Odstavec předpisu 56/2022 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 56/2022 Sb., kterou se mění vyhláška č. 231/2016 Sb., o odběru, přípravě a metodách zkoušení kontrolních vzorků potravin a tabákových výrobků, ve znění vyhlášky č. 78/2018 Sb.
Čl.I
Čl.I
Vyhláška č. 231/2016 Sb., o odběru, přípravě a metodách zkoušení kontrolních
vzorků potravin a tabákových výrobků, ve znění vyhlášky č. 78/2018 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 písm. a) a b) se slovo "metody" zrušuje.
2. V § 1 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno
d), které zní:
"d) způsob posouzení výsledků zkoušek vzorků pro druhé odborné stanovisko
podle § 16 odst. 7 písm. c) zákona.".
3. V § 1 odst. 2 a 3 se text "(ES) č. 882/2004" nahrazuje textem "(EU) 2017/625"
a za slova "postupuje se podle" se vkládají slova "zákona, jiného právního předpisu
nebo".
4. Poznámka pod čarou č. 2 zní:
"2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března
2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit
uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat
a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin,
o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005,
(ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429
a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady
98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS,
89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady
92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách), v platném znění.".
5. V § 3 odst. 1 se slovo "metody" zrušuje a slova "řádně proškolená k prováděné
činnosti podle čl. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 882/2004" se nahrazují
slovy "splňující požadavky podle čl. 5 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) 2017/625".
6. V § 3 úvodní části odstavce 2 se slovo "hodnocení" nahrazuje slovem "zkoušení"
a za slovo "požadavky" se vkládá slovo "vybraných".
7. V § 3 odst. 2 se písmena e) a f) zrušují.
Dosavadní písmena g) až j) se označují jako písmena e) až h).
8. V § 4 se doplňuje odstavec 5, který zní:
"(5) Nejsou-li pro odběr vzorku stanovena pravidla předpisy Evropské unie,
zákonem, jiným právním předpisem nebo touto vyhláškou, lze použít metodu nebo její
část vhodnou pro zamýšlený účel.".
9. V § 6 se na konci úvodní části odstavce 2 doplňuje slovo "alespoň".
10. V § 6 odst. 2 písm. f) bodě 6 se slova "a cena" zrušují.
11. V § 6 odst. 2 písm. i) se slovo "analytickou" nahrazuje slovy "právní,
vědeckou a technickou" a na konci textu písmene se doplňují slova "podle čl. 34 odst.
5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625".
12. V § 6 odst. 2 písm. j) se slova "doplňující odborný posudek" nahrazují
slovy "druhé odborné stanovisko".
13. V § 7 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:
"(6) Stěry nebo vzorky chlazených potravin, mrazených potravin nebo hluboce
zmrazených potravin musí být do laboratoře doručovány za stanovených teplot. Jsou
však povoleny krátkodobé odchylky mimo prostředí se stanovenou teplotou, je-li nezbytné
přizpůsobit se praktickým podmínkám při manipulaci během odběru, přepravy, skladování
nebo předání vzorku laboratoři.".
Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 7.
14. V § 7 odst. 7 se číslo "5" nahrazuje číslem "6".
15. V § 8 odstavec 2 zní:
"(2) Pokud je na žádost kontrolované osoby poskytován vzorek pro druhé odborné
stanovisko, a lze předpokládat nehomogenitu hodnoceného znaku v rámci šarže, části
šarže, dávky nebo zásilky, připraví se v laboratoři postupem podle odstavce 1 písm.
a) laboratorní vzorek, který se rozdělí na laboratorní vzorek nebo vzorky pro úřední
kontrolu a laboratorní vzorek pro druhé odborné stanovisko.".
16. V § 11 odst. 2 se slova "Posuzování shody - Všeobecné požadavky na způsobilost
zkušebních a kalibračních laboratoří." nahrazují slovy "Všeobecné požadavky na kompetenci
zkušebních a kalibračních laboratoří.".
17. V § 12 úvodní části ustanovení se slovo "odebrán" nahrazuje slovem "poskytnut",
slova "doplňující odborný posudek" se nahrazují slovy "druhé odborné stanovisko"
a slova "vzorku a metody zkoušení" se nahrazují slovy "vzorku, metody zkoušení, náležitosti
protokolu o zkoušce".
