Odstavec předpisu 283/2011 Sb.
Nařízení Vlády České republiky č. 283/2011 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 75/2007 Sb., o podmínkách poskytování plateb za přírodní znevýhodnění v horských oblastech, oblastech s jinými znevýhodněními a v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě, ve znění pozdějších předpisů
Čl.I
Čl. I
Nařízení vlády č. 75/2007 Sb., o podmínkách poskytování
plateb za přírodní znevýhodnění v horských
oblastech, oblastech s jinými znevýhodněními a v oblastech
Natura 2000 na zemědělské půdě, ve znění nařízení
vlády č. 113/2008 Sb., nařízení vlády č. 83/2009
Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády
č. 111/2010 Sb., nařízení vlády č. 369/2010 Sb. a nařízení
vlády č. 372/2010 Sb., se mění takto:
1. Na konci poznámky pod čarou č. 2 se doplňuje
věta „Nařízení Komise (EU) č. 65/2011 ze dne
27. ledna 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla
k nařízení Rady (ES) č. 1698/2005, pokud jde o provádění
kontrolních postupů a podmíněnosti s ohledem
na opatření na podporu rozvoje venkova.“.
2. V § 8 odst. 1 písm. c) se slova „k 31. červenci
příslušného kalendářního roku“ nahrazují slovy
„každý den v období od 1. června do 31. srpna příslušného
kalendářního roku (dále jen „kontrolní období“)“.
3. V § 8 odst. 1 písm. d) se slova „k 31. červenci
příslušného kalendářního roku“ nahrazují slovy
„každý den v kontrolním období“.
4. V § 8 odst. 2 se slova „ke dni 31. července příslušného
kalendářního roku“ nahrazují slovy „v kontrolním
období“, slova „k 31. červenci příslušného kalendářního
roku“ se zrušují a na konci odstavce se doplňují
věty „Žadatel je povinen uvést počet a kategorii
chovaných koní k 1. červnu příslušného kalendářního
roku a dále každou další změnu v počtu a kategorii
chovaných koní v kontrolním období. Pokud není kontrolou
na místě zjištěno jinak, použije se pro účely zjištění
intenzity chovu hospodářských zvířat podle odstavce
1 písm. c) a d) počet chovaných koní držených
na hospodářství16) přepočtený na velké dobytčí jednotky
podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení ke každému
dni kontrolního období; přitom se má za to, že počet
a kategorie chovaných koní k příslušnému dni kontrolního
období odpovídají počtu a kategorii chovaných
koní uvedených k 1. červnu příslušného kalendářního
roku, popřípadě k datu ohlášené změny stavu bezprostředně
předcházející příslušnému dni.“.
5. V § 8 odst. 3 písm. a) a b) se slova „k 31. červenci
příslušného kalendářního roku“ nahrazují slovy
„k příslušnému dni kontrolního období“.
6. V § 9 odst. 1 se na začátek písmen a) a b) vkládá
slovo „jednou“, slova „k 31. červenci příslušného kalendářního
roku“ se nahrazují slovy „v kontrolním období“
a slova „k tomuto datu“ se zrušují.
7. V § 9 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5
a 6, které znějí:
„(5) Fond poskytne platbu v méně příznivé oblasti
sníženou o 25 %, zjistí-li, že žadatel dvakrát nedodržel
intenzitu chovu hospodářských zvířat v rozsahu stanoveném
v
a) § 8 odst. 1 písm. c) a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat v kontrolním
období byla vyšší nebo rovna 0,16 a zároveň nižší
než 0,2 velké dobytčí jednotky na 1 ha travního
porostu obhospodařovaného žadatelem a evidovaného
v evidenci půdy,
b) § 8 odst. 1 písm. d) a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat v kontrolním
období byla vyšší než 1,5 a zároveň nižší nebo
rovna 1,8 velké dobytčí jednotky na 1 ha zemědělské
půdy obhospodařované žadatelem a evidované
v evidenci půdy.
(6) Fond poskytne platbu v méně příznivé oblasti
sníženou o 50 %, zjistí-li, že žadatel třikrát nedodržel
intenzitu chovu hospodářských zvířat v rozsahu stanoveném
v
a) § 8 odst. 1 písm. c) a zároveň Fondem zjištěná intenzita
chovu hospodářských zvířat v kontrolním
období byla vyšší nebo rovna 0,16 a zároveň nižší
než 0,2 velké dobytčí jednotky na 1 ha travního
porostu obhospodařovaného žadatelem a evidovaného
v evidenci půdy,
b) § 8 odst. 1 písm. d) a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat v kontrolním
období byla vyšší než 1,5 a zároveň nižší nebo
rovna 1,8 velké dobytčí jednotky na 1 ha zemědělské
půdy obhospodařované žadatelem a evidované
v evidenci půdy.“.
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 7
a 8.
8. V § 9 odst. 7 se slova „nebo 3“ nahrazují slovy
„ , 3, 5 nebo 6“ a slova „o 10 %“ se zrušují.
9. V § 10 odst. 1 písm. a) a b) se slova „k 31. červenci
příslušného kalendářního roku“ nahrazují slovy
„alespoň jednou v kontrolním období“.
10. V § 10 odst. 1 písm. d) se slovo „nebo“ zrušuje.
11. V § 10 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje
čárkou a doplňují se písmena f) a g), která znějí:
„f) nejméně čtyřikrát nedodržel intenzitu chovu hospodářských
zvířat v rozsahu stanoveném v § 8
odst. 1 písm. c) a zároveň Fondem zjištěná intenzita
chovu hospodářských zvířat v kontrolním období
byla vyšší nebo rovna 0,16 a zároveň nižší
než 0,2 velké dobytčí jednotky na 1 ha travního
porostu obhospodařovaného žadatelem a evidovaného
v evidenci půdy, nebo
g) nejméně čtyřikrát nedodržel intenzitu chovu hospodářských
zvířat v rozsahu stanoveném v § 8
odst. 1 písm. d) a zároveň Fondem zjištěná intenzita
chovu hospodářských zvířat v kontrolním období
byla vyšší než 1,5 a zároveň nižší nebo rovna
1,8 velké dobytčí jednotky na 1 ha zemědělské
půdy obhospodařované žadatelem a evidované
v evidenci půdy.“.
12. V § 12 se na konci textu odstavce 2 doplňují
slova „ , 5, 6 nebo 8“.
13. V § 12 se na konci textu odstavce 4 doplňují
slova „nebo 8“.
14. V § 12 se doplňuje odstavec 7, který zní:
„(7) Jestliže v důsledku postupu podle odstavce 6
právní nástupce zaniklé osoby nebo nabyvatel podniku
nebo nový uživatel půdy dříve obhospodařované žadatelem
nebo žadatel poruší podmínku uvedenou
v § 8 odst. 1 písm. c) nebo d), snížení či neposkytnutí
platby se neuplatní, pokud porušení této podmínky
trvá nejvýše 15 dnů přede dnem nebo po dni, ve kterém
právní nástupce zaniklé osoby nebo nabyvatel podniku
nebo nový uživatel půdy dříve obhospodařované žadatelem
nabyl zemědělskou půdu převodce v evidenci
půdy.“.