobu 20 min. při teplotě 4 °C.
9. Horní fáze se převede do nové Eppendorfovy
mikrozkumavky.
10. Přidá se 1 ml 100 % etanolu (- 20 °C), krátce promíchá
třepáním a inkubuje se na ledu po dobu 10 min.
11. Odstřeďuje se při 15 000 g po dobu 20 minut při
teplotě 4 °C a odstraní se etanol z pelety.
12. Přidá se 500 µl 80 % etanolu (- 20 °C) a promíchá se
překlápěním mikrozkumavky.
13. Odstřeďuje se při 15 000 g po dobu 10 minut při
teplotě 4 °C, zachová se peleta a odstraní etanol.
14. Peleta se nechá uschnout na vzduchu nebo v DNA
odparce.
15. Peleta se resuspenduje v 100 µl sterilní UPW a nechá
se stát při pokojové teplotě nejméně 20 minut.
16. Skladuje se při teplotě - 20 °C až do použití při PCR.
17. Jakákoliv bílá sraženina se odstraní odstředěním. 5 µl
supernatantu obsahujícího DNA se použije pro test PCR.
b) Jiné metody
Jiné metody extrakce DNA, např. Qiagen DNeasy Plant Kit, by se
mohly použít, pokud by se prokázalo, že jsou při purifikaci
DNA z kontrolních vzorků obsahujících 10
3
až 104
patogenních
buněk na 1 ml stejně efektivní.
6.1.6.2. PCR
1. Připraví se testované vzorky a kontroly pro PCR podle
schválených protokolů (6.1.6). Připraví se desetinásobné
ředění vzorku extraktu DNA (1:10 ve sterilní vodě).
2. Připraví se příslušná reakční směs pro PCR v
prostředí, ve kterém nehrozí kontaminace podle zveřejněných
protokolů (dodatek 6). Pokud možno, doporučuje se použít
multiplexní protokol PCR, který rovněž zahrnuje interní
protokol PCR.
3. Do sterilních PCR mikrozkumavek se přidá 5 µl extraktu
DNA na 25 µl PCR reakce podle protokolů PCR (viz dodatek 6).
4. Přidají se negativní kontrolní vzorky obsahující pouze
reakční směs PCR a přidá se týž zdroj UPW jako byl ten, který
byl použit ve směsi PCR místo vzorku.
5. PCR mikrozkumavky se umístí do téhož termocykleru,
který byl použit při počátečním testování, a spustí se vhodně
optimalizovaný program PCR (dodatek 6).
6.1.6.3. Analýza produktu PCR
1. Amplikony se rozdělí elektroforézou v agarózovém gelu.
Nanese se nejméně 12 µl směsi amplifikované DNA z každého
vzorku s 3 µl nanášecího pufru (dodatek 6) do 2,0 % (w/v)
agarózového gelu v Tris-acetát-EDTA (TAE) pufru (dodatek 6)
při 5-8 V/cm. Použije se vhodný DNA marker, např. (ladder) 100
bp.
2. Detekují se proužky DNA obarvením v ethidiumbromidu
(0,5 mg/l) po dobu 30-60 minut za použití vhodných
bezpečnostních opatření pro zacházení s tímto mutagenem.
3. V obarveném a UV (krátké vlnové délky např. 302 nm)
prosvíceném gelu se hledají amplifikované produkty PCR o
očekávané velikosti a výsledek se zdokumentuje.
4. U všech nových nálezů/případů se zkontroluje pravost
amplikonu PCR provedením restrikční enzymové analýzy ve
zbývajícím vzorku amplifikované DNA inkubací při optimální
teplotě a čase shodným restrikčním enzymem a pufrem (viz
dodatek 6). Naštěpené fragmenty se rozdělí elektroforézou v
agarózovém gelu a pozoruje se charakteristický vzor
restrikčních fragmentů pod UV světlem po obarvení
ethidiumbromidem a porovnává se s neštěpenou a štěpenou
pozitivní kontrolou.
Interpretace výsledků testu PCR
Test PCR je negativní, jestliže amplikon PCR specifický pro R.
solanacearum očekávané velikosti není u zkoumaného vzorku
zjištěn, ale je zjištěn u všech pozitivních kontrolních vzorků
(v případě vícenásobné PCR s interními kontrolními primery
specifickými pro rostlinu: druhý produkt PCR očekávané
velikosti musí být amplifikován se zkoumaným vzorkem).
Test PCR je pozitivní, jestliže je zjištěn amplikon PCR
specifický pro R. solanacearum očekávané velikosti a
(případně) vzoru, za předpokladu, že není amplifikován u
žádného vzorku negativní kontroly. Spolehlivé potvrzení
pozitivního výsledku lze také získat opakováním testu s druhou
sadou primerů PCR dodatek 6).
Poznámka:
Lze mít podezření na inhibici PCR, jestliže je získán
očekávaný amplikon ze vzorku pozitivní kontroly obsahujícího
R. solanacearum ve vodě, zatímco ze vzorku pozitivní kontroly
R. solanacearum v bramborovém extraktu byly získány negativní
výsledky. V multiplexních protokolech PCR s interními
kontrolami PCR nasvědčuje inhibici reakce, jestliže není
získán žádný ze dvou amplikonů.
V případě, že očekávaný amplikon je získán z jednoho nebo více
vzorků negativních kontrol, je podezření na kontaminaci.
6.1.7. Test FISH
Princip
Když se jako první screeningový test použije FISH test a je
pozitivní, musí být jako druhý povinný screeningový test
provedena izolace nebo IF test. Když se FISH test provede jako
druhý vyšetřovací test a je pozitivní, je k dokončení diagnózy
nutné další testování podle postupového diagramu.
Poznámka:
Používají se schválené oligosondy specifické pro R.
solanacearum (dodatek 7). Úvodní testování touto metodou by
mělo umožnit reprodukovatelné zjištění alespoň 10
3
-104
buněk
R. solanacearum na ml přidané do extraktů ze vzorku, které
byly předtím testovány s negativním výsledkem.
Následující postup by měl být pokud možno proveden s čerstvě
připravenými extrakty, ale je možné jej úspěšně provést s
extraktem, který byl uchován v glycerolu při teplotě - 16 až -
24 °C nebo - 68 až - 86 °C.Jako negativní kontrola se použije alikvotní část extraktu ze
vzorku, který byl předtím testován na R. solanacearum s
negativním výsledkem.
Jako pozitivní kontrola se připraví suspenze obsahující 10
5
až
106
buněk na 1 ml R. solanacearum biovar 2 (např. kmen NCPPB
4156 = PD 2762 = CFBP 3857, viz dodatek 3) v 0,01M fosfátovém
pufru (PB) ze 3-5 denní kultury. Připraví se samostatná
sklíčka s pozitivními kontrolními vzorky homologického kmenu
nebo jiného referenčního kmene R. solanacearum, suspendovaného
v bramborovém extraktu, jak je uvedeno v dodatku 3 B.
Použití eubakteriálních oligosond značených FITC poskytuje
kontrolu procesu hybridizace, protože zbarví všechny
eubakterie přítomné ve vzorku.Standardizovaný pozitivní a negativní kontrolní materiál,
který se používá v tomto testu, je uveden v dodatku 3 bodu A.
Test kontrolního materiálu se provede stejným způsobem jako u
vzorku(ů).
6.1.7.1. Fixace bramborového extraktu
Následující protokol vychází z Wullingse et al. (1998).
1 Připraví se fixační roztok (viz dodatek 7).
2. Napipetuje se 100 µl každého vzorkového extraktu do
Eppendorfovy mikrozkumavky a odstřeďuje se po dobu 7 minut na
7 000 g.
3. Odstraní se supernatant a rozpustí se peleta ve 200 µl
fixačního roztoku připraveného max. 24 hodin předem. Protřepe
se a inkubuje 1 hodinu v chladícím zařízení.
4. Odstřeďuje se 7 minut při 7 000 g, odstraní se
supernatant a resuspenduje se peleta v 75 µl 0,01M PB (viz
dodatek 7).
5. Kápne se 16 µl fixované suspenze na čisté 10 okénkové
sklíčko, jak ukazuje obrázek 7.1, přičemž se použijí 2 různé
vzorky na jedno sklíčko, a to neředěný a zředěný 1:100 s
použitím 10 µl (v 0,01 M PB). Zbývající roztok vzorku (49 µl)
může být uložen při teplotě - 20 °C po přidání 1 objemového
množství 96 % etanolu. V případě, že je třeba FISH metodu
opakovat, odstraní se etanol odstředěním a přidá se stejné
množství 0,01 PB (zamíchá se protřepáním).
6. Sklíčka se nechají uschnout na vzduchu (nebo v sušičce
sklíček při teplotě 37 °C) a fixují se nad plamenem.
V této fázi je možné postup přerušit a pokračovat v
hybridizaci další den. Sklíčka by měla být skladována chráněna
před prachem a v suchu při pokojové teplotě.
6.1.7.2. Hybridizace
1. Dehydratují se buňky v postupné etanolové řadě 50 %,
80 % a 96 %, pokaždé po dobu 1 minuty. Osuší se vzduchem v
držáku sklíček.
2. Připraví se vlhká inkubační komora přikrytím dna
vzduchotěsného boxu tkaninou nebo filtračním papírem nasáklým
hybridizační směsí (1x hybmix, dodatek 7). Před inkubací se
ohřeje box v hybridizační peci při teplotě 45 °C po dobu
nejméně 10 minut.
3. Použije se 10 µl hybridizačního roztoku (dodatek 7) na
8 okének (okénka 1, 2, 4, 5, 6, 7, 9 a 10; viz obr.7.1) na
každém sklíčku, přičemž dvě středová okénka (3 a 8)se nechají
prázdná.
4. Přiloží se krycí sklíčka (24 x 24 mm) na první a
poslední 4 okénka, a to tak, aby pod ně nevnikl vzduch.
Sklíčka se umístí do předem zahřáté vlhké komory a nechá se
proběhnout proces hybridizace po dobu 5 hodin v troubě při
teplotě 45 °C v temnu.
5. Připraví se 3 kádinky obsahující 1 l vody s
molekulární kvalitou (Milli Q), 1 l 1x hybmix (334 ml 3x
hybmix a 666 ml vody s molekulární kvalitou) a 1 l 1/8x
hybmixu (42 ml 3x hybmix a 958 ml vody s molekulární
kvalitou). Nechají se inkubovat ve vodní lázni o teplotě 45
°C.
6. Sejmou se krycí sklíčka a podložní sklíčka se umístí
do držáku sklíček.
7. Spláchne se nadbytek vzorku inkubací po dobu 15 minut
v kádince s 1 x hybmixem při teplotě 45 st. C.
8. Držák sklíček se přemístí do promývacího roztoku 1/8
hybmix a nechá se inkubovat dalších 15 minut.
9. Sklíčka se krátce ponoří do UPW (např. Milli Q water)
a položí na filtrační papír. Odstraní se nadbytečná vlhkost
lehkým zakrytím povrchu filtračním papírem. Napipetuje se 5-10
µl krycího roztoku (např. Vectashield, Vecta Laboratories, CA,
USA nebo podobný) do každého okénka a celé sklíčko se zakryje
velkým krycím sklíčkem (24 x 60 mm).
6.1.7.3. Hodnocení FISH testu
1. Sklíčka se ihned prohlížejí pod mikroskopem vhodným
pro epifluorescenční mikroskopii se zvětšením 630 x nebo 1 000
x pod olejovou imerzí. S filtrem vhodným pro fluorescein
isothiokyanat (FITC) jsou eubakteriální buňky(včetně většiny
gramnegativních buněk) ve vzorku zbarveny fluorescenčně
zeleně. Použitím filtru pro tetramethylrhodamin-5-
isothiokyanat se buňky R. solanacearum obarvené Cy3 jeví
fluorescenčně červené. Porovnává se buněčná morfologie s
morfologií pozitivních kontrolních vzorků. Buňky musí být
jasně fluoreskující a zcela zbarveny. Test FISH (odst. 6.1.7)
musí být zopakován, pokud je zbarvení odchylné. Prohlížejí se
okénka napříč dvěma průměry v pravých úhlech a kolem obvodu. U
vzorků, kde nejsou pozorovány žádné nebo málo buněk, se
pozoruje nejméně 40 polí mikroskopu.
2. Hledají se jasně fluoreskující buňky s morfologií
charakteristickou pro R. solanacearum v okénkách testovacích
sklíček. Intenzita fluorescence musí odpovídat nebo být lepší
než u pozitivního kontrolního kmene. Buňky, které nejsou zcela
zbarveny nebo vykazují slabou fluorescenci, se neberou v
úvahu.
3. Při podezření na jakoukoli kontaminaci musí být test
opakován. To může nastat v případě, kdy všechna sklíčka ve
várce ukazují pozitivní buňky z důvodu kontaminace pufru nebo
jestliže jsou pozitivní buňky zjištěny (vně okénka sklíčka) na
krytu sklíčka.
4. Specifičnost testu FISH s sebou nese několik problémů.
Je pravděpodobné, že u pletiv z bramborových hlíz a pelet ze
stonkových partií bramboru dojde k výskytu populací
fluorescenčních buněk na pozadí s atypickou morfologií a ke
křížové reakci se saprofytickými bakteriemi velikostí a
morfologií podobnými R. solanacearum, i když mnohem méně
častěji než u testu IF.
5. V úvahu se berou pouze fluoreskující buňky s typickou
velikostí a morfologií.
