Odstavec předpisu 129/2012 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 129/2012 Sb., o podrobnostech uvádění osiva a sadby pěstovaných rostlin do oběhu
§ 19
§ 19
(1) Požadované vlastnosti sazenic zeleniny jsou uvedeny v příloze č. 14 k
této vyhlášce. Sazenice zeleniny musí splňovat požadavky týkající se KŠO pro Evropskou
unii, RNŠO a případně KŠO pro chráněné zóny stanovené v prováděcích aktech přijatých
podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031, v platném znění5), jakož
i opatření přijatá podle čl. 30 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
2016/2031, v platném znění. Požadavky a postupy pro výrobu, uznávání, balení, označování
a uvádění sadby česneku do oběhu jsou uvedeny v příloze č. 22 k této vyhlášce.
(2) Sazenice zeleniny určené k uvádění do oběhu se ukládají do obalů zabraňujících
jejich poškození a záměně nebo smíchání jednotlivých partií. Sadbu česneku je možné
uvádět do oběhu pouze v uzavřeném obalu zamezujícím účinně záměně obsahu.
(3) Obaly se sazenicemi zeleniny určené k uvádění do oběhu se opatřují návěskou,
štítkem nebo jiným obdobným dokladem; tyto doklady musí být vyrobeny z materiálu
odolného vůči poškození a nesmí být použity opakovaně.
(4) Doklad podle odstavce 3 obsahuje
a) text „kvalita EU“,
b) název členského státu nebo jeho kód,
c) označení příslušného úřadu nebo jeho kód,
d) registrační číslo dodavatele,
e) identifikaci dodavatele,
f) číslo partie sazenic zeleniny uváděné do oběhu,
g) datum vystavení dokladu,
h) číslo partie osiva u sazenic zeleniny pěstovaných z osiva, popřípadě
se referenční číslo sdělí příslušnému úřednímu orgánu na jeho žádost,
i) název druhu a odrůdy zeleniny, u podnoží i název odrůdy nebo její
určení,
j) množství,
k) při dovozu ze třetích zemí údaj o zemi původu.
(5) Rozmnožovací materiál sazenic zeleniny musí být podle nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2016/2031, v platném znění5), opatřen rostlinolékařským pasem,
který splňuje požadavky stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie6), s
výjimkou sazenic zeleniny dodávaných přímo konečnému spotřebiteli. V případě prodeje
prostřednictvím smluv uzavřených na dálku a prodeje do chráněných zón musí být rostlinolékařský
pas připojen vždy.
(6) Rostlinolékařský pas může nahrazovat údaje uvedené v odstavci 4 písm.
b), d) a k). Prvky rostlinolékařského pasu musí být orámovány nebo jinak zřetelně
odděleny od ostatních textových nebo obrazových prvků, aby byly snadno viditelné
a jasně odlišitelné.
5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031 ze dne 26. října 2016
o ochranných opatřeních proti škodlivým organismům rostlin, o změně nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, (EU) č. 652/2014 a (EU) č. 1143/2014 a o zrušení
směrnic Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES
a 2007/33/ES, v platném znění.
6) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/2313 ze dne 13. prosince 2017, kterým
se stanoví formální náležitosti rostlinolékařského pasu pro přemísťování na území
Unie a rostlinolékařského pasu pro dovoz do chráněné zóny a přemísťování v rámci
této zóny.