18. V § 12 písmeno b) zní:
"b) do protokolu o zkoušce podle § 11 uvedla
1. číslo záznamu odběru vzorku,
že se jednalo o vzorek pro druhé odborné stanovisko a zda byly jeho obal a bezpečnostní
prvky neporušené včetně uvedení čísla bezpečnostního obalu nebo plomby, je-li na
obalu nebo plombě uvedeno, a
2. rozšířenou nejistotu měření pro jednotlivé výsledky
zkoušky, je-li tato stanovena, včetně uvedení, zda se jedná o nejistotu relativní
nebo absolutní, v případech, kdy tato skutečnost není zřejmá.".
19. Za § 12 se vkládá nový § 12a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou
č. 7 zní:
"§ 12a
Způsob posouzení výsledku zkoušky vzorku pro druhé odborné stanovisko podle
§ 16 odst. 7 písm. c) zákona
(1) Kontrolní orgán posoudí výsledek a způsob vyhodnocení zkoušky vzorku
pro druhé odborné stanovisko jako nevyhovující, pokud zjistí, že výsledek zkoušky
vzorku pro druhé odborné stanovisko neodpovídá požadavkům na sledovaný znak, nebo
že došlo k chybnému vyhodnocení výsledku zkoušky.
(2) Je-li zkouškou laboratorního vzorku pro úřední kontrolu zjištěn výsledek
nevyhovující požadavkům na sledovaný znak, přičemž pro tento výsledek není stanovena
rozšířená nejistota měření, a kontrolovaná osoba předloží výsledek zkoušky vzorku
pro druhé odborné stanovisko deklarující vyhovění požadavkům na sledovaný znak, kontrolní
orgán posoudí výsledek zkoušky vzorku pro druhé odborné stanovisko jako vyhovující
podle § 16 odst. 7 písm. c) zákona.
(3) Je-li zkouškou laboratorního vzorku pro úřední kontrolu zjištěn výsledek
nevyhovující požadavkům na sledovaný znak, přičemž pro tento výsledek je stanovena
rozšířená nejistota měření, a kontrolovaná osoba předloží výsledek zkoušky vzorku
pro druhé odborné stanovisko deklarující vyhovění požadavkům na sledovaný znak, kontrolní
orgán posoudí výsledek zkoušky vzorku pro druhé odborné stanovisko postupem uvedeným
v příloze k této vyhlášce.
(4) Je-li výsledek posouzení podle odstavce 3 a přílohy k této vyhlášce
takový, že rozdíl výsledků R je menší než kritický rozdíl Delta, je výsledek zkoušky
vzorku pro druhé odborné stanovisko posouzen jako nevyhovující.
(5) Je-li při kontrole požadavků nařízení Komise (ES) č. 1881/20067) výsledek
posouzení podle odstavce 3 a přílohy k této vyhlášce takový, že rozdíl výsledků R
je roven nebo větší než kritický rozdíl Delta, zajistí kontrolní orgán provedení
zkoušky rozhodčího vzorku. Výsledné posouzení vzorku je provedeno na základě výsledku
zkoušky rozhodčího vzorku. K výsledku zkoušky vzorku pro úřední kontrolu a vzorku
pro druhé odborné stanovisko se nepřihlíží, je-li výsledek zkoušky rozhodčího vzorku
hodnocen jako nevyhovující.
(6) Je-li v jiném případě než podle odstavce 5 výsledek posouzení podle
odstavce 3 a přílohy k této vyhlášce takový, že rozdíl výsledků R je roven nebo větší
než kritický rozdíl Delta, je výsledek zkoušky vzorku pro druhé odborné stanovisko
posouzen jako vyhovující podle § 16 odst. 7 písm. c) zákona.
7) Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se
stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách, v platném
znění.".
20. Doplňuje se příloha, která včetně nadpisu zní:
"Příloha k vyhlášce č. 231/2016 Sb.
Postup posouzení výsledku zkoušky vzorku pro druhé odborné stanovisko
Vzorek pro úřední kontrolu:
XKčíselná hodnota výsledku zkoušky vzorku pro úřední kontrolu UKčíselná hodnota absolutní rozšířené nejistoty měření výsledku zkoušky vzorku pro úřední kontrolu
Vzorek pro druhé odborné stanovisko:
XDčíselná hodnota výsledku zkoušky vzorku pro druhé odborné stanovisko UDčíselná hodnota absolutní rozšířené nejistoty měření výsledku zkoušky
Rozdíl výsledků R:
R = |XK-XD|
Kritický rozdíl Delta:
Delta = odmocnina UK2+ UD2".