6. Interpretace výsledků testu FISH
i) Výsledky FISH testu jsou platné, pokud jsou při
použití FITC filtru jasně zeleně fluoreskující buňky s
velikostí a morfologií typickou pro R. solanacearum a při
použití rhodaminového filtru jasně červeně fluoreskující buňky
pozorovány ve všech pozitivních kontrolách a nejsou pozorovány
v žádných negativních kontrolách. Pokud jsou přítomné jasně
fluoreskující buňky s typickou morfologií, odhadne se průměrný
počet typických buněk v 1 mikroskopovém poli a vypočítá počet
typických buněk v 1 ml resuspendované pelety (dodatek 4).
Vzorky, které obsahují alespoň 5 x 10
3
typických buněk na 1 ml
resuspendované pelety, se považují za pravděpodobně
infikované. Nutné je další testování. Vzorky, které obsahují
méně než 5 x 103
typických buněk na 1 ml resuspendované
pelety, se považují za negativní.ii) Výsledek FISH testu je negativní, pokud při použití
rhodaminového filtru nejsou pozorovány jasně červeně
fluoreskující buňky s velikostí a morfologií typickou pro R.
solanacearum, jestliže jsou tyto typické jasně červeně
fluoreskující buňky při použití rhodaminového filtru
pozorovány v pozitivních kontrolách.
6.1.8. Testy ELISA
Princip
Testy ELISA lze použít pouze jako volitelný test kromě testů
IF, PCR nebo FISH pro jeho relativně nízkou citlivost. Při
použití DAS ELISA je obohacení a použití monoklonálních
protilátek povinné. Obohacení vzorků před použitím testu ELISA
může zvýšit citlivost testu, ale může se rovněž setkat s
nezdarem kvůli konkurenci jiných organismů ve vzorku.
Poznámka:
Použije se validovaný zdroj protilátek R. solanacearum.
Doporučuje se určení titru pro každou novou šarži protilátek.
Titr je definován jako nejvyšší ředění, při kterém dojde k
optimální reakci při testování suspense obsahující 10
5
až 106
buněk na 1 ml homologického kmene R. solanacearum a použití
vhodných druhotných konjugátů protilátek podle doporučení
výrobce. Při testování by měly být použity protilátky v
pracovním ředění, které je blízké nebo stejné jako u titru
komerční formulace.Určí se titr protilátek pro suspenzi 10
5
až 106
buněk na 1 ml
homologického kmene R. solanacearum.Vzorek, který byl předtím otestován jako R. solanacearum
negativní a suspenze bakterií bez vzájemného působení v solném
roztoku fosfátového pufru (PBS) se použijí jako vzorky
negativní kontroly.
Jako pozitivní kontrolní vzorky se použijí alikvótní podíly
vzorkových extraktů, které byly předtím otestovány jako
negativní, s příměsí 10
3
až 104
buněk na 1 ml biovaru 2 R.
solanacearum (např. kmen NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857, viz
dodatek 2 A a B). Pro srovnání výsledků na každé destičce se
použije standardní suspenze 105
až 106
buněk na 1 ml v PBS R.
solanacearum. Pozitivní kontrolní vzorky musí být na
mikrotitrové destičce dobře odděleny od vzorků k testování.
Standardizované pozitivní a negativní materiály, které se
používají pro tento test, jsou uvedeny v dodatku 3 bodu A.
Test kontrolního materiálu se provede týmž způsobem jako test
vzorku(ů).Validované jsou dva protokoly ELISA.
a) Nepřímý test ELISA (Robinson Smith et al., 1995)
1) Použije se 100-200 µl vzorkového extraktu. (Zahřátí na
100 °C na 4 minuty ve vodní lázni nebo topném boxu může v
některých případech redukovat vznik nespecifických výsledků).
2) Přidá se stejné množství dvojnásobně silného
uhličitanového krycího pufru (dodatek 4) a směs se promíchá.
3) Nakape se 100 µl do každé jamky mikrotitrační destičky
(např. Nunc-Polysorp nebo rovnocenné) a nechá se inkubovat 1
hodinu při teplotě 37 °C nebo 14 - 18 h při teplotě 4 °C.
4) Extrakty se vylijí z jamek. Jamky se třikrát vymyji
pomocí PBS-Tween (dodatek 4) a poslední vymývací roztok se
nechá v jamce nejméně 5 minut.
5) Připraví se vhodné ředění protilátek proti R.
solanacearum v blokačním pufru (dodatek 4). U validovaných
komerčních protilátek se použijí doporučená ředění (obvykle
dvojnásobné koncentrace, než je titr).
6) Přidá se 100 µl do každé jamky a nechá se inkubovat 1
hodinu při teplotě 37 °C.
7) Roztok protilátek se vylije z jamek a jamky se vymyjí
jako předtím (bod 4.).
8) Připraví se vhodné ředění konjugátu alkalické
fosfatázy v blokačním pufru. Přidá se 100 µl do každé jamky a
nechá se inkubovat 1 hodinu při teplotě 37 °C.
9) Konjugát se vylije z jamek a jamky se vymyjí jako
předtím (bod 4).
10) Přidá se 100 µl substrátového alkalického roztoku
fosfatázy (dodatek 4) do každé jamky. Nechá se inkubovat v
temnu při pokojové teplotě a odečítá se absorbance při 405 nm
v pravidelných 90minutových intervalech.
b) DAS-ELISA
1) Připraví se vhodné ředění polyklonálního
imunoglobulinu v uhličitanovém pufru pH 9.6 (dodatek 4). Přidá
se 200 µl do každé jamky. Nechá se inkubovat při teplotě 37 °C
4 až 5 hodin nebo 4 ° C po dobu 16 hodin.
2) Jamky se třikrát dobře vypláchnou použitím PBS-Tween
(dodatek 4).Přidá se 190 µl extraktu ze vzorku do nejméně dvou
jamek. Přidají se rovněž pozitivní a negativní kontrolní
vzorky do dvou jamek na každé destičce. Nechá se inkubovat 16
hodin při teplotě 4 °C.
3) Jamky se třikrát dobře vypláchnou použitím PBS-Tween
(dodatek 4).
4) Připraví se vhodné ředění specifických monoklonálních
protilátek R. solanacearum v PBS (dodatek 4) s obsahem 0,5 %
hovězího sérového albuminu (BSA), přidá se 190 µl do každé
jamky a nechá stát 2 hodiny při teplotě 37 °C.
5) Jamky se třikrát dobře vypláchnou použitím PBS-Tween
(dodatek 4).
6) Připraví se ředění protimyšího imunoglobulinu
konjugovaného alkalickou fosfatázou v PBS. Přidá se 190 µl do
každé jamky a nechá se inkubovat 2 hodiny při teplotě 37 °C.
7) Jamky se třikrát dobře vypláchnou použitím PBS-Tween
(dodatek 4).
8) Připraví se roztok 1 mg p-NPP/ml alkalické fosfatázy v
substrátovém pufru (dodatek 4). Přidá se 200 µl do každé jamky
a inkubuje se v temnu při pokojové teplotě. Absorbance při 405
nm se odečítá v pravidelných intervalech 90 minut.
Interpretace výsledků testu ELISA
Test ELISA je negativní, jestliže průměrná hodnota optické
hustoty (OH) z jamek se stejnými vzorky je menší než
dvojnásobek OH u negativního kontrolního vzorku, pokud všechny
hodnoty OH pozitivních kontrolních vzorků jsou větší než 1,0
(po 90 minutách inkubace se substrátem) a jsou větší než
dvojnásobek OH získané z negativních vzorkových extraktů.
Test ELISA je pozitivní, jestliže průměrné hodnoty OH z jamek
se stejným vzorkem jsou větší než dvojnásobek OH v negativním
extraktu testovaného vzorku, pokud hodnoty OH ve všech
negativních kontrolních vzorcích jsou menší než dvojnásobek
hodnot v pozitivních kontrolních vzorcích.
Negativní hodnoty ELISA v pozitivních kontrolních vzorcích
ukazují, že test nebyl proveden správně nebo že byl
inhibován. Pozitivní hodnoty ELISA v negativních kontrolních
vzorcích ukazují, že došlo k vzájemné kontaminaci nebo
nespecifickému vázání protilátek.
6.1.9. Biotest
Poznámka.:
Předběžné testování touto metodou by mělo umožnit
reprodukovatelnou detekci 10
3
až 104
jednotek tvořících
kolonie R. solanacearum na 1 ml přidaný do extraktu ze vzorku,
který byl předtím testován s negativním výsledkem (přípravu
viz v dodatku 3).Nejvyšší citlivost zjištění lze očekávat při použití čerstvě
připraveného extraktu ze vzorku a v optimálních růstových
podmínkách. Metodu lze však také úspěšně použít na extrakty,
které byly uchovány v glycerolu v teplotě - 68 až - 86 °C.
Následující protokol vychází z Janseho (1988):
6.1.9.1. Použije se 10 testovacích rostlin
citlivé odrůdy rajčete (např. kultivaru Moneymaker nebo
kultivaru s rovnocennou citlivostí podle testovací laboratoře)
ve fázi třech pravých listů u každého vzorku. Podrobnosti
pěstování viz. v dodatku 8. Nebo se použije lilek (např.
kultivar Black Beauty nebo kultivary s rovnocennou
citlivostí), ale jen rostliny ve fázi 2. až 3. listů až do
plného rozvinu třetího pravého listu. Příznaky u lilku jsou
méně výrazné a vyvíjejí se pomaleji. Pokud možno, doporučujeme
proto použít sazenice rajčat.
6.1.9.2. Rozdělí se 100 µl extraktu ze vzorku
mezi testovací rostliny.
1. Inokulace injekční stříkačkou
Inokulují se stonky rostlin hned nad děložními listy pomocí
stříkačky s podkožní jehlou (ne méně než 23G). Vzorek se
rozdělí mezi testovací rostliny.
2. Inokulace zářezem
Rostlina se přidrží mezi dvěma prsty a pipetou se kápne
přibližně 5-10 µl suspendované pelety na stonek mezi děložními
listy a prvním listem.
Sterilním skalpelem se udělá příčný řez asi 1 cm dlouhý a
hluboký přibližně 2/3 tloušťky stonku, přičemž řez se začne v
místě kapky resuspendované pelety.
Řez se utěsní sterilní vazelínou z injekční stříkačky.
6.1.9.3. Stejnou technikou se nainokulujte 5
sazenic vodní suspenzí 10
5
až 106
buněk na 1 ml, připravenou
ze 48 hodinové kultury virulentního kmene biovaru 2 R.
solanacearum jako pozitivní kontrolní vzorek, a peletovým
pufrem (dodatek 4) jako negativní kontrolní vzorek. Oddělí se
pozitivní a negativní kontrolní rostliny od ostatních rostlin,
aby se zabránilo vzájemné kontaminaci.6.1.9.4. Testovací rostliny se nechají růst v
karanténním zařízení 4 týdny při teplotě 25 -30 °C a vysoké
relativní vlhkosti s přiměřeným zavlažováním, aby se zabránilo
jak přemokření, tak vadnutí z důvodu nedostatku vody. Aby se
zabránilo kontaminaci, musí být drženy pozitivní a negativní
kontrolní rostliny ve zcela oddělených místech skleníku nebo
vegetační komory nebo jinak přísně izolovány. Musejí-li být
rostliny z různých vzorků po dobu inkubace drženy blízko
sebe, oddělí se vhodnými zástěnami. Při hnojení, zalévání,
prohlížení a všech ostatních činnostech se věnuje zvláštní
pozornost tomu, aby nedošlo k vzájemné kontaminaci. Nutné je
udržovat skleník nebo vegetační prostor bez hmyzích škůdců,
protože by mohli přenést bakterie mezi vzorky.
Hledají se příznaky vadnutí, epinastie, chloróz anebo krnění
rostlin.
6.1.9.5. Z infikovaných rostlin se provede
izolace (odst. 2.3) a identifikují se podezřelé čisté kultury
(bod 6.2.).
6.1.9.6. Jestliže během 3 týdnů nejsou
pozorovány žádné příznaky, provede se test IF/PCR/izolace na
složeném vzorku ze segmentů stonků dlouhých 1 cm z každé
testovací rostliny, odebraných nad místem inokulace. Je-li
test pozitivní, provedou se zřeďovací roztěry (bod 4.1).
6.1.9.7. Identifikují se všechny čisté kultury
s podezřením na R. solanacearum (bod 6.2.).
Interpretace výsledků biotestu
Platné výsledky biotestu jsou získány, jestliže pozitivní
kontrolní testovací rostliny vykazují typické příznaky,
bakterie mohou být z těchto rostlin znovu izolovány a
negativní kontrolní rostliny nevykazují žádné příznaky.
Biotest je negativní, jestliže rostliny nejsou infikovány
bakteriemi R. solanacearum, pokud byl organismus zjištěn u
pozitivních kontrolních testovacích rostlin.
Biotest je pozitivní, jestliže testovací rostliny jsou
infikovány bakteriemi R. solanacearum.
6.2. Identifikační testy
Identifikují se čisté kultury izolovaného podezřelého
organismu R. solanacearum použitím nejméně dvou následujících
testů založených na různých biologických principech.
Zahrnou se případně známé referenční kmeny pro každý provedený
test (viz dodatek 3).
6.2.1. Výživové a enzymatické identifikační testy
Určují se následující fenotypové vlastnosti, které jsou vesměs
přítomny nebo naopak chybí u R. solanacearum, metodami
Lelliott a Stead (1987), Klement et al. (1990), Schaad (2001).
Text Očekávaný výsledek Produkce fluorescenčního pigmentu - Inkluze PHB + Oxidačně fermentační test O+/F- Katalázová aktivita + Oxidázový test podle Kovacse + Redukce dusičnanů + Využití citrátů + Růst při 40 st. C - Růst v 1% NaCl + Růst v 2% NaCl - Arginin-dihydrolázová aktivita - Ztekucení želatiny - Hydrolýza škrobu - Hydrolýza eskulinu - Produkce levanu -
Média a metody viz. Lelliot &Stead (1987).
6.2.2. Test IF
6.2.2.1. Připraví se suspenze přibližně 106
buněk na 1 ml v pufru IF (dodatek 4).
6.2.2.2. Připraví se řada dvojnásobných zředění
vhodného antiséra.
6.2.2.3. Použije se IF metoda (6.1.5.).
6.2.2.4. Test IF je pozitivní, jestliže titr IF
kultury odpovídá titru pozitivní kontroly.
6.2.3. Test ELISA
Poznámka:
Při provádění pouze 2 identifikačních testů se nepoužívá kromě
této metody jiný sérologický test.
6.2.3.1. Připraví se suspenze přibližně 10
8
buněk na 1 ml v 1X PBS (dodatek 4). 6.2.3.2. Provede se test ELISA se specifickou
monoklonální protilátkou k R. solanacearum.
6.2.3.3. Test ELISA je pozitivní, jestliže
hodnota jeho výsledku získaná z této kultury je nejméně
poloviční v porovnání s hodnotou z pozitivní kontroly.
6.2.4. Testy PCR
6.2.4.1. Připraví se suspenze přibližně 106
buněk na 1 ml sterilní vody (UPW = ultra pure water).
6.2.4.2. Ohřeje se 100 µl buněčné suspense v
uzavřených zkumavkách v ohřívacím bloku nebo vařící vodní
lázni při 100 °C 4 minuty. Vzorky mohou být uchovány při
teplotě - 16 až - 24 °C do dalšího použití.
6.2.4.3. Použijí se příslušné postupy PCR k
amplifikaci amplikonů specifických pro R. solanacearum (např.
Seal et al. (1993); Pastrik a Maiss (2000); Pastrik et al.
(2002); Boudazin et al. (1999); Opina et al. (1997), Weller et
al. (1999).
6.2.4.4. Identifikace organismu R. solanacearum
je pozitivní, jestliže amplikony PCR mají stejnou velikost a
mají stejnou mnohotvárnost délky fragmentů jako pozitivní
kontrolní kmen.
6.2.5. Test FISH
6.2.5.1. Připraví se suspenze přibližně 10
6
buněk na 1 ml v UPW. 6.2.5.2. Použije se metoda FISH (6.1.7) s
nejméně 2 oligosondami specifickými pro R. solanacearum
(dodatek 7).
6.2.5.3. Test FISH je pozitivní, jestliže se u
kultury a pozitivní kontroly dosáhne stejných reakcí.
6.2.6. Analýza mastných kyselin (FAP)
6.2.6.1. Pěstuje se kultura na tryptikázo-
sójovém agaru (Oxoid) 48 hodin při teplotě 28 °C.
6.2.6.2. Použijte se metoda FAP (Janse, 1991;
Stead, 1992).
6.2.6.3. Test FAP je pozitivní, jestliže je
profil podezřelé kultury stejný jako profil pozitivní
kontroly. Výskyt charakteristických mastných kyselin: 14:0
3OH, 16:0 2OH, 16:1 2OH a 18:1 2OH a absence 16:0 3 OH
poukazuje na Ralstonia sp.
6.2.7. Metody charakteristiky kmenů
Pro každý nový případ izolace R. solanacearum se doporučuje
charakteristika kmenu použitím jedné z následujících metod.
U každého provedeného testu se zahrnou případně známé
referenční kmeny (viz. dodatek 3).
6.2.7.1. Stanovení biovaru
R. solanacearum tvoří biovary lišící se schopností využití
a/nebo oxidace tří disacharidů a tří hexosových alkoholů
(Hayward, 1964 a Hayward et al., 1990). Živná půda pro test
biovaru je popsána v dodatku 2. Test lze úspěšně provést
očkováním do živné půdy s čistou kulturou R. solanacearum a
inkubací při teplotě 28 °C. Je-li živná půda rozdělena na
sterilní destičky s 96 jamkami (200 µl na 1 jamku), zbarvení
se mění během 72 hodin od olivově zelené po žlutou a znamená
pozitivní výsledek testu.
6.2.7.2. Genomická variabilita
Molekulární identifikace kmenů komplexu R. solanacearum lze
dosáhnout několikerými technikami, mezi něž patří:
1. Analýza délkového polymorfismu restrikčních fragmentů
RFLP (Cook et al., 1989).
2. Repetitivní sekvenční PCR s využitím primerů REP, BOX
a ERIC (Louws et al., 1995; Smith et al., 1995).
3. Analýza délkového polymorfismu amplifikovaných
fragmentů AFLP (Van der Wolf et al., 1998).
6.2.7.3. Metody PCR
Specifické primery PCR (Pastrik et al, 2002; viz dodatek 6)
lze použít k diferenciaci kmenů patřících do skupiny 1
(biovary 3, 4 a 5) a skupiny 2 (biovary 1, 2A a 2T) R.
solanacearum, jak bylo původně definováno analýzou RFLP (Cook
et al., 1989) a sekvenováním 16S rDNA (Taghavi et al., 1996).
6.3. Konfirmační test (test patogenity)
Jako závěrečné potvrzení diagnózy R. solanacearum a k
potvrzení virulence kultur identifikovaných jako R.
solanacearum musí být proveden test patogenity.
1) Připraví se inokulum o hustotě přibližně 106 buněk na
1 ml ze 24 až 48 hodinových kultur k testování a příslušný
kmen pozitivní kontroly R. solanacearum (např. NCPPB 4156 = PD
2762 = CFBP 3857; viz dodatek 3).
2) Inokuluje se 5 až 10 náchylných sazenic rajčete nebo
lilku ve fázi 3 pravých listů (viz odst. 6.1.9).
3) Sazenice se nechají inkubovat až 2 týdny při teplotě
25-28 °C a vysoké relativní vzdušné vlhkosti s přiměřeným
zaléváním, bez vystavení zamokření nebo vyprahlosti půdy. U
čistých kultur by typické vadnutí mělo nastat během 14 dnů.
Neobjeví-li se po této době příznaky, kultura nemůže být
považována jako patogenní forma R. solanacearum.
4) Hledají se příznaky vadnutí a/nebo epinastie, chlorózy
nebo krnění.
5) Provede se izolace z rostlin vykazujících příznaky
odebráním segmentu ze stonku asi 2 cm nad místem inokulace.
Segment se rozmělní a suspenduje v malém množství sterilní
destilované vody nebo 50 mM fosfátového pufru (dodatek 4).
Izolace ze suspense se provede zřeďovacím roztěrem pokud
možno na selektivní živné půdě (dodatek 2). Po inkubaci 48 až
72 hodin při teplotě 28 °C se vyhodnotí výskyt typických
kolonií pro R. solanacearum.
Dodatek 1
Laboratoře podílející se na optimalizaci a validaci protokolů
------------------------------------------------ ---------------------------------- Laboratoř (1) Místo Země ------------------------------------------------ ---------------------------------- Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit Vídeň a Linec Rakousko Departement Gewasbescherming Merelbeke Belgie Plantedirektoratet Lyngby Dánsko Central Science Laboratory York Anglie Scottish Agricultural Science Agency Edinburgh Skotsko Laboratoire National de la Protection Végétaux, Unité de Bactériologie Angers Francie Laboratoire National de la Protection Végétaux, Station de Quarantaine de la Pomme de Terre Le Rheu Francie Biologische Bundesanstalt Kleinmachnow Německo Pflanzenschutzamt Hannover Hannover Německo State Laboratory Dublin Irsko Dipartimento di Scienze e Tecnologie Agroambientali Boloň Itálie Regione Veneto Unita Periferica per i Servizi Fitosanitari Verona Itálie Nederlandse Algemene Keuringsdienst Emmeloord Nizozemsko Plantenziektenkundige Dienst Wageningen Nizozemsko Direcçao-General de Protecçao das Culturas Lisabon Portugalsko Centro de Diagnóstico de Aldearrubia Salamanca Španělsko Instituto Valenciano de Investigaciones Agrarias Valencie Španělsko Swedish University of Agricultural Sciences Uppsala Švédsko ------------------------------------------------ ---------------------------------- (1) Kontakty: viz internetová stránka http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main
Dodatek 2
Média pro izolaci a kultivaci organismu R. solanacearum
a) Živné půdy pro izolaci a kultivaci Živný agar (NA) Živný agar (Difco) 23,0 g Destilovaná voda 1,00 l Rozpustí se složky a sterilují tlakem při teplotě 121 °C po dobu 15 minut. Kvasnično-pepton-glukózový agar (YPGA) Kvasnicový extrakt (Difco) 5,0 g Bacto-Pepton (Difco) 5,0 g D(+) Glukóza (monohydrát) 10,0 g Bacto-Agar (Difco) 15,0 g Destilovaná voda 1,00 l Rozpustí se složky a sterilují tlakem při teplotě 121 °C po dobu 15 minut. Sacharózopeptonový agar (SPA) Sacharóza 20,0 g Bacto-Peptone (Difco) 5,0 g K2 HPO40,5 g MgSO4. 7H2O 0,25 g Bacto-Agar (Difco) 15,0 g Destilovaná voda 1,00 l pH 7,2-7,4 Rozpustí se složky a sterilují v autoklávu při teplotě 121 °C po dobu 15 minut. Kelmanovo tetrazoliové médium kasein hydrolyzát (Difco) 1,0 g Bacto-Pepton (Difco) 10,0 g Dextróza 5,0 g Bacto-Agar (Difco) 15,0 g Destilovaná voda 1,00 l Rozpustí se složky a sterilují v autoklávu při teplotě 121 °C po dobu 15 minut. Ochladí se na 50 °C a přidá se filtrem sterilizovaný roztok 2,3,5-trifenyl-tetrazoliumchloridu (Sigma), až do dosažení konečné koncentrace 50 mg na litr. b) Validované selektivní živné půdy Živná půda SMSA (Englebrecht, 1994 ve znění Elphinstone et al., 1996) Základní živná půda Casamino kyseliny (Difco) 1,0 g Bacto-Pepton (Difco) 10,0 g Glycerol 5,0 ml Bacto-Agar (Difco) (viz pozn. 2) 15,0 g Destilovaná voda 1,00 l Rozpustí se složky a sterilují v autoklávu při teplotě 121 °C po dobu 15 minut. Ochladí se na 50 °C a přidá filtrem sterilizovaný vodný roztok následujících složek, aby se získala stanovená konečná koncentrace: Krystalová violeť (Sigma) 5 mg/l Polymixin-B-sulfát (Sigma P1004) 600 000 U (přibližně 100 mg)/l Bacitracin (Sigma B-0125) 1 250 U (přibližně 25 mg)/l Chloramfenikol (Sigma C-3175) 5 mg/l Penicilín-G (Sigma P-3032) 825 U (přibližně 0,5 mg)/l 2,3,5-trifenyltetrazolium chlorid (Sigma) 50 mg/l
Poznámky:
1. Použití jiných než výše uvedených reagencí může
ovlivnit růst R. solanacearum.
2. Místo Bacto-Agar (Difco) může být použit Oxoid Agar
#1. V takovém případě bude růst R. solanacearum pomalejší, ale
může to také omezit růst konkurenčních saprofytů. Typické
kolonie R. solanacearum se mohou tvořit o 1-2 dny déle a
červené zbarvení může být světlejší a rozptýlenější než při
použití Bacto-Agaru.
3. Zvýšení koncentrace bacitracinu na 2 500 U/l může
omezit populace konkurenčních bakterií bez ovlivnění růstu
Ralstonia solanacearum.
Roztoky antibiotik se uchovávají a skladují při
teplotě 4 °C v temnu a musí se spotřebovat do 1 měsíce.
Misky s médiem by měly být před použitím zbaveny
povrchové kondenzace.
Nutno zabránit přílišnému vysušení média.
Každá nově připravená šarže živné půdy by měla být podrobena
kontrole kvality živné půdy roztěrem suspense referenční
kultury R. solanacearum na médium (viz dodatek 3) a
pozorováním, zda se po 2 až 5 dnech při teplotě 28 °C objeví
typické kolonie.
c) Validované obohacené živné půdy
Živná půda SMSA (Elphinstone et al., 1996)
Provede se příprava jako pro selektivní agarovou živnou půdu
SMSA, ale vynechá se Bacto-Agar a 2,3,5- trifenyltetrazolium
chlorid.
Upravená živná půda Wilbrink (Caruso et al., 2002) Sacharóza 10 g Proteázový pepton 5 g K2HPO40,5 g MgSO40,25 g NaNO30,25 g Destilovaná voda 1,00 l Steriluje se tlakem při teplotě 121 °C po dobu 15 minut a ochladí se na 50 °C. Přidá se antibiotický zásobní roztok jako pro živnou půdu SMSA.
Dodatek 3
A. Komerční standardizovaný kontrolní materiál
a) Izolované bakteriální kultury
Následující izolované bakteriální kultury se doporučují jako
standardní referenční materiál buď k pozitivní kontrole
(tabulka 1) nebo během optimalizace testů, aby se zabránilo
vzájemnému působení (tabulka 2). Všechny kmeny jsou komerčně
dostupné a lze je získat z těchto sbírek:
1. Národní sbírka patogenních bakterií rostlin (NCPPB),
Ústřední vědecká laboratoř York, UK.
2. Sbírka kultur sekce ochrany rostlin (PD), Wageningen,
Nizozemsko.
3. Francouzská sbírka patogenních bakterií rostlin
(CFBP), Ústav fytobakteriologie INRA, Angers, Francie.
Tabulka 1: Referenční panel izolovaných bakteriálních kultur SMT R. solanacearum -------------------------------------------------------- -------------------------- Kód NCPPB SMT # Jiné kódy Země původu Biovar -------------------------------------------------------- -------------------------- NCPPB 4153 6 CFBP 4582, Pr 3020, EURS11 Egypt 2 NCPPB 4154 10 CFBP 4585, 550, EURS21 Turecko 2 NCPPB 3857 12 CFBP 4587, Pr 1140, EURS26 Anglie 2 NCPPB 1584 23 CFBP 4598, EURS49 Kypr 2 NCPPB 2505 24 CFBP 4599, EURS50 Švédsko 2 NCPPB 4155 26 CFBP 4601, 502, EURS55 Belgie 2 NCPPB 4156 (*) 71 (*) PD 2762, CFBP 3857 Nizozemsko 2 NCPPB 4157 66 LNPV 15.59 Francie 2 NCPPB 4158 39 CFBP 4608, Port 448, EURS80 Portugalsko 2 NCPPB 4160 69 IVIA-1632-2 Španělsko 2 NCPPB 4161 76 B3B Německo 2 NCPPB 325 41 CFBP 2047, KEL60-1, R842 USA 1 NCPPB 3967 42 CFBP 4610, R285, GONg7 Kostarika 1 NCPPB 4028 43 CFBP 4611, R303/571, CIP310, SEQ205 Kolumbie 2 NCPPB 3985 44 CFBP 4612, R578, CIP312 Peru 2T NCPPB 3989 45 CFBP 4613, R568, CIP226 Brazílie 2T NCPPB 3996 46 CFBP 3928, R276/355, CIP72, SEQ225 Peru 3 NCPPB 3997 47 CFBP 4614, R280/363, CIP49, HAY0131 Austrálie 3 NCPPB 4029 48 CFBP 4615, R297/349, CIP121, CMIb2861 Srí Lanka 4 NCPPB 4005 49 CFBP 4616, R470 Filipíny 4 NCPPB 4011 50 CFBP 4617, R288, HEmps2 Čína 5 -------------------------------------------------------- -------------------------- (*) Jako standardní referenční kmen se použije R. solanacearum biovar 2 (rod 3).
Poznámka:
Spolehlivost výše uvedených kmenů může být zaručena pouze v
případě, že pocházejí z původních sbírek kultur.
Tabulka 2: Referenční panel SMT sérologicky nebo geneticky příbuzných bakterií k optimalizaci detekčních testů -------------------------------------- -------------------------------------- Kód NCPPB SMT # Jiné kódy Identifikace -------------------------------------- -------------------------------------- NCPPB 4162 51 CFBP 1954 Bacillus polymyxa (1) NCPPB 4163 52 CFBP 1538 Pseudomonas marginalis pv. marginalis (1) NCPPB 4164 - CFBP 2227 Burkholderia cepacia (2) NCPPB 4165 - CFBP 2459 Ralstonia pickettii (2) NCPPB 4166 58 CFBP 3567, CSL Pr1150 Ralstonia pickettii (1) NCPPB 4167 60 CFBP 4618, PD 2778 Ralstonia sp. (1) NCPPB 1127 53 CFBP 3575 Burkholderia andropogonis (1) NCPPB 353 54 CFBP 3572 Burkholderia caryophylli (1) NCPPB 945 55 CFBP 3569 Burkholderia cepacia (1) NCPPB 3708 56 CFBP 3574 Burkholderia glumae (1) NCPPB 3590 57 CFBP 3573 Burkholderia plantarii (1) NCPPB 3726 59 CFBP 3568 Banana Blood Disease Bacterium (1) (2) (3) NCPPB 4168 61 CFBP 4619, IPO S339 Enterobacter sp. (1) NCPPB 4169 62 IPO 1695 Enterobacter sp. (1) NCPPB 4170 63 CFBP 4621, IPO S306 Ochrobactrum anthropi (1) (2) NCPPB 4171 64 CFBP 4622, IPO 1693 Curtobacterium sp. (1) (2) NCPPB 4172 65 IPO 1696a Pseudomonas sp. (1) NCPPB 4173 - PD 2318 Aureobacterium sp. (2) NCPPB 4174 81 IVIA 1844.06 Flavobacterium sp. (1) (2) -------------------------------------- --------------------------------------
(1) Potencionální křížově reagující kmen v sérologických
testech (IF a/nebo ELISA) s polyklonálním antisérem.
(2) Kmen, ze kterého lze v některých laboratořích
amplifikovat produkt PCR na podobnou velikost, jako je
očekávaná velikost při použití specifických primerů OLI-1 a Y-
2 (viz dodatek 6).
(3) Pravděpodobnost křížové reakce ve většině testů, ale
výskyt znám pouze u banánů v Indonésii.
b) Komerční standardizovaný kontrolní materiál
Následující standardní kontrolní materiál je možné získat ze
sbírky kultur NCPPB.
Mražené sušené pelety bramborového extraktu ze 200 zdravých
hlíz bramboru k negativní kontrole všech testů.
Mražené sušené pelety bramborového extraktu ze 200 zdravých
hlíz bramboru obsahující 10
3
až 104
a 104
až 106
buněk biovaru
2 R. solanacearum (kmen NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857) jako
pozitivní kontroly serologických a PCR testů. Protože
životaschopnost buňky je ovlivněna lyofilizací, nejsou tyto
vhodné jako standardy v testech izolace a testech patogenity.
Ve formaldehydu fixované suspense biovaru 2 R. solanacearum
(kmen NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857) s 106
buňkami na 1 ml
k pozitivní kontrole sérologických testů.B. Příprava pozitivních a negativních kontrol pro
screeningové testy vodivých pletiv PCR/IF a FISH
Kultivuje se 48hodinová kultura virulentního kmene R.
solanacearum rasy 3/biovaru 2 (např. kmen NCPPB 4156 = PD 2762
= CFBP 3857) na SMSA živné půdě a suspenduje se v 10 mM
fosfátovém pufru, aby se získala buněčná hustota přibližně 2 ×
108 buněk tvořících kolonie na 1 ml. Obvykle se jí dosáhne
jemně zakalenou suspenzí rovnající se optické hustotě 0,15 při
600 nm.
Odebere se dřeň z pupkových konců 200 hlíz z produkce odrůdy s
bílou slupkou, o které se ví, že je prosta R. solanacearum.
Zpracují se pupkové konce výše uvedeným postupem a
resuspenduje se peleta v 10 ml.
Připraví se 10 sterilních mikrozkumavek o objemu 1,5 ml s 900
µl resuspendované pelety.
Přenese se 100 µl suspenze R. solanacearum do první
mikrozkumavky a protřepe se..
Provede se desetinásobné ředění v dalších pěti
mikrozkumavkách.
Těchto šest kontaminovaných mikrozkumavek se použije jako
kontrolní vzorky. Čtyři nekontaminované mikrozkumavky se
použijí jako kontrolní negativní vzorky. Mikrozkumavky musí
být řádně označeny.
Připraví se alikvotní části z 100 µl ve sterilních zkumavkách
o objemu 1,5 ml, čímž se získá 9 kopií každého kontrolního
vzorku. Uskladní se při teplotě - 16 až - 24 °C až do doby
použití.
Přítomnost a množství R. solanacearum v kontrolních vzorcích
by měly být nejprve potvrzeny testem IF.
Pro PCR test se provede extrakce DNA z pozitivních a
negativních kontrolních vzorků pro každou sérii zkušebních
vzorků.
Pro IF a FISH testy se provede test patogenity pozitivních a
negativních kontrolních vzorků pro každou sérii zkušebních
vzorků.
Při kvantitativních rozborech IF, FISH a PCR musí být R.
solanacearum zjištěna v nejméně v 106 a 10 4 buněk/ml
pozitivních kontrol a nesmí být zjištěn v žádné z negativních
kontrol.
Dodatek 4
Pufry pro testovací postupy
OBECNĚ: Neotevřené sterilizované pufry lze skladovat po dobu
až jednoho roku.
1. Pufry pro extrakci
1.1 Extrakční pufr (50 mM fosfátový pufr, pH 7,0)
Tento pufr se používá k extrakci bakterie z rostlinných tkání
homogenizací nebo protřepáním.
Na2HPO4(bezvodý) 4,26 g KH2PO42,72 g Destilovaná voda 1,00 l
Rozpustí se složky, zkontroluje pH a sterilizuje v autoklávu
při 121 °C po dobu 15 min.
Užitečné mohou být následující složky:
Účel Množství (na litr) Lubrolové vločky Protisrážlivý prostředek (*) 0,5 g DC silikonový odpěňovač Odpěňovací činidlo (*) 1,0 ml Tetrasodiumpyrofosfát Antioxidační činidlo 1,0 g Polyvinylpyrrolidon-40 000 (PVP - 40) Vázání inhibitorů PCR 50 g --------------------------------------- (*) pro použití při extrakci homogenizací
1.2. Peletový pufr (10 mM fosfátový pufr, pH 7,2)
Tento pufr se používá pro resuspenzi a ředění extraktů z
výkrojků z pupkových částí bramborových hlíz poté, co byly
odstřeďováním koncentrovány do pelety.
Na2HPO4.12H2O 2,7 g NaH2PO4. 2H2O 0,4 g Destilovaná voda 1,00 l
Rozpustí se složky, zkontroluje pH a sterilizuje v autoklávu
při 121 °C po dobu 15 min.
2. Pufry pro IF test
Pufr pro IF (10 mM fosfátový pufr ve fyziologickém roztoku
(PBS), pH 7,2)
Tento pufr se používá k ředění protilátek.
Na2HPO4.12H2O 2,7 g NaH2PO4. 2H2O 0,4 g NaCl 8,0 g Destilovaná voda 1,00 l
Rozpustí se složky, zkontroluje pH a sterilizuje v autoklávu
při 121 °C po dobu 15 min.
IF-pufr-Tween
Tento pufr se používá k oplachování podložních sklíček.
Přidá se 0,1 % Tween 20 k pufru pro IF.
Fosfátový pufr v glycerolu, pH 7,6
Tento pufr se používá jako krycí roztok na okénka sklíček na
IF testy k zvýšení fluorescence.
Na2HPO4.12H2O 3,2 g NaH2PO4. 2H2O 0.15 g Glycerol 50 ml Destilovaná voda 100 ml
Krycí roztoky jsou komerčně dostupné, např. Vectashield®
(Vector Laboratories) nebo Citifluor(R) (Leica).
3. Pufry pro účely nepřímého testu ELISA
3.1. Dvojnásobný uhličitanový potahovací pufr, pH 9,6.
Na2CO36,36 g NaH CO311,72 g Destilovaná voda 1,00 l
Rozpustí se složky, zkontroluje pH a steriluje autoklávováním
při teplotě 121 °C po dobu 15 minut.
Pokud extrakt obsahuje vysoký podíl aromatických molekul, je
možné jako antioxidant přidat siřičitan sodný (0,2 %).
3.2. Desetinásobný roztok chloridu sodného
pufrovaný fosfátem (10 x PBS), pH 7,4
NaCl 80,0 g KH2PO42,0 g Na2HPO4. 12H2O 29,0 g KCl 2,0 g Destilovaná voda 1,00 l
3.3. PBS-Tween
10 x PBS 100 ml 10 % Tween 20 5 ml Destilovaná voda 895 ml
3.4. Blokační pufr (musí být čerstvě připraven).
10 x PBS 10,0 ml Polyvinylpyrrolidon-44000 (PVP-44) 2,0 g 10 % Tween 20 0,5 ml Sušené mléko 0,5 g Destilovaná voda doplnit do 100 ml
3.5. Roztok pro substrát alkalické fosfatázy, pH
9,8
Diethanolamin 97 ml Destilovaná voda 800 ml
Rozpustí se a koncentrovanou HCl se upraví pH na 9,8.
Doplní se do 1 l destilovanou vodou.
Přidá se 0,2 g MgCl2.
Rozpustí se dvě 5 mg tabletky fosfatázového substrátu
(Sigma) v 15 ml roztoku.
4. Pufry pro účely testu DASI ELISA
4.1. Potahovací pufr, pH 9,6.
Na2CO31,59 g NaH CO32,93 g Destilovaná voda 1 000 ml
Rozpustí se složky a zkontroluje pH 9,6.
4.2. 10 x fosfátosolný pufr (PBS) pH 7,2- 7,4
NaCl 80,0 g Na2HPO4.12H2O 27 g NaH2PO4. 2H2O 4 g Destilovaná voda 1 000 ml
4.3. PBS-Tween
10 x PBS 50 ml 10 % Tween 20 5 ml Destilovaná voda 950 ml
4.4 Substrátový pufr, pH 9,8
Diethanolamin 100 ml Destilovaná voda 900 ml
Smíchá se a nastaví se hodnota pH 9,8 koncentrovanou HCl.
Dodatek 5
Stanovení koncentrace IF a FISH pozitivních buněk
1. Vypočítá se průměrný počet typických fluoreskujících
buněk v jednom pozorovacím poli (c).
2. Vypočítá se počet typických fluoreskujících buněk v
okénku mikroskopického sklíčka (C).
C = c x S/s,
kde S = plocha jednoho pole na sklíčku s více okénky a
s = plocha pole objektivu.
s = píi
2
/4G2K 2,kde i = koeficient pole (v rozmezí 8 - 24 podle typu
okuláru),
K = tubusový koeficient (1 nebo 1,25),
G = zvětšení objektivu (100 x, 40 x atd.).
3. Vypočítá se počet charakteristických fluoreskujících
buněk na 1 ml resuspendované pelety (N).
N =C x 1 000/y x F,
kde y = objem resuspendované pelety v každém okénku a
F = zřeďovací faktor resuspendované pelety
Dodatek 6
Validované protokoly a činidla pro PCR
Poznámka:
Úvodní testování by mělo umožnit reprodukovatelné zjištění
nejméně 10
3
až 104
buněk R. solanacearum na 1 ml vzorkového
extraktu. Úvodní testování by také nemělo vykazovat žádné
falešné pozitivní výsledky se skupinou vybraných kmenů
bakterií (viz dodatek 3).1. Protokol PCR Seal et al. (1993)
1.1. Oligonukleotidové primery
Přímý primer OLI-1: 5'-GGG GGT AGC TTG CTA CCT GCC-3' Reverzní primer Y-2: 5'-CCC ACT GCT GCC TCC CGT AGG AGT-3'
Očekávaná velikost amplikonu templátové DNA R. solanacearum =
288 bp
1.2. Reakční směs PCR
Reagencie Množství v reakci Konečná koncentrace Sterilní UPW 17,65 µl 10x pufr PCR (1) (15 mM MgCl2 ) 2,5 µl 1x (1,5 mM MgCl2) Směs dNTP (20mM) 0,25 µl 0,2 mM Primer OLI-1 (20 µM) 1,25 µl 1µM Primer Y-2 (20 µM) 1,25 µl 1µM Taq polymerasa (5U/µl)(1) 0,1 µl 0,5 U Množství vzorku 2,0 µl Celkové množství 25 µl
(1) Metoda byla validována použitím Taq polymerázy Perkin
Elmer (AmpliTaq) a Gibco BRL.
1.3. Reakční podmínky PCR
Provede se následující cyklický proces: 1 cyklus: i) 2 minuty při 96 °C (denaturace templátové DNA) 35 cyklů: ii) 20 sekund při 94 °C (denaturace templátové DNA) iii) 20 sekund při 68 °C (hybridizace primerů s templátovou DNA) iv) 30 sekund při 72 °C (syntéza kopie) 1 cyklus: v) 10 minut při 72 °C (závěrečná syntéza) vi) ponechá se při teplotě 4 °C.
Poznámka:
Tento program byl optimalizován pro použití termocykleru
Perkin Elmer 9600. Použití jiných přístrojů může vyžadovat
úpravu jednotlivých kroků cyklu ii), iii) a iv).
1.4. Restrikční enzymová analýza amplikonu.
Produkty PCR vzniklé amplifikací z R. solanacearum DNA
vytvářejí polymorfismus délky restrikčních fragmentů s enzymem
Ava II po inkubaci při teplotě 37 °C.
2. Protokol PCR Pastrika a Maisse (2000)
2.1. Oligonukleotidové primery
Přímý primer Ps-1: 5'-agt cga acg gca gcg ggg g - 3' Reverzní primer Ps-2: 5'-ggg gat ttc aca tcg gtc ttg ca -3'
Očekávaná velikost amplikonu templátové DNA R.
solanacearum DNA = 553 bp.
2.2. Reakční směs PCR
Reagencie Množství v reakci Konečná koncentrace Sterilní UPW 16,025 µl 10x pufr PCR (1) 2,5 µl 1x (1,5 mM MgCl2) BSA (frakce V) (10 %) 0,25 µl 0,1 % Směs dNTP (20mM) 0,125 µl 0,1 mM Primer Ps-1 (10 µM) 0,5 µl 0,2 µM Primer Ps-2 (10 µM) 0,5 µl 0,2 µM Taq polymerasa (5U/µl)(1) 0,1 µl 0,5 U Množství vzorku 5,0 µl Celkové množství 25,0 µl
(1) Metoda byla validována použitím Taq polymerázy Perkin
Elmer (AmpliTaq) a Gibco BRL.
Poznámka:
Původně optimalizovaná pro termocykler MJ Research PTC 200 s
polymerasou Gibco Taq Polymerace. Perkin Elmer AmpliTaq a pufr
mohou být rovněž použity ve stejných koncentracích.
2.3 Reakční podmínky PCR
Provede se následující cyklický proces:
1 cyklus i) 5 minut při 95 °C (denaturace templátové DNA) 35 cyklů: ii) 30 sekund při 95 °C (denaturace templátové DNA) iii) 30 sekund při 68 °C (hybridizace primerů s templátovou DNA) iv) 45 sekund při 72 °C (syntéza kopie) 1 cyklus: v) 5 minut při 72 °C (syntéza extenze) vi) ponechá se při teplotě 4 °C.
Poznámka:
Tento program byl optimalizován pro použití termocykleru MJ
Research PTC 200. Použití jiných přístrojů bude možná
vyžadovat úpravu jednotlivých kroků cyklu ii), iii) a iv).
2.4. Restrikční enzymová analýza amplikonu
Produkty PCR vzniklé amplifikací z R. solanacearum DNA
vytvářejí zřetelný polymorfismus délky restrikčních fragmentů
s enzymem Taq I po inkubační době 30 minut při teplotě 65 °C.
Restrikční fragmenty specifické pro R. solanacearum mají
velikost 457 bp a 96 bp.
3. Protokol pro multiplexní PCR s interní kontrolou
(Pastrik et al., 2002)
3.1. Oligonukleotidové primery
Přímý primer RS-1-F: 5'-ACT AAC GAA GCA GAG ATG CAT TA-3' Reverzní primer RS-1-R: 5'-CCC AGT CAC GGC AGA GAC T-3' Přímý primer NS-5-F: 5'-AAC TTA AAG GAA TTG ACG GAA G-3' Reverzní primerNS-6-R: 5'-GCA TCA CAG ACC TGT TAT TGC CTC-3'
Očekávaná velikost amplikonu templátové DNA R. solanacearum =
718 bp (sada primerů RS).
Očekávaná velikost amplikonu interní kontroly PCR 18S rRNA =
310 bp (sada primerů NS).
3.2. Reakční směs PCR
Reagencie Množství v reakci Konečná koncentrace Sterilní UPW 12,625 µl 10x pufr PCR (1) (15 mM MgCl2) 2,5 µl 1x (1,5 mM MgCl2) BSA (frakce V) (10 %) 0,25 µl 0,1 % Směs dNTP (20mM) 0,125 µl 0,1 mM Primer RS-1-F (10 µM) 2,0 µl 0,8 µM Primer RS-1-R (10 µM) 2,0 µl 0,8 µM Primer NS-S-F (10 µM) (2) 0,15 µl 0,06 µM Primer NS-6-R (10 µM) (2) 0,15 µl 0,06 µM Taq polymeráza (5U/µl)(1) 0,2 µl 1,0 U Množství vzorku 5,0 µl Celkové množství 25,0 µl
-----
(1) Metoda byla validována použitím Taq polymerázy Perkin
Elmer (AmpliTaq) a Gibco BRL.
(2) Koncentrace primerů NS-5-F a NS-6-R byly
optimalizovány pro výkrojky pletiva pupkových částí hlíz
bramboru pomocí homogenizační metody a purifikace DNA podle
Pastrika (2000) (viz 6.1.6.1.a)). Použití extrakční
metody třepáním nebo jiných metod izolace DNA může
vyžadovat nové provedení optimalizace koncentrací reagencií.
3.3. Reakční podmínky PCR
Provede se následující cyklický proces:
1 cyklus: i) 5 minut při 95 °C (denaturace templátové DNA) 35 cyklů: ii) 30 sekund při 95 °C (denaturace templátové DNA) iii) 30 sekund při 58 °C (hybridizace primerů s templátovou DNA) iv) 45 sekund při 72 °C (syntéza kopie) 1 cyklus: v) 5 minut při 72 °C (konečná syntéza) vi) nechá se při teplotě 4 °C.
Poznámka:
Tento program byl optimalizován pro použití termocykleru MJ
Research PTC 200. Použití jiných přístrojů může vyžadovat
úpravu jednotlivých kroků cyklu ii), iii) a iv).
3.4. Restrikční enzymová analýza amplikonu
Produkty PCR vzniklé amplifikací z DNA R. solanacearum
vytvářejí zřetelný polymorfismus délky restrikčních fragmentů
s enzymem Bsm I nebo Isoschizomere (např. Mva 1269 I) po
inkubační době 30 minut při teplotě 65 °C.
4. Protokol PCR specifický pro biovar R. solanacearum
(Pastrik et al, 2001)
4.1. Oligonukleotidové primery
Přímý primer Rs-1-F: 5'-ACT AAC GAA GCA GAG ATG CAT TA-3' Reverzní primer Rs-1-R: 5'-CCC AGT CAC GGC AGA GAC T-3' Reverzní primer Rs-3-R: 5'-TTC ACG GCA AGA TCG CTC-3' Očekávaná velikost amplikonu templátové DNA R. solanacearum: s Rs-1-F/Rs-1-R = 718 bp s Rs-1-F/Rs-3-R = 716 bp
4.2. Reakční směs PCR
a) Protokol PCR specifický pro biovar 1
Reagencie Množství v reakci Konečná koncentrace 0Sterilní UPW 12,925 µl 10x pufr PCR (1) 2,5 µl 1x (1,5 mM MgCl2) BSA (frakce V) (10 %) 0,25 µl 0,1 % Směs dNTP (20mM) 0,125 µl 0,1 mM Primer Rs-1-F (10 µM) 2,0 µl 0,8 µM Primer Rs-1-R (10 µM) 2,0 µl 0,8 µM Taq polymeráza (5U/µl) (1) 0,2 µl 1,0 U Množství vzorku 5,0 µl Celkové množství 25,0 µl
(1) Metoda byla validována použitím Taq polymerázy Perkin
Elmer (AmpliTaq) a Gibco BRL.
b) Protokol PCR specifický pro Biovar 3/4/5
Reagencie Množství v reakci Konečná koncentrace Sterilní UPW 14,925 µl 10x pufr PCR (1) 2,5 µl 1x (1,5 mM MgCl2) BSA (frakce V) (10 %) 0,25 µl 0,1 % Směs dNTP (20mM) 0,125 µl 0,1 mM Primer Rs-1-F (10 µM) 1,0 µl 0,4 µM Primer Rs-3-R (10 µM) 1,0 µl 0,4 µM Taq polymeráza (5U/µl)(1)0,2 µl 1,0 U Množství vzorku 5,0 µl Celkové množství 25,0 µl
----
(1) Metoda byla validována použitím Taq polymerázy Perkin Elmer
(AmpliTaq) a Gibco BRL.
4.3. Reakční podmínky PCR
Provede se následující cyklický proces pro obě reakce
specifické pro biovary 1/2- a biovary 3/4/5:
1 cyklus: i) 5 minut při 95 °C (denaturace templátové DNA) 35 cyklů: ii) 30 sekund při 95 °C (denaturace templátové DNA) iii) 30 sekund při 58 °C (hybridizace primerů s templátovou DNA) iv) 45 sekund při 72 °C (syntéza kopie) 1 cyklus: v) 5 minut při 72 °C (konečná syntéza) vi) ponechá se při teplotě 4 °C.
Poznámka:
Tento program byl optimalizován pro použití termocykleru MJ
Research PTC 200. Použití jiných přístrojů může vyžadovat
úpravu jednotlivých kroků cyklu ii), iii) a iv).
4.4. Restrikční enzymová analýza amplikonu.
Produkty PCR vzniklé amplifikací DNA R. solanacearum pomocí
primerů Rs-1-F a Rs-1-R vytvářejí zřetelný polymorfismus délky
restrikčních fragmentů s enzymem Bsm I nebo Isoschizomere
(např. Mva 1269 I) po inkubační době 30 minut při teplotě 65
°C. Produkty PCR vzniklé amplifikací z DNA R. solanacearum
pomocí primerů Rs-1-F a Rs-3-R nemají žádná restrikční místa.
5. Příprava nanášecího pufru
5.1. Bromfenolová modř (10 % zásobní roztok)
Bromfenolová modř 5 g Destilovaná (redestilovaná) voda 50 ml
5.2. Nanášecí pufr
Glycerol (86 %) 3,5 ml Bromfenolová modř (5,1) 300 µl Destilovaná (redestilovaná) voda (bidestilát) 6,2 ml
6. Pufr 10x TRIS-acetát-EDTA (TAE), pH 8,0
TRIS 48,4 g Ledová kyselina octová 11,42 ml EDTA (sodná sůl) 3,72 g Destilovaná voda 1,00 l
Před použitím se zředí na 1X.
Také komerčně dostupné (např. Invitrogen nebo rovnocenné).
Dodatek 7
Validovaná činidla pro FISH test
1. Oligosondy
Sonda specifická pro R. solanacearum OLI-1-CY3: 5'-ggc agg tag
caa gct acc ccc-3'
Nespecifická eubakteriální sonda EUB-338-FITC: 5'-gct gcc tcc
cgt agg agt-3'
2. Fixační roztok
[UPOZORNĚNÍ: FIXAČNÍ ROZTOK OBSAHUJE PARAFORMALDEHYD, KTERÝ
JE TOXICKÝ. POUŽÍT RUKAVICE A NEVDECHNOUT. DOPORUČUJE SE
PRACOVAT V DIGESTOŘI.]
i) Zahřeje se 9 ml molekulárně čisté vody (např. Ultra
pure water = (UPW)) na teplotu přibližně 60 °C a přidá se 0,4
g paraformaldehydu. Paraformaldehyd se rozpustí po přidání 5
kapek 1N NaOH a zamíchání magnetickým míchadlem.
ii) Upraví se pH na 7,0 přidáním 1ml fosfátového pufru 0,1
M (PB; pH 7,0) a 5 kapek HCl 1N. Zkontroluje se pH indikačním
proužkem a v případě potřeby se upraví pomocí HCl nebo NaOH.
[UPOZORNĚNÍ: V ROZTOCÍCH S PARAFORMALEDHYDEM NEPOUŽÍVAT MĚŘIČ
PH!]
iii) Přefiltruje se roztok přes membránový filtr 0,22 µm a
skladuje se chráněný před prachem při teplotě 4 °C do dalšího
použití.
3. 3x Hybmix
NaCl 2,7 M Tris-HCl 60 mM (pH 7,4)
EDTA (sterilizovaný přes filtr a autoklávovaný) 15 mM
Zředí se až 1x, podle potřeby.
4. Hybridizační roztok
1x Hybmix Sodium dodecyl sulfát (SDS) 0,01 % Formamid 30 % Sonda EUB 338 5 ng/µl Sonda OLI-1 nebo OLI2 5 ng/µl
Připraví se množství hybridizačního roztoku podle výpočtů v
tabulce 1. Pro každé sklíčko (obsahující dvojmo 2 různé
vzorky) je třeba 90 µl hybridizačního roztoku.UPOZORNĚNÍ:
FORMAMID JE VELMI JEDOVATÝ, NUTNO POUŽÍVAT RUKAVICE A UČINIT
POTŘEBNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ!
Tabulka 1. Doporučená množství pro přípravu hybridizační směsi ------------------------------ ---------------------------------------- Počet sklíček 1 4 6 8 10 ------------------------------ ---------------------------------------- Sterilní ultra čistá voda 23,1 92,4 138,6 184,8 231,0 3 x Hybmix 30,0 120,0 180,0 240,0 300,0 1 % SDS 0,9 3,6 5,4 7,2 9,0 Formamid 27,0 108,0 162,0 216,0 270,0 Sonda EUB 338 (100 ng/µl) 4,5 18,0 27,0 36,0 45,0 Sonda OLI-1 nebo OLI2 (100 ng/µl)4,5 18,0 27,0 36,0 45,0 ------------------------------ ---------------------------------------- Celkové množství 90,0 360,0 540,0 720,0 900,0 ------------------------------ ----------------------------------------
Poznámka:
Všechny roztoky obsahující světlocitlivé oligosondy se
uchovávají v temnu při teplotě - 20 °C. Během použití se
chrání před přímým slunečním zářením nebo elektrickým světlem.
5. 0,1M fosfátový pufr, pH 7,0
Na2HPO 48,52 g KH2PO45,44 g Destilovaná voda 1,00 l
Rozpustí se složky, zkontroluje pH a sterilizuje
autoklávováním při teplotě 121 °C po dobu 15 minut.
Dodatek 8
Pěstování lilku a rajčete
Vysejí se semena rajčete (Lycopersicon esculentum) nebo lilku
(Solanum melongena) do pasterizovaného výsevního substrátu.
Sazeničky s plně rozvinutými děložními lístky (10 až 14 dní)
se přesadí do pasterizovaného pěstebního substrátu.
Rostliny lilku a rajčete by se měly pěstovat ve skleníku za
následujících podmínek:
Délka dne: 14 hodin nebo přirozená délka dne, pokud je delší; Teplota: den: 21 až 24 °C, noc: 14 až 18 °C.
Vhodná odrůda lilku vejcoplodého: "Black Beauty"
Vhodná odrůda rajčete: "Moneymaker"
Dodavatelé: viz internetová stránka
http://forum.europa.eu.int/Public/irc/sanco/Home/main.
LITERATURA
1. Amann, R.I., L. Krumholz and D.A. Stahl. 1990.
Fluorescent-oligonucleotide probing of whole cells for
determinative, phylogenetic and environmental studies in
microbiology. J. Bacteriol. 172: 762-770.
2. Anon. 1998. Council Directive 98/57/EC of 20 July 1998
on the control of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et
al. Official Journal of the European Communities L235, 1-39.
3. Boudazin, G., A.C. Le Roux, K. Josi, P. Labarre and B.
Jouan. 1999. Design of division specific primers of Ralstonia
solanacearum and application to the identification of European
isolates. European Journal of Plant Pathology 105;373-380.
4. Caruso, P., Gorris, M.T., Cambra, M., Palomo, J.L.,
Collar, J and Lopez, M.M. 2002. Enrichment Double-Antibody
Sandwich Indirect Enzyme-Linked Immunosorbent Assay That Uses
a Specific Monoclonal Antibody for sensitive Detection of
Ralstonia solanacearum in Asymptomatic Potato Tubers. Applied
and Environmental Microbiology, 68, 3634-3638.
5. Cook, D., Barlow, E. and Sequeira, L. 1989. Genetic
diversity of Pseudomonas solanacearum: detection of
restriction fragment length polymorphisms with DNA probes that
specify virulence and the hypersensitive response. Molecular
Plant-Microbe Interactions 1:113-121.
6. Elphinstone, J.G., Hennessy, J., Wilson, J.K. and
Stead, D.E. 1996. Sensitivity of detection of Ralstonia
solanacearum in potato tuber extracts. EPPO Bulletin 26; 663-
678.
7. Englebrecht, M.C. (1994) Modification of a semi-selective medium for the
isolation and quantification of
Pseudomonas solanacearum. In: A.C. Hayward (ed.) Bacterial
Wilt Newsletter 10, 3-5. Australian Centre for International
Agricultural Research, Canberra, Australia.
8. Hayward, A.C. 1964. Characteristics of Pseudomonas
solanacearum. Journal of Applied Bacteriology 27; 265-277.
9. Hayward, A.C., El-Nashaar, H.M., Nydegger, U. and De
Lindo, L. 1990. Variation in nitrate metabolism in biovars of
Pseudomonas solanacearum. Journal of Applied Bacteriology 69;
269-280.
10. Ito, S., Y. Ushijima, T. Fujii, S. Tanaka, M. Kameya-
Iwaki, S. Yoshiwara and F. Kishi. 1998. Detection of viable
cells of Ralstonia solanacearum in soil using a semi-selective
medium and a PCR technique. J. Phytopathology 146; 379-384.
11. Janse, J.D. (1988) A detection method for Pseudomonas
solanacearum in symptomless potato tubers and some data on its
sensitivity and specificity. Bulletin OEPP/EPPO Bulletin 18,
343-351.
12. Janse, J.D. 1991. Infra- and intra-specific
classification of Pseudomonas solanacaerum strains using whole
cell fatty-acid analysis. Systematic and Applied Microbiology
14; 335-345.
13. Kelman, A. 1954. The relationship of pathogenicity of
Pseudomonas solanacearum to colony appearance on a tetrazolium
medium. Phytopathology 44; 693-695.
14. Klement Z.; Rudolph, K and D.C. Sands, 1990. Methods
in Phytobacteriology. Akadémiai Kiadó, Budapest, 568 pp.
15. Lelliott, R.A. and Stead, D.E. 1987. Methods for the
diagnosis of bacterial diseases of plants. Blackwell
scientific Publications Ltd., Oxford. 216 pp.
16. Lopez, M.M., Gorris, M.T., Llop, P., Cubero, J.,
Vicedo, B., Cambra, M., 1997. Selective enrichment improves
selective isolation, serological and molecular detection of
plant pathogenic bacteria. In: H.W. Dehne et al., (eds).
Klewer Academic Publishers. pp. 117-121.
17. Louws, F.J., Fulbright, D.W., Stephens, C.T. and De
Bruijn, F.J., 1994. Specific genomic fingerprints of
phytopathogenic Xanthomonas and Pseudomonas pathovars and
strains generated with repetitive sequences and PCR. Applied
and Environmental Microbiology, 60, 2286-2295.
18. Louws, F.J., Fulbright, D.W., Stephens, C.T. and De
Bruijn, F.J. 1995. Differentiation of genomic structure by rep-
PCR fingerprinting to rapidly classify Xanthomonas campestris
pv. vesicatoria. Phytopathology 85; 528-536.
20. Pastrik, K.H. and Maiss, E. 2000. Detection of R.
solanacearum in potato tubers by polymerase chain reaction. J.
Phytopathology 148; 619-626.
19. Opina, N., F. Tavner, G. Holloway, J.-F Wang, T.-H Li,
R. Maghirang, M. Fegan, A.C. Hayward, V. Krishnapillai, W.F.
Hong, B.W. Holloway, J.N. Timmis. 1997. A novel method for
development of species and strain-specific DNA probes and PCR
primers for identifying Burkholderia solanacearum (formerly
Pseudomonas solanacearum). As Pac. J. Mol. Biol. Biotechnol.
5; 19-33.
21. Pastrik, K.H., Elphinstone, J.G. and Pukall, R. 2002.
Sequence analysis and detection of Ralstonia solanacearum by
multiplex PCR amplification of 16S-23S ribosomal intergenic
spacer region with internal positive control. European Journal
of Plant Pathology 108, 831-842.
22. Robinson-Smith, A., Jones, P., Elphinstone, J.G. and
Forde, S.M.D. (1995) Production of antibodies to Pseudomonas
solanacearum, the causative agent of bacterial wilt. Food and
Agricultural Immunology 7, 67-79.
23. Schaad, W. 2001. Laboratory guide for identification
of plant pathogenic bacteria. Schaad [Hrsg.]. - 3. ed.; St.
Paul, Minnesota: 373 pp.
24. Seal, S.E., L.A. Jackson, J.P.W. Young, and M.J.
Daniels. 1993. Detection of Pseudomonas solanacearum,
Pseudomonas syzygii, Pseudomonas pickettii and Blood Disease
Bacterium by partial 16S rRNA sequencing: construction of
oligonucleotide primers for sensitive detection by polymerase
chain reaction. J. Gen. Microbiol. 139: 1587-1594.
25. Smith, J.J., Offord, L.C., Holderness, M. and Saddler,
G.S. 1995. Genetic diversity of Burkholderia solanacearum
(synonym Pseudomonas solanacearum) race 3 in Kenya. Applied
and Environmental Microbiology 61; 4262-4268.
26. Stead, D.E. 1992. Grouping of plant pathogenic and
some other Pseudomonas spp. using cellular fatty-acid
profiles. International Journal of Systematic Bacteriology 42;
281-295.
27. Taghavi, M., Hayward, A.C., Sly, L.I., Fegan, M. 1996.
Analysiss of the phylogenetic relationships of strains of
Burkholderia solanacearum, Pseudomonas syzygii, and the blood
disease bacterium of banana based on 16S rRNA gene sequences.
International Journal of Systematic Bacteriology 46; 10-15.
28. Van Der Wolf, J.M., Bonants, P.J.M., Smith, J.J.,
Hagenaar, M., Nijhuis, E., Van Beckhoven, J.R.C., Saddler,
G.S., Trigalet, A., Feuillade, R. 1998. Genetic diversity of
Ralstonia solanacearum Race 3 in Western Europe as determined
by AFLP, RC-PFGE and rep-PCR. In: Prior, P., Allen, C. and
Elphinstone, J. (eds.) Bacterial wilt disease: Molecular and
Ecological Aspects. Springer (Berlin) pp. 44-49.
29. Weller, S.A., Elphinstone, J.G., Smith, N., Stead,
D.E. and Boonham, N. 1999. Detection of Ralstonia solanacearum
strains using an automated and quantitative flourogenic 5'
nuclease TaqMan assay. Applied and Environmental Microbiology
66; 2853-2858.
30. Wullings, B.A., A.R. van Beuningen, J.D. Janse and
A.D.L. Akkermans. 1998. Detection of R. solanacearum, which
causes brown rot of potato, by fluorescent in situ
hybridization with 23s rRNA-targeted probes. Appl. Environ.
Microbiol. 64: 4546-4554.".
11. V příloze č. 2 části A se v nadpise a v první
větě slova „odst. 12“ nahrazují slovy „odst. 11“.
12. V příloze č. 2 části A písm. a) poznámka pod
čarou č. 1 zní:
„1) § 2 odst. 1 písm. b) zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do
oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
13. V příloze č. 2 části A písm. a) se za první odrážku
vkládá nová odrážka, která zní:
„– celková plocha pěstování sadbových a ostatních
brambor v hektarech,“.
14. V příloze č. 2 části A písm. a) čtvrté odrážce se
slova „a hmotnost (v tunách)“ zrušují.
15. V příloze č. 2 části A písm. c) třetí odrážce se
slova „– pro hnědou hnilobu“ zrušují.
16. V příloze č. 2 část B zní:
„B. Uchování testovaných vzorků a partií a dokladování testování
1. Vznikne-li podezření z výskytu původce kroužkovitosti nebo
hnědé hniloby na
základě pozitivního výsledku testování provedeného postupy podle přílohy č. 1,
musí být až do potvrzení nebo vyvrácení tohoto
výsledku dalším postupem podle přílohy č. 1 uchovány a vhodným způsobem konzervovány:
- celá partie rostlin, z níž byl odebrán vzorek, nebo část této
partie v původním obalu s etiketou, je-li to možné,
- všechny hlízy a pokud možno i rostliny odebraného vzorku,
- jakýkoliv zbývající extrakt a dodatečně připravený materiál pro
screeningový(é) test(y), např. sklíčka pro imunofluorescenční test, a
- všechny příslušné podklady
Uchování hlíz umožní případné testování odrůdové pravosti anebo použít
jinou metodu testování.
2. V případě potvrzení výskytu původce kroužkovitosti
nebo hnědé hniloby musí být
minimálně po dobu jednoho měsíce od úředního oznámení výsledku
testu způsobem stanoveným v § 5 odst. 3 uchovány a vhodným
způsobem konzervovány:
- materiál specifikovaný v bodě 1,
- vzorek infikovaných rostlin lilku vejcoplodého nebo rajčete
naočkovaných extraktem z hlíz nebo rostlin (v případě hnědé hniloby, kde je to vhodné),
a
- izolovaná kultura původce kroužkovitosti nebo hnědé hniloby.“.
17. V příloze č. 3 bodu 1 pátá odrážka zní:
„– na němž byla k závlaze nebo postřiku použita povrchová
voda ze zdroje, u něhož bylo potvrzeno, že je
zamořen původcem hnědé hniloby nebo který je ze
zamoření původcem hnědé hniloby podezřelý,“.
18. V příloze č. 3 bodu 2 první odrážce se slovo
„označené“ nahrazuje slovem „označeném“.
19. V příloze č. 3 bodu 2 páté a šesté odrážce se
slovo „objekty“ nahrazuje slovem „předměty“.
20. V příloze č. 3 bodu 2 šesté odrážce se slova
„bodě 3 přílohy č. 4“ nahrazují slovy „příloze č. 6,“.
21. V příloze č. 3 bodu 2 sedmá odrážka zní:
„– hostitelské rostliny, které mají na základě testování
podle § 6 stejný klonový původ jako hostitelské rostliny
označené za zamořené podle § 5 odst. 1 písm. a),
a u kterých rostlinolékařská správa na základě odborného
šetření podle § 76 odst. 2 zákona označí vzhledem
ke klonové souvislosti zamoření za pravděpodobné,
a to včetně rostlin testovaných s negativním výsledkem;
v případě pochybností o identitě zamořených
a klonově příbuzných hostitelských rostlin rostlinolékařská
správa určí testování odrůdové pravosti,“.
22. V příloze č. 3 bodu 2 desáté odrážce se za
slovo „rostliny“ vkládají slova „původce hnědé hniloby“.
23. V příloze č. 3 bodu 3 čtvrté odrážce se slovo
„zaplaveno“ nahrazuje slovem „zaplaveny“.
24. V příloze č. 3 bodu 3 páté odrážce se slova
„každá jednotlivá“ nahrazují slovy „každou jednotlivou“
a na konci odrážky se tečka nahrazuje čárkou.
25. V příloze č. 3 bodu 3 se za pátou odrážku
doplňuje nová odrážka, která zní:
„– vodní objekty, které jsou spojeny s povrchovou vodou
označenou podle § 5 odst. 2 písm. b) za zamořenou
původcem hnědé hniloby, s přihlédnutím ke
směru toku a množství průtoku této vody a k planě
rostoucím hostitelským rostlinám původce hnědé hniloby
z čeledi lilkovitých.“.
26. V příloze č. 3 bod 4 zní:
"4. Náležitosti oznámení potvrzeného výskytu původce
kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby podle § 5 odst. 3.
4.1. Bezprostředně po potvrzení přítomnosti původce
kroužkovitosti nebo hnědé hniloby laboratorními testy za
použití metod stanovených v příloze č. 1 se oznámí Komisi a
členským státům alespoň:
- u bramboru název odrůdy příslušné partie, druh dodávky
(konzumní, sadba atd.), u sadby kategorie rozmnožovacího
materiálu,
- u rajčete název odrůdy příslušné partie a případně kategorie
rozmnožovacího materiálu.
Aniž jsou dotčeny požadavky na oznámení podezření z výskytu
původce kroužkovitosti nebo hnědé hniloby podle § 4 odst. 4,
pokud je potvrzen výskyt v partii bramboru nebo rajčete
původem z jiného členského státu(jiných členských států) nebo
hrozí riziko zamoření bramboru nebo rajčete v jiném členském
státu(jiných členských státech), musí být neprodleně oznámeny
dotčenému státu(dotčeným státům) informace nezbytné ke splnění
opatření dle § 5 odst. 4, zejména:
- název odrůdy příslušné partie bramboru nebo rajčete,
- název a adresa odesílatele a příjemce partie,
- datum doručení a množství doručené partie,
- identifikace příslušného rostlinolékařského osvědčení podle
§ 21 odst. 1 písm. d) zákona, popřípadě kopie nebo číslo
rostlinolékařského pasu, nebo registrační číslo pěstitele nebo
obchodníka a kopie dodacího listu.
4.2. Po ukončení všech šetření se oznámí:
- datum potvrzení zamoření,
- stručný popis šetření provedeného k zjištění zdroje a
možného rozšíření zamoření, včetně rozsahu provedeného odběru
vzorků,
- informace o zjištěném nebo předpokládaném zdroji(zdrojích)
zamoření,
- podrobnosti o rozsahu zamoření, včetně počtu míst produkce a
počtu partií s uvedením odrůdy a u sadbových brambor kategorie
rozmnožovacího materiálu,
- podrobnosti o vymezeném karanténním území a bezpečnostní
zóně, včetně počtu míst produkce, která nebyla označena jako
zamořená, ale nacházejí se v karanténním území nebo v
bezpečnostní zóně,
- v případě původce hnědé hniloby podrobnosti o určení vodního
zdroje, včetně názvu a umístění vodního objektu a rozsahu
označení oblasti se zákazem zavlažování;
- pro každou zásilku nebo partii rostlin rajčete označenou za
zamořenou, příslušné rostlinolékařské osvědčení podle § 21
odst. 1 písm. d) zákona a číslo rostlinolékařského pasu;
- další informace související s potvrzeným(i) zdrojem(zdroji)
zamoření, které si Komise případně vyžádá.".
27. V příloze č. 4 bodu 1 písm. a) se slova „pro
hlízy napadené původcem hnědé hniloby“ zrušují a za
slovo „nebo“ se vkládají slova „v případě hlíz napadených
původcem hnědé hniloby“.
28. V příloze č. 4 bodu 1 písm. c) se za slova
„funguje systém“ vkládají slova „očisty a“ a za slovo
„zneškodňování“ slova „nebo likvidaci“.
29. V příloze č. 4 bodu 1 písm. e) se slova „a při
kterém“ nahrazují slovy „ , pokud bylo prokázáno, že“
a na konci se tečka nahrazuje čárkou.
30. V příloze č. 4 bodu 1 se na konci tečka nahrazuje
čárkou a doplňuje se písmeno f), které včetně
poznámky pod čarou č. 1 zní:
„f) spálení s přihlédnutím ke zvláštnímu zákonu1).
1) Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých
dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění
pozdějších předpisů.“.
Dosavadní poznámka pod čarou č. 1 se označuje jako
poznámka pod čarou č. 3.
31. V příloze č. 4 bodu 1 text za písmenem f) zní:
„Při likvidaci jakéhokoliv odpadu souvisejícího s výše
uvedenými možnostmi nebo vzniklého z výše uvedených
možností musí být splněny požadavky na zneškodňování
odpadů stanovené v příloze č. 5.
Opatření pod písmenem a) je možné použít k naložení
s partií označenou jako zamořená jen v případě, kdy
nebylo možné zcela využít postup v písmenech b)
až e). Opatření nařízená v souladu s písmeny d) a e)
sděluje rostlinolékařská správa neprodleně Komisi
a ostatním členským státům. Pokud má být opatření
pod písmeny a) až e) provedeno na území jiného členského
státu, povinnná osoba o tom informuje rostlinolékařskou
správu, která tuto informaci sdělí úřední
organizaci rostlinolékařské péče příslušného členského
státu.“.
32. V příloze č. 4 bodu 2 písm. a) se za slovy
„konzumní brambory“ vkládají slova „ , v místě
s vhodným zařízením na likvidaci odpadu dle požadavků
stanovených v příloze č. 5“.
33. V příloze č. 4 bodu 2 písmeno e) včetně poznámky
pod čarou č. 2 zní:
e) v případě původce kroužkovitosti a rozmnožovacího
materiálu bramboru výsadba hlíz v karanténním
území vymezeném podle § 5 odst. 1 písm. c) za podmínek,
že:
– hlízy byly v tomto karanténním území vypěstovány
a bylo prokázáno, že nedošlo k jejich bezprostřednímu
kontaktu s hlízami partie označené za zamořenou,
– se karanténní území nenachází v uzavřené pěstební
oblasti pro výrobu rozmnožovacího materiálu bramboru
podle zvláštního zákona2),
– porost bude rostlinolékařskou správou kontrolován
a testován dle přílohy č. 1 na výskyt původce kroužkovitosti,
– hlízy sklizené z příslušného porostu budou použity
pouze způsobem podle písmene b) popř. d), pokud
nepůjde o hlízy z partie označené za zamořenou,
2) § 7 odst. 4 zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu
osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů,
ve znění pozdějších předpisů.“.
Dosavadní písmeno e) se označuje jako písmeno f).
Dosavadní poznámka pod čarou č. 2 se označuje jako
poznámka pod čarou č. 5.
34. V příloze č. 4 bodu 2 text za písmenem f) zní:
„Při likvidaci jakéhokoliv odpadu souvisejícího s výše
uvedenými možnostmi nebo vzniklého z výše uvedených
možností musí být splněny požadavky na zneškodňování
odpadů stanovené v příloze č. 5.
Opatření nařízená v souladu s písmeny d), e) a f) sděluje
rostlinolékařská správa neprodleně Komisi a ostatním
členským státům. Pokud má být opatření pod písmeny
a) až d) provedeno na území jiného členského
státu, povinná osoba o tom v předstihu informuje rostlinolékařskou
správu, která tuto informaci sdělí úřední
organizaci rostlinolékařské péče příslušného členského
státu tak, aby bylo možno zajistit úřední kontrolu nad
plněním nařízeného opatření.“.
35. V příloze č. 4 bodu 4.1.1. písmena a) až c)
včetně poznámek pod čarou č. 3 a 4 znějí:
„a) nesmí po dobu tří vegetačních období následujících po roce
potvrzení výskytu původce kroužkovitosti pěstovat brambor včetně osiva, a musí
systematicky vyhledávat a likvidovat planě rostoucí rostliny
bramboru a ostatní planě rostoucí hostitelské rostliny původce kroužkovitosti
(§ 76 odst.1 písm. a) bod 2. zákona)
nebo
musí tento pozemek po čtyři vegetační období udržovat jako černý
úhor nebo jej po prvním roce černého úhoru na dobu tří vegetačních
období zatravnit nebo osít jetelem, jetelotrávou,
vojtěškou nebo vojtěškotrávou a porost na něm udržovat sekáním jako co
nejnižší strniště, či intenzivně spásat, a musí na něm vyhledávat a odstraňovat planě
rostoucí rostliny bramboru a ostatní planě rostoucí hostitelské rostliny
původce kroužkovitosti (§ 76 odst.1 písm. a) bod 2. zákona);
b) smí pěstovat brambor v prvém roce, který následuje po splnění
ustanovení uvedených pod písm. a), ale jen s podmínkou, že
- během předcházejících dvou let bylo na základě písemné žádosti
uživatele pozemku rostlinolékařskou správou ověřeno, že pozemek
byl shledán prostým planě rostoucích rostlin bramboru a ostatních planě
rostoucích hostitelských rostlin původce kroužkovitosti,
- k výsadbě bude použit rozmnožovací materiál
3)
nebo
farmářská sadba4)
vypěstovaná pod kontrolou rostlinolékařské správy
a testovaná dle přílohy č. 1 na výskyt původce kroužkovitosti s výsledkem negativním,
a- sklizeň bude určena pouze ke konzumním účelům nebo
k průmyslovému zpracování (§ 76 odst.1 písm. a) bod 1. zákona)
c) po splnění ostatních mimořádných rostlinolékařských
opatření nařízených v karanténním území podle bodu 4 smí v dalším
sklizňovém období následujícím po příslušném rotačním cyklu, který
musí činit nejméně 2 roky, pěstovat brambory na sadbu nebo na konzum
s podmínkou, že rostlinolékařská správa provede vymezovací průzkum
výskytu původce kroužkovitosti podle § 3 odst. 3, k výsadbě bude
použit rozmnožovací materiál
3)
nebo
farmářská sadba4)
vypěstovaná pod kontrolou
rostlinolékařské správy a testovaná dle přílohy č. 1 na výskyt
původce kroužkovitosti s výsledkem negativním, a sklizené hlízy budou
testovány dle přílohy č. 1 na výskyt původce kroužkovitosti.3) § 2 odst. 1 písm. b) zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do
oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
4) § 19a zákona č. 408/2000 Sb., o ochraně práv k odrůdám
rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu
a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů,
(zákon o ochraně práv k odrůdám), ve znění pozdějších
předpisů.“.
36. V příloze č. 4 bodu 4.1.4. se na konci před
středník vkládají slova „a sklizené brambory musí být
testovány postupem podle přílohy č. 1 [§ 76 odst. 1
písm. d) zákona]“.
37. V příloze č. 4 bodu 4.1.5. se slovo „manipulace“
nahrazuje slovem „manipulaci“, slovo „materiálu1)“
slovem „materiálu3)“ a za slova „materiálu3)
bramboru“ se vkládají slova „a farmářské sadby4) vypěstované
pod kontrolou rostlinolékařské správy a testované
dle prílohy č. 1 na výskyt původce kroužkovitosti
s výsledkem negativním“.
38. V příloze č. 4 bodu 4.1.6. druhá odrážka zní:
„– provádět očistu strojů, dopravních prostředků, skladovacích
prostor, třídicích linek, obalů, palet a jiných
předmětů po každém použití při výrobě hlíz bramboru
po dobu stanovenou rostlinolékařskou správou [§ 76
odst. 1 písm. a) bod 2. zákona]; očista strojů se provádí
po ukončení jejich práce na jednom pozemku s alespoň
jedním porostem bramboru, očista skladovacích prostorů,
obalů, palet, třídiček, dopravních prostředků a jiných
předmětů vždy po vyskladnění jedné partie nebo
ukončení práce s jednou partií;“.
39. V příloze č. 4 bodu 4.1.7. se slovo „materiál1)“
nahrazuje slovem „materiál3)“ a za slovo „materiál3)“ se
vkládají slova „nebo farmářská sadba4) vypěstovaná
pod kontrolou rostlinolékařské správy a testovaná dle
přílohy č. 1 na výskyt původce kroužkovitosti s výsledkem
negativním,“.
40. V příloze č. 4 bodu 4.2. písm. a) se za slovo
„brambor,“ vkládají slova „včetně osiva,“ a slovo „dezinfekce“
se nahrazuje slovem „dezinfekci“.
41. V příloze č. 4 bodu 4.5. písmeno b) zní:
„b) musí zabezpečit oddělenou manipulaci a oddělené
skladování rozmnožovacího materiálu bramboru3)
a farmářské sadby4) vypěstované pod kontrolou rostlinolékařské
správy a testované dle přílohy č. 1 na výskyt
původce kroužkovitosti s výsledkem negativním
od ostatních rostlin bramboru [§ 76 odst. 1 písm. a)
bod 1. zákona];“.
42. V příloze č. 4 bodu 4.5. písm. c) se slovo „materiál1)“
nahrazuje slovem „materiál3)“ a za slovo „materiál3)“
se vkládají slova „nebo farmářskou sadbu4) vypěstovanou
pod kontrolou rostlinolékařské správy
a testovanou dle přílohy č. 1 na výskyt původce kroužkovitosti
s výsledkem negativním“.
43. V příloze č. 4 bodu 5.2.1. písm. a) se za slova
„hnědé hniloby“ vkládají slova „včetně osiva bramboru
a rajčete,“ a slova „její přenos“ se nahrazují slovy „jeho
přenos“.
44. V příloze č. 4 bodu 5.2.1. písmena c) a d) znějí:
„c) smí v případě režimu podle písmene a) pěstovat
brambor nebo rajče v prvním vegetačním období, které
následuje po splnění ustanovení uvedených pod písmenem
a), ale jen s podmínkou, že
– během předcházejících dvou let bylo na základě písemné
žádosti uživatele pozemku rostlinolékařskou
správou ověřeno, že pozemek byl shledán prostým
planě rostoucích rostlin bramboru, rajčete a jiných
hostitelských rostlin, včetně plevelů z čeledi lilkovitých,
a
– v případě pěstování brambor bude k výsadbě použit
rozmnožovací materiál3), a
– sklizeň bude určena pouze ke konzumním účelům
nebo k průmyslovému zpracování,
– v případě bramboru a rajčete budou sklizené bramborové
hlízy či rostliny rajčete testovány postupem
podle přílohy č. 1;
následně smí pěstovat brambor nebo rajče až po uplynutí
vhodné rotace plodin stanovené rostlinolékařskou
správou a v případě pěstování brambor musí k výsadbě
použit rozmnožovací materiál3), a sklizeň musí být
určena pouze ke konzumním účelům nebo k průmyslovému
zpracování, pro případné pěstování sadbových
brambor musí být předem proveden vymezovací průzkum
výskytu původce hnědé hniloby podle § 3 odst. 3
[§ 76 odst. 1 písm. a) bod 1. zákona];
d) smí v případě režimu podle písmene b) pěstovat
brambor nebo rajče v prvním vegetačním období, které
následuje po splnění ustanovení uvedených pod písmenem
b), ale jen s podmínkou, že
– během předcházejících dvou let bylo na základě písemné
žádosti uživatele pozemku rostlinolékařskou
správou ověřeno, že pozemek byl shledán prostým
planě rostoucích rostlin bramboru, rajčete a jiných
hostitelských rostlin původce hnědé hniloby, včetně
plevelů z čeledi lilkovitých, a
– v případě pěstování brambor bude k výsadbě použit
rozmnožovací materiál3), a
– brambory mohou být pěstovány pro sadbové nebo
konzumní účely nebo k průmyslovému zpracování,
a v případě bramboru a rajčete budou sklizené bramborové
hlízy, případně rostliny rajčete, testovány
postupem podle přílohy č. 1 [§ 76 odst. 1 písm. a)
bod 1. zákona];“.
45. V příloze č. 4 bodu 5.2.1. písm. e) se slova „a
po uplynutí odpovídajícího rotačního cyklu“ zrušují,
slovo „materiál2)“ se nahrazuje slovem „materiál3)“
a slovo „zákona2)“ slovem „zákona5)“; poznámka
pod čarou č. 5 zní:
„5) § 6 zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva
a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů,
ve znění pozdějších předpisů.“.
46. V příloze č. 4 bodu 5.2.2. písm. a) se za slova
„hostitelské rostliny původce hnědé hniloby“ vkládají
slova „ , včetně osiva bramboru a rajčete,“, na konci
písm. a) se vkládá čárka a slovo „nebo“ a vkládají se
dvě nové odrážky, které včetně poznámky pod čarou
č. 6 znějí:
„– smí pěstovat brambor za podmínky, že k výsadbě
bude použit pouze rozmnožovací materiál3), který
byl úředně uznán podle zvláštního zákona5), a produkce
bude určena výlučně pro konzumní účely
nebo k průmyslovému zpracování [§ 76 odst. 1
písm. a) bod 2. zákona],
– smí pěstovat rajče pouze z osiva, které odpovídá požadavkům
podle zvláštního právního předpisu6), a to
pouze pro produkci plodů [§ 76 odst. 1 písm. a)
bod 2. zákona];
6) Příloha č. 4 vyhlášky č. 215/2008 Sb., o opatřeních proti
zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů rostlin a rostlinných
produktů.“.
47. V příloze č. 4 bodu 5.2.2. písmeno b) zní:
„b) smí po dobu dvou let následujících po roce provedení
opatření podle písmene a)
– k pěstování bramboru používat jen rozmnožovací
materiál3) nebo farmářskou sadbu4) vypěstovanou
pod kontrolou rostlinolékařské správy a testovanou
dle přílohy č. 1 na výskyt původce hnědé hniloby
s výsledkem negativním,
– k pěstování rajčete používat pouze osivo, které odpovídá
požadavkům podle zvláštního právního předpisu6),
nebo rostliny rajčete vypěstované z uvedeného
osiva pod kontrolou rostlinolékařské správy [§ 76
odst. 1 písm. a) bod 2. zákona];“.
48. V příloze č. 4 bodu 5.2.2. písmeno c) zní:
„c) musí ihned po označení místa produkce za zamořené
a následně až do doby prvého přípustného pěstování
bramboru nebo rajčete každoročně provádět očistu
a dezinfekci všech strojů a skladovacích zařízení
používaných při pěstování bramboru nebo rajčete způsobem
uvedeným v příloze č. 6 [§ 76 odst. 1 písm. a)
bod 2. zákona];“.
49. V příloze č. 4 bodu 5.2.2. se doplňuje písmeno
e), které zní:
„e) musí po dobu tří úplných vegetačních období od
potvrzení výskytu původce hnědé hniloby vyhledávat
a likvidovat planě rostoucí rostliny bramboru a ostatní
planě rostoucí hostitelské rostliny původce hnědé hniloby
[§ 76 odst. 1 písm. a) bod 2. zákona].“.
50. V příloze č. 4 bodu 5.7. písm. a) se slova „jiných
hostitelských rostlin“ nahrazují slovy „jiné hostitelské
rostliny“ a za slova „hnědé hniloby včetně“ se
vkládají slova „ , osiva bramboru a“.
51. V příloze č. 4 bodu 5.7. písm. b) se slovo „materiálu“
nahrazuje slovy „materiálu3) úředně uznaného
podle zvláštního zákona5) nebo“.
52. V příloze č. 4 bodu 5.7. se za písmeno b)
vkládá nové písmeno c), které zní:
„c) musí k pěstování rajčete používat pouze osivo,
které odpovídá požadavkům podle zvláštního právního
předpisu6), nebo rostliny rajčete vypěstované z uvedeného
osiva pod kontrolou rostlinolékařské správy [§ 76
odst. 1 písm. a) bod 2. zákona];“.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno d).
53. V příloze č. 4 bodu 5.10. písmena b) až d)
znějí:
„b) zabezpečit oddělenou manipulaci a oddělené skladování
rozmnožovacího materiálu3) bramboru a farmářské
sadby4) vypěstované pod kontrolou rostlinolékařské
správy a testované dle přílohy č. 1 na výskyt
původce hnědé hniloby s výsledkem negativním od
ostatních rostlin bramboru [§ 76 odst. 1 písm. a) bod
1. zákona];
c) k pěstování bramboru používat jen rozmnožovací
materiál3) nebo farmářskou sadbu4) vypěstované pod
kontrolou rostlinolékařské správy a testované dle přílohy
č. 1 na výskyt původce hnědé hniloby s výsledkem
negativním [§ 76 odst. 1 písm. a) bod 1. zákona];
d) k pěstování rajčete používat pouze osivo, které odpovídá
požadavkům podle zvláštního právního předpisu6),
nebo rostliny rajčete vypěstované z uvedeného
osiva pod kontrolou rostlinolékařské správy [§ 76
odst. 1 písm. a) bod 2. zákona].“.
54. V příloze č. 4 bodu 5.11. písmena a) a b) znějí:
„a) provádí každoročně průzkum výskytu původce
hnědé hniloby, a to vzorkováním povrchové vody a případných
hostitelských rostlin z čeledi lilkovitých u dotyčných
zdrojů vody způsobem stanoveným rostlinolékařskou
správou a následným testováním podle příslušných
metod stanovených v příloze č. 1;
b) provádí kontrolu zavlažovacích a postřikových systémů
a popřípadě stanoví takové podmínky umělého
zavlažování hostitelských rostlin původce hnědé hniloby,
aby se zabránilo jeho šíření, včetně zákazu používání
vody označené za zamořenou k zavlažování a postřiku
hostitelských rostlin původce hnědé hniloby.
Tento zákaz může být odvolán v případě, kdy je na
základě výsledků prováděného průzkumu prokázáno,
že povrchová voda již není zamořena, nebo že jsou
používány k zavlažování a postřiku technologie schválené
rostlinolékařskou správou, které vylučují výskyt
původce hnědé hniloby a jeho šíření;“.
55. V příloze č. 5 bod 1. včetně poznámky pod
čarou č. 2 zní:
„1. Pevný odpad ze zpracování hlíz brambor a rostlin
rajčete
Vyhozené hlízy bramboru, bramborové slupky
nebo plody rajčete a jiný pevný odpad vzniklý
při zpracování hlíz bramboru (např. zemina, kamení
apod.) a rostlin rajčete musí být:
a) odvezeny do řízené skládky odpadů a okamžitě
převrstveny vhodným materiálem (zemina, suť
apod.). Odpad musí být přivezen přímo na
skládku a musí být zabalen tak, aby bylo během
transportu vyloučeno nebezpečí vypadnutí odpadu
z dopravního prostředku.
Mohou být přitom využity jen takové skládky,
u nichž je vyloučeno nebezpečí úniku původce
kroužkovitosti nebo hnědé hniloby do prostředí,
např. prosáknutím do zemědělsky využívané
orné půdy nebo, v případě hlíz napadených
původcem hnědé hniloby, do povrchových
vod využívaných k zavlažování zemědělské
půdy, nebo
b) spáleny s přihlédnutím ke zvláštnímu zákonu2),
nebo
c) zneškodněny jiným opatřením, které bylo
předem písemně schváleno rostlinolékařskou
správou a pokud bylo prokázáno, že nehrozí
rozpoznatelné riziko rozšíření původce kroužkovitosti
ani hnědé hniloby. Tato opatření sděluje
rostlinolékařská správa Komisi a ostatním
členským státům.
2) Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých
dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění
pozdějších předpisů.“.
56. V příloze č. 5 bodu 2. první odrážka zní:
„– před vypuštěním zahřát po dobu minimálně 30 minut
při teplotě minimálně 60 °C uvnitř objemu,“.